Q. overwegende
dat op 30 juni 2013 miljoenen betogers in het hele land hebben aangedrongen op het aftreden van Mohamed Morsi, en overwegende dat dit de grootste demonstratie was sinds de revolutie van 2011, toen Hosni Mubarak werd verdreven; overwegende dat de mensen de st
raat op zijn gegaan omdat de situatie onder het bewind van de Moslimbroederschap niet was verbeterd maar verslechterd; overwegende dat de inflatie en de werkloosheid gedurende het presi
dentschap van Morsi waren ...[+++] gestegen; overwegende dat in heel Egypte 3 400 demonstraties – meestal stakingen en bezettingen – hebben plaatsgevonden wegens economische en sociale kwesties; overwegende dat in het hele land tientallen mensen zijn omgekomen en honderden zijn gewond geraakt, ondanks het feit dat de demonstraties grotendeels vreedzaam waren; Q. considérant que, le 30 juin 2013, plusieurs millions de manifestants dans toute l'Égypte ont réclamé la démission du président Morsi, au cours de la plus grande manifestation qu'ait connue le pays depuis la révolution de 2011 qui a évincé Hosni Moubarak; que les citoyens sont de
scendus dans la rue parce que la situation ne s'est pas améliorée sous le gouvernement des Frères musulmans, mais qu'au contraire, elle a empiré; que l'inflation et le chômage o
nt augmenté sous le mandat du président Morsi; que plus de 3 400 manifestation
...[+++]s (grèves et occupations pour la plupart) ont eu lieu à travers l'Égypte en 2012, pour dénoncer des problèmes économiques et sociaux; que, même si les manifestations ont été globalement pacifiques, il y a eu des dizaines de morts et des centaines de blessés dans tout le pays;