Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ombudsman op bepaalde begrotingslijnen besparingen " (Nederlands → Frans) :

2. verheugt zich over het feit dat de Ombudsman op bepaalde begrotingslijnen besparingen heeft kunnen verwezenlijken, zij het minder dan in 2007, en moedigt hem ertoe aan door te gaan met zijn beleid waarbij de besparingen op de uitgaven opnieuw worden toegewezen;

2. se félicite que le Médiateur ait réussi à faire des économies sur plusieurs postes budgétaires, même si c'est dans une moindre mesure qu'en 2007, et l'encourage à poursuivre la politique de réaffectation des économies de dépenses dans le cadre de son budget;


5. stelt met tevredenheid vast dat de Ombudsman zijn beleid van meerjarige planning voortzet, waarbij begrotingslijnen systematisch worden geëvalueerd en middelen worden herschikt om bezuinigingen te verwezenlijken; stelt vast dat de strategie van het evalueren van begrotingslijnen besparingen op 16 van de 23 lijnen mogelijk heeft gemaakt; moedigt de andere instellingen van de Unie aan het goede voorbeeld van de Ombudsman te volg ...[+++]

5. constate avec satisfaction que le Médiateur poursuit sa politique consistant à établir une planification pluriannuelle, à passer systématiquement au crible les lignes budgétaires et à redéployer les moyens de manière à réaliser des économies; constate que la mise en œuvre de la stratégie d'examen des lignes budgétaires a permis de réaliser des économies sur 16 des 23 lignes; encourage les autres institutions de l'Union à s'inspirer des bonnes pratiques du Médiateur en appliquant cette méthode;


7. is verheugd dat de Ombudsman opnieuw besparingen heeft kunnen doorvoeren (211 000 EUR) door op een systematische manier alle begrotingslijnen te bestuderen, waardoor hij deze besparingen kan gebruiken om een bijdrage te leveren aan de financiering van in 2013 geplande projecten;

7. se félicite que le Médiateur ait pu réaliser des économies (211 000 EUR) en passant systématiquement au crible toutes ses lignes budgétaires, ce qui lui permet d'utiliser les ressources ainsi dégagées pour contribuer au financement des projets programmés pour 2013;


Rekening houdend met de huidige situatie in Europa, hebben de diensten van de Ombudsman op een systematische manier alle begrotingslijnen bestudeerd met als doel besparingen te identificeren die een bijdrage kunnen leveren aan de financiering van dergelijke projecten.

Compte tenu de la situation actuelle en Europe, ils ont passé systématiquement au crible toutes les lignes budgétaires afin d'identifier les économies susceptibles de contribuer au financement de ces projets.


De Ombudsman zet zijn strategie van evaluatie van alle begrotingslijnen voort, teneinde besparingen vast te stellen en te genereren.

Le Médiateur poursuit sa stratégie consistant à passer au crible toutes les lignes budgétaires afin d'identifier les possibilités d'économies et de les réaliser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ombudsman op bepaalde begrotingslijnen besparingen' ->

Date index: 2022-10-12
w