Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De uitlevering toestaan
ESP-code
Toegestane asbelasting
Toestaan
Uitgebreid inspectieprogramma
Verblijf toestaan
Wet aansprakelijkheid olietankschepen

Traduction de «olietankschepen kan toestaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wet aansprakelijkheid olietankschepen

Loi relative à la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures


ESP-code | Internationale code voor het uitgebreide inspectieprogramma bij inspecties van bulkschepen en olietankschepen | uitgebreid inspectieprogramma

programme d'inspection renforcée








toegestane asbelasting | toestaan

charge autorisée par essieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat wil zeggen dat een lidstaat in theorie, en in tegenstelling tot de in het openbaar gedane toezegging van 2003, het vervoer van zware oliesoorten in onder zijn vlag varende enkelwandige olietankschepen kan toestaan, zolang deze schepen buiten de communautaire wateren opereren.

Cela veut dire qu’un État membre peut théoriquement, et contrairement à l’engagement public de 2003, autoriser le transport des produits pétroliers lourds dans des pétroliers à simple coque battant son pavillon, c’est-à-dire un des pavillons européens, dès lors que ces navires opèrent à l’extérieur des eaux communautaires.


Ze was bedoeld om alle verdragsluitende partijen van het MARPOL-verdrag erop te wijzen dat de lidstaten van de Europese Unie geen van allen zouden toestaan dat de onder hun vlag varende olietankschepen zich op één van de in het verdrag voorziene ontheffingen beroepen, namelijk het gebruik van enkelwandige schepen voor het vervoer van olie.

Elle visait à indiquer à toutes les parties contractantes de la Convention Marpol qu’aucun État membre de l’Union européenne n’autoriserait les pétroliers battant son pavillon à avoir recours à l’une des exemptions prévues par la convention, à savoir l’usage de navires à simple coque pour le transport de pétrole.


In 2003 verklaarde het Italiaans voorzitterschap bij de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) dat de 15 lidstaten niet zullen toestaan dat de onder hun vlag varende olietankschepen zich op één van de genoemde ontheffingen zullen beroepen.

En 2003, la présidence italienne avait déjà fait une déclaration au nom des 15 États membres auprès de l'Organisation maritime internationale (OMI), disant que les États membres n'autoriseront pas les navires battant leurs pavillons à avoir recours à l'une quelconque de ces exemptions.


6. Tot 21 oktober 2005 kan een lidstaat, indien de ijsgang het gebruik van een tegen ijs versterkt schip vereist, het binnenvaren of uitvaren van een onder zijn rechtsbevoegdheid vallende haven of offshoreterminal, of het voor anker gaan in een onder zijn rechtsbevoegdheid vallend gebied, toestaan voor zware olie vervoerende enkelwandige olietankschepen die tegen ijs zijn versterkt en beschikken over dubbele bodemruimten welke niet ...[+++]

6. Jusqu'au 21 octobre 2005, un État membre peut, lorsque les conditions de gel requièrent l'utilisation d'un navire renforcé contre la glace, autoriser un pétrolier à simple coque transportant des produits pétroliers lourds, renforcé contre la glace et équipé d'un double fond non utilisé pour le transport de pétrole et s'étendant sur toute la longueur de la citerne de cargaison, à entrer dans un port ou dans un terminal en mer relevant de sa juridiction, ou à quitter ces sites, ou à jeter l'ancre dans une zone relevant de sa juridiction, à condition que les produits pétroliers lourds ne soient transportés que dans les citernes centrales ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De bevoegde instanties van een lidstaat kunnen toestaan dat olietankschepen ouder dan 15 jaar die onder de vlag van die lidstaat varen na de verjaardag van de datum van oplevering in 2005, wanneer het schepen van categorie 2 en 3 betreft, in de vaart blijven, maar alleen indien voldaan wordt aan de in artikel 6 bedoelde keuringsregeling scheepvaart".

2. Les autorités compétentes d'un État membre peuvent autoriser la poursuite de l'exploitation d'un pétrolier âgé de plus de 15 ans battant le pavillon de cet État membre au-delà de la date anniversaire de la livraison du navire en 2005 pour les navires des catégories 2 et 3, mais uniquement s'il satisfait au système d'évaluation de l'état des navires visé à l'article 6.


In artikel 7 van het gemeenschappelijk standpunt wordt overigens voorgesteld dat de lidstaten niet toestaan dat tankschepen van de categorieën 2 en 3 die onder hun vlag varen in de vaart blijven, en dat andere olietankschepen van deze categorieën die onder de vlag van een derde staat varend onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallende havens of offshore terminals na het jaar 2015 niet meer mogen binnenvaren.

À l'article 7 de la position commune, il est prévu que les États membres n'autoriseront pas la poursuite de l'exploitation des pétroliers des catégories 2 et 3 battant le pavillon d'un État membre, pas plus que l'entrée des pétroliers de ces deux catégories arborant le pavillon d'un pays tiers dans les ports ou les terminaux en mer qui relèvent de leur juridiction, et ce au-delà de 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olietankschepen kan toestaan' ->

Date index: 2023-07-10
w