Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat daar fundamentalistische activiteiten " (Nederlands → Frans) :

Van de « prioritaire » lijst van 129 moskeeën die door de Executieve van de Moslimgemeenschap in 2002 werd voorgelegd met het oog op erkenning, waren er 54 die niet in aanmerking kwamen, omdat daar fundamentalistische activiteiten ontplooid werden.

Dans la liste « prioritaire » de 129 mosquées présentée en 2002 par l'Exécutif musulman en vue de la reconnaissance, 54 ne remplissaient pas les conditions requises, car elles étaient des creusets de fondamentalisme.


Het gaat daar overigens prat op. Het terrorisme van de radicale fundamentalistische islam bindt de strijd aan met de moslimstaten omdat ze verdorven zouden zijn en de islamitische wet overtreden.

Il se revendique d'ailleurs comme tel. C'est le terrorisme de l'islamisme fondamentaliste radical, en guerre avec les États musulmans qu'ils estiment corrompus et ignorants de la loi coranique.


Het gaat daar overigens prat op. Het terrorisme van de radicale fundamentalistische islam bindt de strijd aan met de moslimstaten omdat ze verdorven zouden zijn en de islamitische wet overtreden.

Il se revendique d'ailleurs comme tel. C'est le terrorisme de l'islamisme fondamentaliste radical, en guerre avec les États musulmans qu'ils estiment corrompus et ignorants de la loi coranique.


Ook onze dienstenondernemingen moeten hun activiteiten daar kunnen ontwikkelen omdat dit een cruciale input is voor de economische sector die op export is gericht.

Nos entreprises de services doivent, elles aussi, développer leurs activités dans ces pays, car cela constitue un apport crucial pour le secteur économique orienté vers l'exportation.


· voor wat de cijfers van het aantal kinderen betreft in het kader van de 0,05 %-bijdrage, moet men deze nuanceren omdat op dit moment daar ook het aantal kinderen zijn in opgenomen die deelnamen aan de zogenaamde « culturele activiteiten ».

· Pour ce qui est du nombre d'enfants concernés par la cotisation de 0,05 %, il faut nuancer les chiffres disponibles parce qu'à l'heure actuelle, ils incluent les enfants qui ont participé aux « activités culturelles ».


(48) Daar de doelstellingen van deze verordening, namelijk het vaststellen van uniforme vereisten voor financiële instrumenten met betrekking tot het openbaar maken van handelsgegevens, het melden van transacties aan de bevoegde autoriteiten, de handel in derivaten en aandelen op georganiseerde markten, niet-discriminerende toegang tot CTP's, handelsplatformen en benchmarks, productinterventiebevoegdheden en bevoegdheden op het gebied van positiebeheer en positiebeperkingen, en de verrichting van beleggingsdiensten of -activiteiten door ondernemingen uit ...[+++]

(48) Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir fixer des exigences uniformes applicables aux instruments financiers en ce qui concerne la publication des données relatives aux négociations, la déclaration des transactions aux autorités compétentes, la négociation des instruments dérivés et des actions sur des plates-formes organisées, l'accès non discriminatoire aux contreparties centrales, aux plates-formes de négociation et aux indices de référence, les pouvoirs en matière d'intervention sur les produits et les pouvoirs en matière de gestion et de limites de positions, la fourniture de services d'investissement ou d'activités par des entreprises ...[+++]


Al een hele tijd heb ik hun verklaringen over de situatie in Iran niet meer ondertekend, omdat ik ze niet erg geloofwaardig meer vond, vooral na deelgenomen te hebben aan een delegatie van de Commissie buitenlandse zaken die een bezoek heeft gebracht aan Teheran. Daar heb ik zelf de opkomende, hervormingsgezinde oppositie tegen het onbuigzame. fundamentalistische regime in Iran aan het werk gezien.

Il y a longtemps, j’ai arrêté de signer leurs déclarations concernant la situation en Iran, que je trouvais difficilement crédibles, en particulier après avoir participé à une délégation de la commission des affaires étrangères à Téhéran, où j’ai pu me rendre compte par moi-même de l’opposition réformiste émergente au régime fondamentaliste radical en Iran.


E. overwegende dat de kustgebieden zeer belangrijk zijn voor de Unie, omdat zich daar talrijke economische activiteiten concentreren,

E. considérant que les régions côtières revêtent une grande importance pour l'Union européenne du fait qu'elles concentrent un pourcentage important d'activités économiques,


Het is heel belangrijk dat ook die verboden worden aangegeven die verband houden met functies of andere (zakelijke) activiteiten binnen instellingen waarin toezicht op kinderen wordt gehouden of waarin met kinderen wordt gewerkt. Zo wordt voorkomen dat bijvoorbeeld iemand die in een bepaald land voor pedofilie is veroordeeld, toch regelmatig in contact met kinderen kan komen omdat hij in een soortgelijke instelling in een ander land werkt, ook al is hij daar niet rech ...[+++]

Il est capital que les interdictions visant des emplois, d'autres activités ou des activités industrielles ou commerciales à l'intérieur d'établissements qui surveillent des enfants ou s'occupent d'enfants soient intégrées afin d'éliminer les situations dans lesquelles par exemple une personne condamnée pour pédophilie dans un pays puisse avoir des contacts réguliers avec des enfants dans l'exercice de responsabilités professionnelles autres que la surveillance d'enfants dans un tel établissement dans un autre pays.


G. overwegende dat de Verenigde Naties alle activiteiten in Mogadishu, de hoofdstad van Somalië, hebben opgeschort omdat daar nog steeds een gekidnapte VN-medewerker wordt vastgehouden,

G. considérant que l'ONU a suspendu toute activité à Mogadiscio à la suite de l'enlèvement de l'un de ses représentants, lequel n'a pas encore été libéré,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat daar fundamentalistische activiteiten' ->

Date index: 2021-02-13
w