Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelaar
Beroep bij de Europese Ombudsman
Beroep op de EG-bemiddelaar
Communautair bemiddelaar
EG-bemiddelaar
Europees bemiddelaar
Europese Ombudsman
Europese ombudsman
Groot stadscentrum
Groot-Brittannië
Groot-Roemenië
Hypervolemie
Marge voor de verdeling in het groot
Ombudsman
PGR
Parlementair ombudsman
Parlementaire ombudsman
Partij van Groot-Roemenië
Te groot bloedvolume

Traduction de «ombudsman van groot » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]

Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]


Europese Ombudsman | Ombudsman

Médiateur | Médiateur européen




beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]

recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]


parlementair ombudsman | parlementaire ombudsman

médiateur parlementaire | ombudsman parlementaire


Groot-Roemenië | Partij van Groot-Roemenië | PGR [Abbr.]

Parti de la Grande Roumanie | PRM [Abbr.]




marge voor de verdeling in het groot

marge pour la distribution en gros




hypervolemie | te groot bloedvolume

hypervolémie | augmentation du volume du sang circulant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. keurt het door de Europese Ombudsman ingediende jaarverslag over het jaar 2013 goed; wenst Emily O'Reilly geluk met haar eerste verslag als Ombudsman en waardeert de wijze waarop zij te werk wil gaan, namelijk in een relatie van goede samenwerking met het Parlement, in het bijzonder met de Commissie verzoekschriften; begrijpt dat 2013 een overgangsjaar was en dat een groot deel van het jaarverslag aan het werk van professor Ni ...[+++]

1. approuve le rapport annuel pour l'année 2013 présenté par la Médiatrice européenne; félicite Emily O'Reilly pour son premier rapport annuel en tant que Médiatrice et salue l'approche adoptée en vue de conserver les bonnes relations de travail et de coopération avec le Parlement, en particulier avec sa commission des pétitions; reconnaît que l'année 2013 était une année de transition et que le rapport annuel couvre, en majeure partie, les travaux de Nikiforos Diamandouros, ancien Médiateur européen, et rend hommage à ce qu'il a accompli;


Maar de stap van de ombudsman naar de rechter, van de informele klachtenbemiddeling naar de formele gerechtelijke procedure, is te groot om in één keer te zetten.

Toutefois, le fossé existant entre le médiateur et le juge, entre la médiation informelle en matière de plainte et la procédure judiciaire officielle est trop large pour être franchi en une seule fois.


Maar de stap van de ombudsman naar de rechter, van de informele klachtenbemiddeling naar de formele gerechtelijke procedure, is te groot om in één keer te zetten.

Toutefois, le fossé existant entre le médiateur et le juge, entre la médiation informelle en matière de plainte et la procédure judiciaire officielle est trop large pour être franchi en une seule fois.


Op aanraden van de Federale Ombudsman heeft de FOD Financiën een strategie ontwikkeld die rekening houdt met de gebruiksfrequentie van de browsers om zo de applicatie " Tax-on-web" toegankelijk te maken voor een zo groot mogelijk aantal internetgebruikers.

Sur recommandation du Médiateur fédéral, le SPF Finances a développé une stratégie qui tient compte de la fréquence d'utilisation des navigateurs de manière à rendre l'application « tax-on-web » accessible au plus grand nombre d'internautes possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De laatste jaren heeft de Ombudsman een groot aantal klachten ontvangen van burgers over het gebrek aan transparantie en openheid in verband met aanwervingsexamens.

Au fil des années, le Médiateur a reçu un grand nombre de plaintes de citoyens concernant le manque de transparence et d'ouverture dans le cadre des concours de recrutement.


De Ombudsman kwam tot de conclusie dat het programma het voorwerp uitmaakte van een groot aantal documenten van verschillende juridische status.

Le Médiateur a constaté que le programme était régi par un grand nombre de documents au statut juridique divers.


F. overwegende dat - onverlet de onafhankelijkheid van de Europese ombudsman - het Europees Parlement van oordeel is dat de minnelijke schikkingen, de opmerkingen en ontwerpaanbevelingen van de Europese ombudsman van groot nut zijn geweest voor de ontwikkeling van de beginselen van goed bestuur van de Europese Unie,

F. considérant que le Parlement européen, bien que respectant l'indépendance du médiateur européen, est d'avis que les solutions amiables, les observations et les projets de recommandation du médiateur européen se sont avérés très utiles pour l'élaboration des principes de bonne administration dans l'Union européenne,


D. overwegende dat de onafhankelijkheid van de Europese ombudsman een groot goed is,

D. considérant que l'indépendance du médiateur européen est primordiale,


2. beschouwt de rol van de ombudsman bij de bevordering van openheid en democratische informatieplicht in de besluitvorming en het bestuur van de Europese Unie als een wezenlijke bijdrage tot een Unie waarin besluiten daadwerkelijk "in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen"; is van mening dat de huidige, eerste Europese ombudsman in het kader van de uitoefening van zijn taak goede werkmethoden heeft ingesteld, die een stevige basis vormen voor de verdere ontwikkeling van de rol van de ombudsman ...[+++]

2. considère le rôle du médiateur en vue de renforcer l'ouverture et la responsabilité démocratique dans le processus de décision et d'administration au sein de l'Union européenne comme une contribution essentielle vers une Union dans laquelle les décisions sont prises "dans le plus grand respect possible du principe d'ouverture et le plus près possible des citoyens"; estime que l'actuel et premier médiateur européen a établi de bonnes pratiques dans l'exercice de ses fonctions, ce qui forme une base solide pour le développement ultérieur du rôle du médiateur au service des citoyens européens;


De Franstalige ombudsman verklaarde onlangs in Le Soir dat hij dit jaar al meer dan 500 klachten heeft ontvangen, waarvan een groot aantal na juli, dus na de inwerkingtreding van de code.

Le médiateur francophone a récemment déclaré dans Le Soir qu'il avait déjà reçu cette année plus de 500 plaintes, dont une grande partie après juillet et donc après l'entrée en vigueur du code.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ombudsman van groot' ->

Date index: 2024-03-10
w