Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat die extra waarde afhankelijk » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de extra waarde van een merkproduct zich over het algemeen niet precies laat kwantificeren, omdat die extra waarde afhankelijk is van tal van verschillende factoren, zoals de perceptie van de afnemer, de bekendheid van het merk en andere niet-kwantificeerbare factoren, heeft de Braziliaanse producent bevestigd dat zijn merkproducten van keramiek op de binnenlandse markt tegen aanzienlijk hogere prijzen kunnen worden verkocht dan merkloze producten.

S’il est habituellement difficile de quantifier exactement la valeur ajoutée d’un produit de marque, cette dernière dépendant de nombreux facteurs, tels que la perception par les consommateurs, la reconnaissance de la marque et d’autres éléments non quantifiables le producteur brésilien a confirmé, dans le cas présent, que ses produits de marque en céramique pouvaient être vendus sur le marché brésilien à des prix sensiblement supérieurs à ceux d’autres produits génériques (marque distributeur).


Met name Cornicabra-oliën op basis van olijven met een rijpheidsindex van 3,5 of minder kunnen worden uitgesloten van de hoogste categorie (extra olijfolie verkregen bij de eerste persing) omdat de voorgeschreven waarde wordt overschreden; tot een rijpheidsniveau van bijna 4 dalen die waarden immers niet onder 0,15.

En particulier, il apparaît que les huiles Cornicabra provenant d’olives dotées d’un indice de maturité inférieur à 3,5 peuvent être exclues de la catégorie supérieure (vierge extra) parce que ce paramètre dépasse la valeur fixée dans le règlement; les valeurs mentionnées n’étant pas inférieures à 0,15 jusqu’à un stade de maturité proche de 4.


Overeenkomstig artikel 7, lid 2, bij de basisverordening werd het bedrag van deze subsidies omgeslagen over de totale waarde van de uitvoer van het betrokken product in het TNO (de noemer), omdat de subsidie afhankelijk is van uitvoerprestaties en niet werd verleend op basis van de gefabriceerde, geproduceerde, uitgevoerde of vervoerde hoeveelheden.

En application de l'article 7, paragraphe 2, du règlement de base, ces montants ont été répartis sur le chiffre d'affaires total réalisé à l'exportation pour le produit concerné au cours de la période d'enquête de réexamen (dénominateur), car la subvention est subordonnée aux résultats à l'exportation et n'a pas été accordée par référence aux quantités fabriquées, produites, exportées ou transportées.


Overeenkomstig artikel 7, lid 2, van de basisverordening werd dit subsidiebedrag toegerekend aan de totale waarde van de uitvoer in het nieuwe tijdvak van het nieuwe onderzoek als geschikte noemer, omdat de subsidie afhankelijk is van uitvoerprestaties en niet werd toegekend op basis van de gefabriceerde, geproduceerde, uitgevoerde of vervoerde hoeveelheden.

Conformément à l'article 7, paragraphe 2, du règlement de base, le montant de la subvention a été réparti sur le chiffre d'affaires total réalisé à l'exportation au cours de la PER (dénominateur), car la subvention est subordonnée aux résultats à l'exportation et n'a pas été accordée par référence aux quantités fabriquées, produites, exportées ou transportées.


Meer aanbod van de munt hangt met andere woorden af van het vermogen van het land om zijn export op te voeren, de kapitaalbewegingen te liberaliseren en het vertrouwen van de investeerders te vergroten; (d) currency boards staan voor budgettaire soberheid omdat ze het drukken van nieuw geld afhankelijk maken van het verwerven van buitenlandse deviezen; (e) landen die een currency board hebben ingesteld worden vaak geconfronteerd met zware economische ...[+++]

