Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «omdat banken meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zal meer aandacht gaan naar de financiering van vrouwelijke ondernemers om invloed te hebben op de financiering voor sociale ondernemingen en investeringen met grote impact[6], en naar betere toegang tot leningen en financiering uit eigen vermogen voor kmo's (ook wel "het ontbrekende middensegment" genoemd) omdat hun financieringsbehoeften niet passen bij microfinancieringsinstellingen, maar ook niet bij traditionele banken.

Une plus grande attention sera accordée au financement des femmes entrepreneurs, au «financement avec impact» des entreprises sociales et aux investissements à haut impact[6], ainsi qu'à l'amélioration de l'accès au crédit et au financement sur fonds propres des PME, qui constituent le «maillon intermédiaire manquant», puisque leurs besoins de financement ne sont généralement pas couverts par les organismes de microfinance ou les banques traditionnelles.


In het basispakket van Bazel III vraagt men nu al meer kapitaal voor grotere banken omdat ze meer risico's lopen.

Actuellement, le dispositif de base de Bâle III exige déjà des grandes banques qu'elles disposent de capitaux propres plus importants parce qu'elles courent davantage de risques.


In het basispakket van Bazel III vraagt men nu al meer kapitaal voor grotere banken omdat ze meer risico's lopen.

Actuellement, le dispositif de base de Bâle III exige déjà des grandes banques qu'elles disposent de capitaux propres plus importants parce qu'elles courent davantage de risques.


Sommigen pleiten voor een versterking van het wettelijk arsenaal, om de kunstwerken beter te beschermen. De banken pleiten voor versoepeling omdat ze meer rechtszekerheid wensen voor hun courante verrichtingen.

Certains plaident pour un renforcement de l'arsenal législatif pour améliorer la protection des œuvres d'art. Les banques plaident pour un assouplissement, car elles souhaitent une plus grande sécurité juridique dans le cadre des opérations courantes qu'elles accomplissent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommigen pleiten voor een versterking van het wettelijk arsenaal, om de kunstwerken beter te beschermen. De banken pleiten voor versoepeling omdat ze meer rechtszekerheid wensen voor hun courante verrichtingen.

Certains plaident pour un renforcement de l'arsenal législatif pour améliorer la protection des œuvres d'art. Les banques plaident pour un assouplissement, car elles souhaitent une plus grande sécurité juridique dans le cadre des opérations courantes qu'elles accomplissent.


Dit is het toppunt: kleine en middelgrote ondernemingen moeten toegang krijgen tot kredieten en krijgen dat niet om verschillende redenen, misschien omdat banken meer onderpand willen dan deze ondernemingen hun kunnen bieden en soms ook omdat ze gewoon niet willen lenen in het huidig klimaat zonder groei, waarin volgens hen de risico’s te groot zijn.

Voici la situation en résumé: les PME ont besoin d’un accès au crédit et ne l’obtiennent pas pour plusieurs raisons, peut-être parce que les banques demandent des garanties trop importantes, ou parfois parce que les PME ne souhaitent tout simplement pas prendre le risque d’emprunter dans la conjoncture actuelle de croissance nulle.


Zoals de President van de ECB reeds verklaard heeft tijdens zijn hoorzitting bij de Commissie economische en monetaire zaken van het Europees Parlement, waren deze maatregelen noodzakelijk geworden gezien de verhoogde liquiditeitsrisicopremies ten gevolge van toegenomen onzekerheid en volatiliteit op de financiële markt en omdat banken in de eurozone zich geconfronteerd zagen met steeds meer uitdagingen wat betreft de herfinanciering van hun activiteiten.

Comme l'a également déclaré le président de la BCE lors de son audition devant la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement européen, ces mesures étaient devenues nécessaires en présence de primes de risque de liquidité élevées et en conséquence d'une incertitude accrue et d'une plus grande volatilité des marchés, et parce que les banques de la zone euro étaient confrontées à un environnement de plus en plus difficile pour le refinancement de leur activité.


Het effect op de Ierse economie is dat goedlopende ondernemingen geen kapitaal meer kunnen krijgen omdat banken moeite hebben om aan de verschillende eisen te voldoen.

L’impact sur l’économie irlandaise est à présent que les bonnes entreprises sont privées de capitaux parce que les banques ont du mal à répondre aux différentes exigences.


Daarom hebben de banken tegenwoordig geen vertrouwen meer in elkaar, omdat niemand meer effecten heeft waarvoor hij met eigen risico borg staat.

Les banques ne se font donc plus confiance, car personne ne possède de garanties dont elles prennent la responsabilité au travers du risque.


België heeft lang geaarzeld om toe te treden, onder meer omdat er een overlapping was van de activiteiten van de maatschappij met die van de bank en omdat de Belgische banken en ondernemingen al aan de activiteiten konden deelnemen zonder dat België zelf lid was.

La Belgique a longtemps hésité quant à son adhésion, entre autres en raison d'un chevauchement entre les activités de la société et celles de la banque et aussi parce que les banques et entreprises belges pouvaient déjà prendre part aux activités sans qu'elle-même soit membre.




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     omdat banken meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat banken meer' ->

Date index: 2021-08-21
w