Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «olmert en abbas » (Néerlandais → Français) :

De heer Visini (Italië) sloot zich aan bij de zienswijze dat een dialoog met de gematigde politici in het Midden Oosten, zoals Olmert en Abbas, de sleutel voor een oplossing van het conflict biedt, samen met de inspanningen van de internationale gemeenschap.

M. Visini (Italie) a, lui aussi, défendu l'idée selon laquelle la solution du conflit doit être recherchée dans le dialogue avec des hommes politiques modérés du Moyen-Orient tels Olmert et Abbas, ainsi que dans les efforts à fournir par la communauté internationale.


De goedkeuring voor Bush, Olmert en Abbas was zwak.

Les taux d'approbation de Bush, Olmert et Abbas étaient bien faibles.


De hoofdrolspelers in Annapolis waren Bush, Olmert en Abbas.

Les protagonistes d'Annapolis étaient Bush, Olmert et Abbas.


De heer Visini (Italië) sloot zich aan bij de zienswijze dat een dialoog met de gematigde politici in het Midden Oosten, zoals Olmert en Abbas, de sleutel voor een oplossing van het conflict biedt, samen met de inspanningen van de internationale gemeenschap.

M. Visini (Italie) a, lui aussi, défendu l'idée selon laquelle la solution du conflit doit être recherchée dans le dialogue avec des hommes politiques modérés du Moyen-Orient tels Olmert et Abbas, ainsi que dans les efforts à fournir par la communauté internationale.


We kunnen ons ook vragen stellen over de hervatting van de gesprekken (omdat Abbas en Olmert elkaar zagen begin april 2008) of eerder de niet-hervatting omdat uit de Israëlisch-Palestijnse dialoog niks belangrijks is voortgekomen, meer bepaald na de conferentie van Annapolis in de Verenigde Staten in november 2007.

On peut également se poser des questions sur la reprise (puisque Abbas et Olmert se sont vus début avril 2008) ou plutôt sur la non reprise, puisque rien d'important n'est issu du dialogue israélo-palestinien, notamment après la conférence d'Annapolis, aux États-Unis, en novembre 2007.


Een van de zaken die ik zou willen voorstellen is dat er in de recente besprekingen tussen de heer Olmert en de heer Mahmoud Abbas over een definitieve oplossing tevens rekening wordt gehouden met de onderhandelingen die de heer Olmert in hoogsteigen persoon als jong parlementslid in 1987 op persoonlijke titel voerde met de PLO over de hoofdstad van de Palestijnse staat in Oost-Jeruzalem, over de grenzen van 1967, alsook over het opbreken van een aantal nederzettingen.

Une des propositions que je voudrais faire est que les récents pourparlers entre M. Olmert et M. Abbas à propos – en effet – d’une solution définitive quant au statut, reflètent les négociations que M. Olmert lui-même, alors jeune parlementaire, avait menées en 1987, lorsque lui et l’OLP avaient négocié en privé pour parler de la capitale de l’État palestinien à Jérusalem-est, des frontières de 1967 et du retour de certains colons.


3. verwelkomt het initiatief van minister president Olmert om de rechtstreekse besprekingen met president Abbas te hervatten;

3. se félicite de l’initiative prise par le premier ministre Ehoud Olmert en vue de reprendre des négociations directes avec le président Abbas;


B. overwegende dat premier Olmert en minister van Buitenlandse Zaken Livni in hun verklaringen hun diepe spijt om de slachtoffers hebben betuigd en de bomaanvallen op Beit Hanun als een technische fout hebben omschreven, en de minister van Defensie een onderzoek heeft bevolen; overwegende dat het aanbod van premier Olmert om nieuwe gesprekken met president Abbas te voeren een positieve stap is,

B. considérant que le premier ministre israélien Ehoud Olmert et le ministre des affaires étrangères Tzipi Livni ont, par le biais de déclarations, exprimé leur profonde tristesse pour les victimes et évoqué le bombardement de Beit Hanoun comme étant le résultat d'une "erreur technique"; considérant en outre que le ministre de la défense a demandé l'ouverture d'une enquête; considérant que le premier ministre, Ehoud Olmert, a proposé au Président Abbas de reprendre les discussions, ce qui constitue un pas dans la bonne direction,


B. overwegende dat premier Olmert in een verklaring zijn diepe spijt om de slachtoffers heeft betuigd en de bomaanvallen op Beit Hanun als een technische fout heeft omschreven, en dat zijn aanbod om nieuwe gesprekken met president Abbas te voeren een positieve stap is,

B. prenant acte de la déclaration du Premier ministre Ehoud Olmert par laquelle il a exprimé sa tristesse pour les victimes et a évoqué le bombardement de Beit Hanoun comme étant le résultat d'une "erreur technique", et estimant que sa proposition faite au président Abbas de reprendre les discussions constitue un pas dans la bonne direction,


4. verwelkomt voorts de toezegging van de heer Olmert van 23 mei, om Mahmoud Abbas de hand te willen reiken en hem in de nabije toekomst te willen ontmoeten, en vraagt om onverwijlde organisatie van die ontmoeting om tot bilaterale vredesonderhandelingen te komen, onder de hoede van het Kwartet en de Arabische Liga;

4. salue également la promesse faite le 23 mai 2006 par M. Olmert qui a tendu la main à Mahmoud Abbas et s'est déclaré prêt à le rencontrer rapidement, et demande que cette réunion soit organisée sur-le-champ afin de progresser vers des négociations de paix bilatérales sous les auspices du Quartet et de la Ligue arabe;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olmert en abbas' ->

Date index: 2023-07-04
w