Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «olieprijzen tot medio 2008 hebben » (Néerlandais → Français) :

3. De Europese normaliseringorganisaties ETSI en CEN[29] zouden tegen medio 2008 de normen af moeten hebben voor de invoering van de pan-Europese eCall en lidstaten en industrie zouden de handen ineen moeten slaan om deze normen binnen deze termijn te verwezenlijken.

3. Les organismes européens de normalisation ETSI et CEN[29] devraient achever les normes nécessaires au déploiement du système paneuropéen «eCall» d’ici à la mi-2008.


De recente gascrisissen (de winters van 2006 en 2009) en de stijging van de olieprijzen tot medio 2008 hebben aangetoond hoe kwetsbaar Europa is.

Les récentes crises du gaz (hivers 2006 et 2009) et la hausse des prix du pétrole jusqu’à la mi-2008 ont révélé la vulnérabilité de l’Europe.


De recente gascrisissen (de winters van 2006 en 2009) en de stijging van de olieprijzen tot medio 2008 hebben aangetoond hoe kwetsbaar Europa is.

Les récentes crises du gaz (hivers 2006 et 2009) et la hausse des prix du pétrole jusqu’à la mi-2008 ont révélé la vulnérabilité de l’Europe.


6. dringt er bij de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan op aan het memorandum zo snel mogelijk te ondertekenen - bij voorkeur nog vóór medio 2008 - ten einde de spoedige invoering van deze potentieel levensreddende technieken te bevorderen, en dringt er bij de Commissie op aan het regelgevingskader voor de volledige harmonisatie van het standaardalarmnummer (112) in de hele EU, evenals voor de EU-brede invoering van eCall (E112) verder te ontwikkelen;

6. encourage vivement les États membres qui ne l'ont pas encore fait à signer ce protocole dans les meilleurs délais et, de préférence, avant la mi-2008, afin de favoriser l'introduction rapide de ce système capable de sauver des vies, et insiste pour que la Commission poursuive l'élaboration du cadre réglementaire conduisant à une pleine harmonisation de l'appel d'urgence unique (112) ainsi que de l'eCall (E112) à l'échelle de l' Union;


6. dringt er bij de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan op aan het memorandum zo snel mogelijk te ondertekenen - bij voorkeur nog vóór medio 2008 - ten einde de spoedige invoering van deze potentieel levensreddende technieken te bevorderen, en dringt er bij de Commissie op aan het regelgevingskader voor de volledige harmonisatie van het standaardalarmnummer (112) in de hele EU, evenals voor de EU-brede invoering van eCall (E112) verder te ontwikkelen;

6. encourage vivement les États membres qui ne l'ont pas encore fait à signer ce protocole dans les meilleurs délais et, de préférence, avant la mi-2008, afin de favoriser l'introduction rapide de ce système capable de sauver des vies, et insiste pour que la Commission poursuive l'élaboration du cadre réglementaire conduisant à une pleine harmonisation de l'appel d'urgence unique (112) ainsi que de l'eCall (E112) à l'échelle de l' Union;


6. dringt er bij de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan op aan het memorandum zo snel mogelijk te ondertekenen - bij voorkeur nog vóór medio 2008 - ten einde de spoedige invoering van deze potentieel levensreddende technieken te bevorderen, en dringt er bij de Commissie op aan het regelgevingskader voor de volledige harmonisatie van het standaardalarmnummer (112) in de hele EU verder te ontwikkelen, evenals de EU-brede invoering van eCall (E112);

6. encourage les États membres qui ne l'ont pas encore fait à signer ce protocole dans les meilleurs délais et, de préférence, avant la mi-2008, afin de favoriser l'introduction rapide de ce système capable de sauver des vies, et insiste pour que la Commission poursuive l'élaboration du cadre réglementaire conduisant à une pleine harmonisation de l'appel d'urgence unique (112) ainsi que de l'"eCall" (E112) à l'échelle de l'UE;


De rapporteur steunt de grootschalige invoering van eCall tegen 2010 en spoort de lidstaten die het memorandum van overeenstemming over eCall nog niet hebben ondertekend ertoe aan dit bij voorkeur vóór medio 2008 alsnog te doen.

Votre rapporteur appuie pleinement l'objectif visant au déploiement à grande échelle du système "eCall" d'ici 2010 et encourage les États membres qui n'ont pas encore signé le protocole à le faire, de préférence avant la mi-2008.


In dit verband hebben we het Europese bankwezen in november vorig jaar verzocht om voor medio 2008 een Europese gedragscode te ontwikkelen.

C’est dans ce contexte que nous avons, en novembre de l’année dernière, invité le secteur bancaire à élaborer un code de conduite européen d’ici la mi-2008.


3. De Europese normaliseringorganisaties ETSI en CEN[29] zouden tegen medio 2008 de normen af moeten hebben voor de invoering van de pan-Europese eCall en lidstaten en industrie zouden de handen ineen moeten slaan om deze normen binnen deze termijn te verwezenlijken.

3. Les organismes européens de normalisation ETSI et CEN[29] devraient achever les normes nécessaires au déploiement du système paneuropéen «eCall» d’ici à la mi-2008.


1. In 2008 stegen de olieprijzen explosief, en de gezinnen hebben de na-ijling van de elektriciteits- en gasprijs gevoeld.

1. En 2008, les prix ont suivi l'explosion des prix du pétrole qui s'est répercutée sur les ménages.




D'autres ont cherché : zouden tegen medio     tegen medio     moeten hebben     olieprijzen tot medio 2008 hebben     nog vóór medio     vóór medio     nog niet hebben     voorkeur vóór medio     medio     dit verband hebben     stegen de olieprijzen     gezinnen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olieprijzen tot medio 2008 hebben' ->

Date index: 2022-07-18
w