Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat de nationale quota momenteel " (Nederlands → Frans) :

Een herziening van Europass is des te urgenter omdat er momenteel diverse particuliere, lokale en/of nationale initiatieven met vergelijkbare doelstellingen worden ontwikkeld, met name in elektronische vorm, zoals e-portfolio’s.

Il est d'autant plus urgent de restructurer Europass que plusieurs initiatives privées, locales et/ou nationales poursuivant des objectifs similaires sont en cours d'élaboration, notamment sous forme électronique, d'e-portefeuilles par exemple.


Voor enkele andere landen worden de procedures nog niet afgesloten, hetzij omdat de nationale regels daar nog worden onderzocht of omdat de wetgeving er momenteel ingrijpend wordt gewijzigd.

Certaines procédures entamées contre d’autres États membres restent ouvertes – soit parce que les règles nationales en question font encore l'objet d'enquêtes, soit parce qu'elles sont en voie d’être modifiées de manière substantielle.


Hoewel de Commissie ervan uitgaat dat de verhoging volledig zal worden benut, zal de werkelijke impact op de productie waarschijnlijk minder groot zijn omdat de nationale quota momenteel niet in alle lidstaten volledig worden gebruikt.

L'augmentation des quotas devrait être pleinement utilisée, mais il semble que les conséquences réelles sur la production seront probablement plus restreintes, car plusieurs États membres n'ont pas encore épuisé leurs quotas.


Een herziening van Europass is des te urgenter omdat er momenteel diverse particuliere, lokale en/of nationale initiatieven met vergelijkbare doelstellingen worden ontwikkeld, met name in elektronische vorm, zoals e-portfolio’s.

Il est d'autant plus urgent de restructurer Europass que plusieurs initiatives privées, locales et/ou nationales poursuivant des objectifs similaires sont en cours d'élaboration, notamment sous forme électronique, d'e-portefeuilles par exemple.


De in 2007/2008 te betalen heffing is aanzienlijk (53%) hoger dan in 2006/2007 omdat in sommige landen de aangepaste leveringen sterker zijn gestegen dan de respectieve nationale quota.

Le montant total des prélèvements dus est considérablement plus élevé (53 %) en 2007/2008 qu’en 2006/2007 du fait que, dans certains pays, la somme des livraisons ajustées a connu une progression supérieure à celle des quotas nationaux correspondants.


De strategische afstemming tussen nationale en Europese prioriteiten is echter niet altijd optimaal omdat grensoverschrijdende interoperabiliteit in tal van lidstaten momenteel niet de hoogste prioriteit krijgt.

Toutefois, les priorités nationales sont souvent mal alignées avec les priorités européennes étant donné que l'interopérabilité transfrontalière ne constitue pas une priorité absolue dans tous les États membres.


De strategische afstemming tussen nationale en Europese prioriteiten is echter niet altijd optimaal omdat grensoverschrijdende interoperabiliteit in tal van lidstaten momenteel niet de hoogste prioriteit krijgt.

Toutefois, les priorités nationales sont souvent mal alignées avec les priorités européennes étant donné que l'interopérabilité transfrontalière ne constitue pas une priorité absolue dans tous les États membres.


"De grote verschillen die er momenteel bestaan tussen de nationale accijnstarieven voor diesel voor het wegvervoer, leiden tot forse verstoringen van de concurrentie op de interne markt, met name omdat deze sector sinds 1998 volledig geliberaliseerd is" aldus Frits Bolkestein, Europees commissaris voor belastingen".

"Les divergences considérables qui existent actuellement entre les taux d'accises appliqués par les États membres sur le gazole utilisé par les entreprises de transport routier entraînent d'importantes distorsions de la concurrence au sein du marché intérieur, surtout depuis la libéralisation totale de ce secteur en 1998" a déclaré Frits Bolkestein, commissaire européen chargé de la fiscalité".


De diverse in het nationale recht voorhanden zijnde alternatieven voor voorlopige hechtenis (bijvoorbeeld melding bij de politiediensten of reisverbod) kunnen momenteel echter niet over de grenzen heen worden toegepast omdat de staten geen buitenlandse rechterlijke beslissingen op dit gebied erkennen.

Or, les différentes solutions de substitution à la détention provisoire que prévoit le droit national (par exemple, l'obligation de se présenter régulièrement à la police ou la limitation de la libre circulation) ne sont pas actuellement transposables d'un État à l'autre, dans la mesure où certains pays ne reconnaissent pas les décisions rendues en la matière par des autorités judiciaires étrangères.


Los van het communautaire besluitvormingsproces moet de prioriteit worden bepaald van politieke maatregelen op communautair en nationaal niveau welke gebaseerd moeten zijn op overleg en samenwerking waarvoor momenteel het kader en de mechanismes ontbreken; (2) het nationale en het communautaire energiebeleid moet in zijn totaliteit worden bekeken, omdat dit beleid beïnvloed wordt door een groot aantal factoren die per definitie tr ...[+++]

Indépendamment du processus de décision de la Communauté, il y a une nécessité de choix de priorité d'actions politiques au niveau communautaire et national, qui doivent s'appuyer sur la concertation et la coopération dont le cadre et les mécanismes font aujourd'hui défaut; (2) en second lieu, les politiques énergétiques nationales et communautaire doivent être appréhendées dans leur globalité, puisqu'un grand nombre de facteurs qui influencent ces politiques sont par nature transnationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de nationale quota momenteel' ->

Date index: 2023-02-17
w