Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Insurance Ombudsman Bureau
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Neventerm
Ombudsdienst
Ombudsdienst Pensioenen
Onthoudingsverplichting
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Traduction de «ombudsdienst te doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


Insurance Ombudsman Bureau | Ombudsdienst

bureau indépendant des assurances


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence




Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Welke maatregelen zal de geachte minister nemen om de aanbeveling van de ombudsdienst te doen respecteren en welke verdeling zal hij voorstaan ?

2. Quelles mesures l'honorable ministre compte-t-il prendre pour faire respecter la recommandation du service de médiation et quelle répartition préconisera-t-il ?


Voor de betwisting van de factuur kan de patiënt zich wenden tot de ombudsdienst van het ziekenhuis, beroep doen op de klachtendienst van het ziekenfonds/de verzekeringsinstelling en/of zich richten tot de Federale ombudsdienst Rechten van de Patiënt.

S'ils souhaitent contester la facture, les patients peuvent s'adresser au service de médiation de l'hôpital, au service des réclamations de la mutuelle/l'organisme assureur et/ou au Service de médiation fédéral "Droit du patient".


Ik begrijp de argumenten van de ombudsdienst maar ik denk dat de NMBS voorlopig niet in staat is om beter te doen dan de termijn van 18 dagen.

Je comprends les arguments du service de médiation, mais je pense que la SNCB n'est pour l'instant pas en mesure de faire mieux que le délai de 18 jours.


Deze opdrachten zijn onder meer: - de aan hem toegewezen dossiers te behandelen - mee de redactie van het jaarverslag van de Ombudsdienst Pensioenen (waarin de meest markante klachten, verbetervoorstellen aan de pensioendiensten en aanbevelingen aan de wetgever worden opgenomen) verzorgen - te waken over de goede en eenvormige toepassing van de wetgeving en de reglementering door de verschillende pensioendiensten teneinde de gepensioneerden een correct pensioen te waarborgen - adviezen te geven en voorstellen aan het College te doen teneinde de werking ...[+++]

Les tâches se résument principalement à : - Traiter les dossiers qui lui sont confiés - Participer à la rédaction du Rapport annuel du Service de médiation Pensions (dans lequel sont publiés les plaintes les plus marquantes, les suggestions d'amélioration adressées aux services de pensions et les recommandations à l'intention du législateur) - Veiller à l'application correcte et uniforme de la règlementation par les différents services de pensions afin de garantir au pensionné une pension conforme - Conseiller le Collège et lui faire des propositions afin d'améliorer le bon fonctionnement des services de pensions et la bonne application des lois et règlements par ces mêmes services - Offrir son soutien pour tracer les objectifs du Service d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo heeft, bij wijze van voorbeeld, de Ombudsdienst Pensioenen ter gelegenheid van zijn tiende verjaardag in 2009 de taak op zich genomen een reflectieoefening te doen en zichzelf in vraag in te stellen.

Ainsi, à titre d'exemple, à l'occasion de son dixième anniversaire en 2009, le Service de médiation Pensions a entamé un travail de réflexion et de remise en question.


De nieuwe taken van de ombudsdienst, onder meer het verstrekken van adviezen aan ondernemingen « aangaande problemen die duidelijk de belangen van de eindgebruikers schaden » (5º), maken van die dienst een consultant ten aanzien van personen die op de arbitrage ervan een beroep kunnen doen en in aangelegenheden waarin hij als scheidsrechter kan optreden.

Les missions nouvelles confiées au service de médiation, qui consistent à donner des avis aux entreprises « concernant des problèmes portant manifestement préjudice aux intérêts des utilisateurs finals » (5º) font du service un consultant à l'égard de personnes et dans des matières pouvant respectivement recourir ou à faire l'objet de son arbitrage.


Zijn er cijfers over het aantal patiënten die hun probleem eerst met de arts hebben trachten te regelen en daarna een beroep doen op de ombudsdienst ?

Dispose-t-on de chiffres sur le nombre de patients qui se sont d'abord adressés à leur médecin pour tenter de résoudre leur problème et qui ont ensuite fait appel au service de médiation ?


Kinderen hebben immers nu reeds de mogelijkheid om in gans het land beroep te doen op een ombudsdienst, zijnde de commissariaten die in de Vlaamse en de Franse gemeenschap bestaan.

En effet, les enfants ont déjà la possibilité, dans tout le pays, de s'adresser à des services de médiation, à savoir les commissariats qui existent au sein de la communauté française et de la communauté flamande.


6. Omwille van het structurele probleem is er tegemoetgekomen aan de behoefte aan bijkomend Nederlandstalig personeel, zodat niet alleen de werklast kan worden verlaagd, maar ook dat de dienstverlening optimaal gegarandeerd kan worden voor Nederlandstaligen die een beroep doen sop de Ombudsdienst voor de postsector.

6. En raison du problème structurel, on a pourvu au besoin de personnel néerlandophone supplémentaire de manière à permettre non seulement de diminuer la charge de travail mais également de garantir un service optimal pour les néerlandophones qui font appel au Service de médiation pour le secteur postal.


« Artikel 12 bis. Elk personeelslid verbonden aan een administratieve overheid als bedoeld in artikel 3 kan schriftelijk of mondeling bij de Vlaamse ombudsdienst melding doen van een nalatigheid, misbruik of misdrijf als bedoeld en onder de voorwaarden omschreven in artikel 3, § 2».

" Article 12 bis. Tout membre du personnel attaché à une autorité administrative telle que visée à l'article 3, peut dénoncer par écrit ou oralement auprès du service de médiation flamand, des négligences, abus ou délits tels que visés à l'article 3, § 2, et aux conditions y décrites».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ombudsdienst te doen' ->

Date index: 2021-09-11
w