Autrement dit, l'augmentation de l'offre de monnaie dépend de la capacité d'un pays à accroître ses exportations, libéraliser les mouvements de capitaux et renforcer la confiance des investisseurs; (d) les directoires monétaires promeuvent l'austérité budgétaire en conditionnant l'impression de nouvelle monnaie à l'acquisition de devises étrangères; (e) les pays ayant établi un directoire monétaire font fréquemment l'expérience de récessions économiques et sociales sévères, comme en témoigne le cas de l'Argentine; (f) les directoires monétaires lient étroitement la politique commerciale locale à la valeur de la monnaie étrangère de ré ...[+++]


Overeenkomstig artikel 7, lid 2, van de basisverordening werd het bedrag van deze subsidies omgeslagen over de totale waarde van de uitvoer in het TNO (de noemer), omdat de subsidie afhankelijk is van uitvoerprestaties en niet werd verleend op basis van de gefabriceerde, geproduceerde, uitgevoerde of vervoerde hoeveelheden.

En application de l'article 7, paragraphe 2, du règlement de base, ces montants ont été répartis sur le chiffre d'affaires total réalisé à l'exportation pour le produit concerné au cours de la période d'enquête de réexamen (dénominateur), car la subvention est subordonnée aux résultats à l'exportation et n'a pas été accordée par référence aux quantités fabriquées, produites, exportées ou transportées.


Omdat deze extra tijd in beide staten aanzienlijke politieke consequenties zou hebben is het de moeite waard om een flexibele oplossing op het vlak van de wetgeving te vinden.

Étant donné que ce délai supplémentaire pèserait lourdement sur le plan politique dans les deux Etats, il convient de trouver une solution législative flexible.


Dit is van groot belang omdat we op die manier minder afhankelijk van olie worden. Op die manier kunnen we de extra baten voor de gezondheid plukken.

C’est un pas essentiel, car cela permettrait de réduire notre dépendance au pétrole, de bénéficier de retombées positives dans le domaine de la santé ainsi que de réellement exploiter le potentiel des économies d’énergie.


De regio’s en de lidstaten die voor bepaalde soorten zijn aangewezen op voorziening uit externe markten en verder verwijderd zijn van de productiecentra, zoals met mijn land het geval is, ondervinden thans ernstige concurrentieproblemen in de sectoren die afhankelijk zijn van de slacht en de verwerking van dieren. Regio’s en lidstaten met overschotten doen daarentegen hun voordeel met deze situatie, ...[+++]

Les régions et les États membres, qui n’ont pas la capacité de fournir certaines espèces issues de leurs propres marchés et qui sont davantage éloignés des centres de production, comme dans le cas de mon propre pays, éprouvent à présent les plus grandes difficultés, en termes de compétitivité, dans leurs branches d’activités liées à l’abattage et à la transformation, tandis que les régions et les États membres excédentaires en tirent des avantages accrus, parce qu’il leur est devenu plus facile de vendre des produits déjà transformés, avantages redoublés en termes d’emploi et de valeur ajoutée.


13. steunt de invoering van de euro door de toekomstige nieuwe lidstaten maar beklemtoont dat voor deze invoering een succesvolle deelneming aan het wisselkoersmechanisme en strikte naleving van de convergentiecriteria vereist is; beklemtoont het belang van de onafhankelijkheid van de centrale bank in de toetredende landen, de westelijke Balkanlanden, Turkije, Rusland en de zuidelijke mediterrane landen, omdat deze landen in toene ...[+++]

13. est favorable à l'introduction de l'euro par les futurs États membres, mais souligne que cette introduction exige une participation réussie au mécanisme des taux de change et le strict respect des critères de convergence; souligne l'importance de l'indépendance des banques centrales dans les pays candidats, dans l'ouest des Balkans, en Turquie, en Russie et dans le sud du bassin méditerranéen, à mesure que s'accroît la dépendance de ces pays à l'égard de la politique monétaire de la BCE et de la valeur de l'euro; demande à la Banque centrale d'inclure le sujet dans son rapport annuel;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat die extra waarde afhankelijk' ->

Date index: 2023-03-07
w