Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat die laatste in onze ervaring erg vaak » (Néerlandais → Français) :

Tegelijkertijd hebben we een algemene verplichting om ons te mengen in het debat en informatie te verschaffen, wat ons niet kan worden afgenomen. Zo hebben we geleerd hoe we met het Nationaal Forum moeten omgaan en ook hoe we beter kunnen profiteren van de mogelijkheden van de media en vooral hoe we jongeren maar ook vrouwen meer bij het debat kunnen betrekken, omdat die laatste in onze ervaring erg vaak het gevoel hebben dat het debat aan hen voorbij gaat.

D’un autre côté, nous avons l’obligation inaliénable de discuter et de fournir des informations, et je pense que c’est ainsi que nous avons appris à discuter avec le Forum national et à utiliser les médias vis-à-vis des jeunes en particulier, mais aussi vis-à-vis des femmes, car, d’après notre expérience, ce sont les femmes qui se sentent le plus souvent étrangères au débat.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben geraakt door de woorden “slim” en “intelligent”, die tijdens dit debat vaak worden genoemd, omdat de oplossingen die we in onze huizen proberen te gebruiken om het energieverbruik te verminderen totaal niet werken en noch slim noch erg intelligent zijn.

- (EN) Madame la Présidente, je suis frappée par l’utilisation très fréquente dans ce débat du mot «intelligent». En effet, les solutions que nous cherchons à mettre en pratique au sein de notre Assemblée pour réduire la consommation énergétique ne fonctionnent assurément pas et ne sont pas très intelligentes.


Dit zeg ik omdat ons uit onze ervaring van bijna twee jaar is gebleken dat het Financieel Reglement van de Europese Unie vaak overdreven bureaucratisch en contraproductief is.

Notre expérience de près de deux ans nous a en effet montré que le règlement financier de l’Union européenne est souvent trop bureaucratique et anti-productif.


Dit zeg ik omdat ons uit onze ervaring van bijna twee jaar is gebleken dat het Financieel Reglement van de Europese Unie vaak overdreven bureaucratisch en contraproductief is.

Notre expérience de près de deux ans nous a en effet montré que le règlement financier de l’Union européenne est souvent trop bureaucratique et anti-productif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat die laatste in onze ervaring erg vaak' ->

Date index: 2024-02-27
w