Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C-domein
Constant domein
Domein
Militair domein
Openbaar domein
Privaat domein
Publiek domein
V-domein
Variabel domein

Vertaling van "omdat dat domein " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


variabel domein | V-domein

domaine V | domaine variable


C-domein | constant domein

domaine C | domaine constant


particulier domein/terrein | privaat domein

domaine privé


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis ...[+++]

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat om een nieuw actiepunt dat werd toegevoegd naar aanleiding van de heractualisering van het oorspronkelijke plan eGezondheid van 2013, omdat dat domein sindsdien, terecht, aan belang heeft gewonnen.

Il s'agit d'un nouveau point d'action ajouté lors de la réactualisation du plan e-Santé initial de 2013, dans la mesure où ce domaine a pris, à juste titre, une plus grande importance.


Het domein van de muziek (klassieke en hedendaagse muziek en niet-klassieke muziek) is niet opgenomen bij de sectoren waarop deze maatregel betrekking heeft, omdat dit domein met specifieke moeilijkheden wordt geconfronteerd.

Le domaine de la musique (classique et contemporaine et non classique) n'est pas repris parmi les secteurs visés par la présente mesure car ce domaine est confronté à des difficultés particulières.


Het domein van de muziek (klassieke en hedendaagse muziek en niet-klassieke muziek) is niet opgenomen bij de sectoren waarop deze maatregel betrekking heeft, omdat dit domein met specifieke moeilijkheden wordt geconfronteerd.

Le domaine de la musique (classique et contemporaine et non classique) n'est pas repris parmi les secteurs visés par la présente mesure car ce domaine est confronté à des difficultés particulières.


Het domein van de muziek (klassieke en hedendaagse muziek en niet-klassieke muziek) is niet opgenomen bij de sectoren waarop deze maatregel betrekking heeft, omdat dit domein met specifieke moeilijkheden wordt geconfronteerd.

Le domaine de la musique (classique et contemporaine et non classique) n'est pas repris parmi les secteurs visés par la présente mesure car ce domaine est confronté à des difficultés particulières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het domein van de muziek (klassieke en hedendaagse muziek en niet-klassieke muziek) is niet opgenomen bij de sectoren waarop deze maatregel betrekking heeft, omdat dit domein met specifieke moeilijkheden wordt geconfronteerd.

Le domaine de la musique (classique et contemporaine et non classique) n'est pas repris parmi les secteurs visés par la présente mesure car ce domaine est confronté à des difficultés particulières.


De parlementaire voorbereiding van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen bepaalt het volgende (Kamer 390/12 (1991-92)- Gewone zitting 94-95 van 8 maart 1995): "het minimum aantal uren theoretische kennis in verzekeringen, die initieel vereist waren, zijn opgeheven, omdat er, in het licht van de inhoud van de programma's van hoger secundair onderwijs die het dichtste aanleunen bij het domein verzekeringen, is gebleken dat die voorwaar ...[+++]

Selon les travaux préparatoires de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances (Chambre 390/12 (1991-92)- Séance ordinaire 94-95 du 8 mars 1995): "Le nombre minimum d'heures de cours théoriques en matière d'assurances, qui était requis initialement, a été supprimé, parce qu'il s'est avéré, à la lumière du contenu des programmes de l'enseignement supérieur les plus proches du domaine de l'assurance, que cette condition était très limitative et que le diplôme combiné à deux années d'expérience devait suffire p ...[+++]


2. a) 8 gemeentebesturen hebben een aanvraag tot schadevergoeding ingediend: - provincie West-Vlaanderen: 4 - provincie Oost-Vlaanderen: 2 - provincie Antwerpen: 1 - provincie Namen: 1. b) De gevorderde bedragen door zowel de openbare besturen als de particulieren zijn niet indicatief, omdat het Rampenfonds, naast de ramingen van de slachtoffers, gebruik maakt van: - forfaitaire bedragen vastgelegd bij koninklijk besluit (privédomein), - wettelijke bepalingen betreffende de goederen van het openbaar domein. c) Voo ...[+++]

2. a) 8 administrations communales ont introduit une demande d'indemnisation: - province de Flandre occidentale: 4 - province de Flandre orientale: 2 - province d'Anvers: 1 - province de Namur: 1. b) Les montants réclamés tant par les administrations que par les particuliers ne sont pas indicatifs, dans la mesure où, au-delà des estimations faites par les sinistrés, le Fonds des Calamités applique: - des montants forfaitaires déterminés par arrêté royal (domaine privé), - les dispositions légales quant aux biens du domaine public. c) ...[+++]


Op 4 november 2015 kopte Het Laatste Nieuws dat er bij de organisatie van de cyclocross op het militair domein te Gavere minder militairen zouden worden ingeschakeld omdat deze te duur zijn geworden voor de organisatie.

Le 4 novembre 2015, Het Laatste Nieuws annonçait une réduction du nombre de militaires déployés pour l'organisation du cyclocross au domaine militaire de Gavere en raison de leur coût, devenu trop important pour l'organisation.


Om dit mogelijk te maken, lijkt het mij noodzakelijk om te overleggen met de mensen op het terrein; net zoals dit gebeurde bij de uitwerking van het nationaal AIDS-plan. 3. Aangezien de acties waarvan sprake is in het Plan een breder spectrum omvatten dan de bevoegdheden die mij zijn toegekend, omdat zij - zoals u terecht hebt opgemerkt - acties in onder meer het domein van de preventie integreren, zal er een overleg plaatsvinden met alle betrokken instanties door middel van een Interministeriële Conferentie.

Pour ce faire, il me semble incontournable de se concerter avec les acteurs de terrain, tout comme cela l'a d'ailleurs été lors de l'élaboration du plan national SIDA. 3. Étant donné que les actions dont question dans le Plan couvrent un spectre plus large que les compétences qui me reviennent, puisqu'elles intègrent, comme vous l'avez à juste titre souligné, notamment des actions dans le domaine de la prévention, je vous informe qu'une concertation avec toutes les instances concernées aura lieu à travers la Conférence Interministéri ...[+++]


Volgens de persberichten waarop we tijdens de vakantieperiode moeten voortgaan lijkt de federale minister bevoegd voor economie de verzekeringssector tegemoet te willen komen, tenminste op het vlak van de individuele levensverzekeringen, omdat dit domein tot zijn bevoegdheid behoort.

Selon les communiqués de presse diffusés pendant les vacances, le ministre fédéral chargé de l'Économie semble vouloir satisfaire le secteur de l'assurance au moins pour ce qui concerne les assurances sur la vie individuelles, parce que ce domaine entre dans son champ de compétence.




Anderen hebben gezocht naar : c-domein     domein     v-domein     constant domein     militair domein     openbaar domein     particulier domein terrein     privaat domein     publiek domein     variabel domein     omdat dat domein     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat dat domein' ->

Date index: 2021-06-09
w