Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat deze sector sinds 1998 volledig » (Néerlandais → Français) :

Het is dus fout te zeggen dat er bij verlies geen probleem is omdat alle puppies sinds 1998 worden gemerkt.

Il est donc faux de partir du principe qu'en cas de perte, il n'y aura pas de problème vu que tous les chiens nés après 1998 sont identifiés.


Het is dus fout te zeggen dat er bij verlies geen probleem is omdat alle puppies sinds 1998 worden gemerkt.

Il est donc faux de partir du principe qu'en cas de perte, il n'y aura pas de problème vu que tous les chiens nés après 1998 sont identifiés.


Het feit dat in de beleidsvoering tot 1998 (het jaar van de laatste verslagen) zo weinig aandacht is geschonken aan de specifieke noden van vrouwelijke asielzoekers bevestigt hoe dan ook dat de situatie sinds kort volledig veranderd is en bij de aanvang van het nieuwe millennium ronduit onrustwekkend kan worden genoemd.

Le fait que la politique vis-à-vis des spécificités des femmes-demanderesses d'asile ait été si peu ambitieuse jusqu'en 1998 (année des derniers rapports) confirme en tout cas que la situation s'est complètement transformée depuis peu et a pris des formes vraiment inquiétantes à l'aube du nouveau millénaire.


De Ontwapeningsconferentie van Genève ligt sinds 1998 stil, omdat men niet in staat is een consensus te vinden over een agenda.

La Conférence du désarmement de Genève est paralysée depuis 1998, incapable de trouver un consensus sur un programme de travail.


De Ontwapeningsconferentie van Genève ligt sinds 1998 stil, omdat men niet in staat is een consensus te vinden over een agenda.

La Conférence du désarmement (ci-après: CD) de Genève est paralysée depuis 1998, incapable de trouver un consensus sur un programme de travail.


2. Is dat omdat het over een nieuwe regelgeving gaat die nog maar sinds kort van kracht is, of is de sector het oneens met meerdere bepalingen van dat koninklijk besluit?

2. S'agit-il d'un problème lié à une nouvelle réglementation qui n'est d'application que depuis peu ou y a-t-il un rejet du secteur par rapport à plusieurs dispositions de l'arrêté royal?


De beslissingen, genomen ter uitvoering van het besluit van de Vlaamse regering van 22 september 1998 houdende instelling van een aanmoedigingspremie voor loopbaanonderbreking voor de personeelsleden van de Vlaamse openbare sector en het Nederlandstalig onderwijs in het raam van de maatregelen tot herverdeling van de arbeid, met betrekking tot een volledige schorsing of vermindering van de beroepsloopbaan ingegaan vóór 2 september ...[+++]

Les décisions prises en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 1998 portant création d'une prime d'encouragement pour interruption de carrière pour les membres du personnel du secteur public flamand et de l'enseignement néerlandophone dans le cadre des mesures de redistribution du travail, concernant une suspension ou une interruption complète de carrière prenant effet avant le 2 septembre 2016, restent en vigueur pour la période autorisée.


Kan de u mij een volledig overzicht geven van de benoemingen die deze regering sinds haar aantreden deed betreffende: 1. bestuursmandaten in overheidsbedrijven en -instellingen; 2. bestuursmandaten in niet-overheidsbedrijven (bijvoorbeeld omdat de Federale overheid aandeelhouder is)?

Pouvez-vous me communiquer un aperçu complet des nominations auxquelles le gouvernement a procédé depuis son installation: 1. pour des mandats d'administrateur dans des entreprises et institutions publiques; 2. pour des mandats d'administrateur dans des entreprises non publiques (par exemple lorsque l'État fédéral est actionnaire)?


Nog met mijn gewestelijke collega's heb ik de voorzitter van de Raad van Europa, de heer Herman Van Rompuy, de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Jose Manuel Barroso, en Europees commissaris voor Landbouw, de heer Dacian Ciolos, aangeschreven om te vragen dat de middelen voor de steunmaatregelen zouden komen uit de algemene begroting en niet uit het landbouwbudget, omdat de oorzaken van de crisis volledig buiten deze sector gezocht moeten worden.

Avec mes collègues régionaux toujours, j'ai également écrit au président du Conseil européen, monsieur Herman Van Rompuy, au président de la Commission européenne, monsieur Jose Manuel Barroso, et au Commissaire européen à l'Agriculture, monsieur Dacian Ciolos, en demandant que les moyens utilisés pour les mesures de soutien proviennent du Budget général et non du Budget agricole puisque les causes de la crise sont totalement extérieures à ce secteur.


Sinds 10 januari 2011 zijn enkel asielzoekers - inclusief deze met een beroep bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen of bij de Raad van State - vrijgesteld van de identificatieplicht. a) Hoeveel aanvragen op medische basis werden onontvankelijk verklaard omdat de verklaarde identiteit achteraf vals bleek te zijn (gedurende het volledige jaar 2010, en in 2011, tot en ...[+++]

Depuis le 10 janvier 2011, seuls les demandeurs d'asile - y compris ceux ayant introduit un recours auprès du Conseil du Contentieux des Étrangers ou du Conseil d'État - sont exemptés de l'obligation d'identification. a) Combien de demandes de permis de séjour pour raison médicale ont-elles été déclarées irrecevables au motif que l'identité déclarée s'est avérée fausse a posteriori (durant toute l'année 2010 et au cours des quatre premiers mois de 2011) ? b) Combien de ces demandes émanaient-elles de demandeurs d'asile ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat deze sector sinds 1998 volledig' ->

Date index: 2024-01-14
w