Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Chemische experimenten uitvoeren
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Wetenschappelijke experimenten uitvoeren in de ruimte

Vertaling van "omdat deze experimenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


wetenschappelijke experimenten uitvoeren in de ruimte

réaliser des expériences scientifiques dans l'espace


chemische experimenten uitvoeren

réaliser des expériences chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister is het niet eens met de draagwijdte van dit amendement omdat de experimenten deel uitmaken van de commerciële strategie van de ondernemingen en zo'n beding daarin een inmenging zou vormen. Al die ondernemingen zouden België verlaten !

Le ministre n'est pas d'accord avec la portée de l'amendement parce que ces expérimentations ont lieu dans le cadre d'une stratégie commerciale des firmes et imposer une telle clause reviendrait à intervenir dans celle-ci ­ tous quitteraient la Belgique!


De minister is het niet eens met de draagwijdte van dit amendement omdat de experimenten deel uitmaken van de commerciële strategie van de ondernemingen en zo'n beding daarin een inmenging zou vormen. Al die ondernemingen zouden België verlaten !

Le ministre n'est pas d'accord avec la portée de l'amendement parce que ces expérimentations ont lieu dans le cadre d'une stratégie commerciale des firmes et imposer une telle clause reviendrait à intervenir dans celle-ci ­ tous quitteraient la Belgique!


Spreekster herinnert aan een uitspraak van een professor tijdens de vorige legislatuur, die erop wees dat experimenten met menselijke embryo's makkelijker konden worden uitgevoerd omdat ze goedkoper zijn dan experimenten op embryo's van apen.

L'intervenante rappelle les propos tenus au cours de la législature précédente par un professeur, qui indiquait que les expériences sur des embryons humains peuvent être exécutées plus facilement parce qu'elles sont moins coûteuses que les expériences sur des embryons de singes.


Spreekster herinnert aan een uitspraak van een professor tijdens de vorige legislatuur, die erop wees dat experimenten met menselijke embryo's makkelijker konden worden uitgevoerd omdat ze goedkoper zijn dan experimenten op embryo's van apen.

L'intervenante rappelle les propos tenus au cours de la législature précédente par un professeur, qui indiquait que les expériences sur des embryons humains peuvent être exécutées plus facilement parce qu'elles sont moins coûteuses que les expériences sur des embryons de singes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is belangrijk omdat er een zekere deskundigheid moet kunnen worden opgebouwd indien het gaat over experimenten op de menselijke persoon.

Cet élément est très important, car les expérimentations sur la personne humaine exigent que l'on ait acquis une certaine expertise.


Wij zijn ons er goed van bewust dat we vandaag de dag met in vitro-experimenten of computersimulaties van de menselijke stofwisseling nauwkeurigere resultaten kunnen boeken dan mogelijk is met dierproeven, omdat je de resultaten van een experiment op de ene soort niet kunt toepassen op andere soorten, noch tussen diersoorten, noch tussen dier en mens.

Nous savons qu’aujourd’hui la recherche in vitro et la simulation du métabolisme humain par ordinateur donnent des résultats plus précis que ceux de l’expérimentation animale qui, bien souvent, ne peuvent être généralisés à une autre espèce, qu’elle soit animale ou humaine.


5. De zogeheten OTCO-experimenten - onderwijs in de taal en cultuur van oorsprong - hebben er sterk toe bijgedragen dat jonge kinderen van immigranten hun eigen culturele identiteit hebben behouden. Wel werd men bij deze experimenten met enorme problemen geconfronteerd, alleen al door het gebrek aan steun of de afhankelijkheid van bilaterale overeenkomsten die niet altijd optimaal functioneren of omdat dit soort onderwijs meestal b ...[+++]

5. L'analyse des expériences dénommées ELCO - Enseignement de la langue et de la culture d'origine -, qui ont joué un rôle important pour éviter la perte des références culturelles et identitaires des jeunes et des enfants d'immigrés, a mis en exergue les difficultés énormes qui ont accompagné ces expériences, tant en raison du manque d'aides ou de la dépendance vis-à-vis d'accords bilatéraux qui n'ont jamais fonctionné de façon adéquate que parce que cet enseignement vient s'ajouter à la charge scolaire normale (qui s'avère souvent déjà très lourde pour les élèves les plus nouveaux), avec des cours dispensés en fin de journée ou le same ...[+++]


Het is vaak moeilijk rechtstreekse vergelijkingen te maken tussen onderzoeken die het bestaan hebben aangetoond van enkele schadelijke gevolgen voor de gezondheid omdat de experimenten niet onder gelijke omstandigheden zijn uitgevoerd.

Il est souvent difficile d'établir des comparaisons directes entre des études qui ont fait apparaître certains effets nocifs sur la santé étant donné que les expériences n'étaient pas réalisées dans des conditions identiques.


- het milieubeleid leent zich het beste voor dit soort experimenten omdat het reeds voorziet in de betrokkenheid van de diverse institutionele niveaus;

- la politique de l'environnement est celle qui se prête le mieux à cette expérience en prévoyant dès à présent la participation des différents niveaux institutionnels;


2. wijst erop dat het milieubeleid zich, meer dan alle andere beleidsgebieden, leent voor dit soort experimenten omdat nu al in het vooruitzicht wordt gesteld de diverse actoren op communautair, nationaal en, op basis van de grondwet van enkele lidstaten, ook op regionaal en lokaal vlak erbij te betrekken;

2. relève que la politique de l'environnement, plus que d'autres en effet, se prête à ce type d'expériences dans la mesure où, aujourd'hui déjà, elle prévoit l'implication de différents acteurs, au niveau communautaire, au niveau national et, en raison des règles constitutionnelles de certains États membres, au niveau régional et local;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat deze experimenten' ->

Date index: 2022-03-02
w