Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat het liever binnenlandse politieke " (Nederlands → Frans) :

Onlangs nog is er een conferentie over Irak gehouden waar over deze kwestie is gedebatteerd en een reeks resoluties is aangenomen, maar dit Parlement is niet in staat om er gevolg aan te geven, omdat het liever binnenlandse politieke kwesties behandelt dan serieuze problemen die de mensheid zorgen baren.

Cette question a été débattue très récemment dans le cadre d’une conférence sur l’Irak, plusieurs résolutions ont été approuvées, et ce Parlement est incapable d’y donner suite parce qu’il privilégie des questions de politique intérieure aux problèmes réels qui préoccupent actuellement l’humanité.


Onlangs nog is er een conferentie over Irak gehouden waar over deze kwestie is gedebatteerd en een reeks resoluties is aangenomen, maar dit Parlement is niet in staat om er gevolg aan te geven, omdat het liever binnenlandse politieke kwesties behandelt dan serieuze problemen die de mensheid zorgen baren.

Cette question a été débattue très récemment dans le cadre d’une conférence sur l’Irak, plusieurs résolutions ont été approuvées, et ce Parlement est incapable d’y donner suite parce qu’il privilégie des questions de politique intérieure aux problèmes réels qui préoccupent actuellement l’humanité.


Er rust nog steeds een hypotheek op de toekomst omdat het het land nog ontbreekt aan een coherent beleid van openheid en economische liberalisering dat het mogelijk maakt op grote schaal binnenlandse en buitenlandse investeringen te bevorderen. Voorts hebben zich kort geleden interne politieke moeilijkheden voorgedaan die het internationale aanzien van het land een flinke deuk hebben gegeven.

L'avenir demeure hypothéqué par l'absence de politique cohérente d'ouverture et de libéralisation économique, susceptible de promouvoir à grande échelle les investissements tant domestiques qu'étranger, et, plus récemment, par les difficultés politiques internes, qui ont sérieusement écorné le prestige international du pays.


5. heeft kritiek op sommige lidstaten omdat zij hun kandidaten niet hebben gekozen op basis van hun geschiktheid en visie voor dit soort sleutelposities in de Europese instellingen, maar in plaats daarvan op grond van binnenlandse politieke overwegingen, waarmee zij de rol van de Commissie tekort doen en het communautair systeem verzwakken;

5. reproche à certains États membres de ne pas choisir leurs candidats en fonction de leur vision et de leur aptitude à exercer une charge d'une importance pourtant si essentielle dans les institutions européennes, mais de les désigner pour des raisons de politique intérieure, contribuant par là à réduire le rôle de la Commission et à affaiblir le système communautaire;


De indieners van het verzoek stelden bovendien dat de toegang tot grondstoffen in India niet vergelijkbaar is met de toegang tot grondstoffen in China, omdat de Indiase producenten als gevolg van het Advance License Scheme grondstoffen liever invoeren dan op de binnenlandse markt kopen.

Les requérants ont également fait valoir que l’accès aux matières premières n’est pas comparable en Inde et en République populaire de Chine car les producteurs indiens, en raison du régime de licences préalables, préfèrent importer les matières premières que les acheter sur leur marché intérieur.


Er is sprake van een dubbele crisis omdat, enerzijds, uit de uitslag van de referenda in Frankrijk en Nederland is gebleken dat de burgers de huidige koers van de Unie massaal afwijzen, ongeacht alle binnenlandse politieke motieven, en omdat, anderzijds, uit het mislukken van de Top blijkt dat er ook op het niveau van de regeringsleiders kennelijk geen wil is om een gemeenschappelijke koers te varen.

Cette crise est double par nature parce que, d’une part, les référendums en France et aux Pays-Bas démontrent le rejet évident et massif du mode de fonctionnement de l’UE aujourd’hui par les citoyens, indépendamment des préoccupations politiques nationales, et parce que, d’autre part, l’échec du sommet a révélé que, même au niveau du Conseil, parmi les chefs de gouvernement, la volonté d’évoluer sur une voie commune n’est pas évidente.


Het is voorts ongelooflijk naïef van de heer Schulz om kritiek te leveren op de voorzitter van de Commissie omdat hij een rol speelt in de binnenlandse politiek van zijn land: wij worden nu eenmaal niet gediend door apatriden – politieke personen die gescheiden zijn van hun politieke wortels.

Il est également incroyablement naïf de la part de Martin Schulz de critiquer le président de la Commission de jouer un rôle dans la politique nationale: les apatrides - ces hommes politiques divorcés de leurs racines politiques - ne nous sont pas d’un grand intérêt.


Omdat politieke agenda's vaak in het teken staan van belangrijke binnenlandse vraagstukken zijn de Andes-landen er niet altijd in geslaagd zich te concentreren op de voordelen op langere termijn die het resultaat kunnen zijn van regionale integratie zodat het integratieproces slechts mondjesmaat vordert.

Les programmes politiques étant souvent dominés par d'importants défis intérieurs, les pays andins n'ont pas toujours pu se concentrer sur les avantages à plus long terme que pouvait leur fournir le processus d'intégration régionale et, par conséquent, celui-ci continue à ne progresser que lentement.


Ook is de Unie verheugd over het besluit van de Cubaanse regering om naar aanleiding van de oproep van de Paus onverwijld een aantal gevangenen in vrijheid te stellen, en zij roept de autoriteiten op al diegenen die gevangen genomen zijn omdat zij op vredelievende wijze uitdrukking hebben gegeven aan hun politieke opvattingen in vrijheid te stellen en ten volle in de maatschappij te reïntegreren, met inbegrip van de vier leide ...[+++]

L'Union se félicite également de la décision du gouvernement cubain de libérer immédiatement un certain nombre de prisonniers à la suite de l'appel lancé par le pape et elle engage les autorités à libérer et à réintégrer pleinement dans la société tous ceux qui ont été emprisonnés pour avoir exprimé pacifiquement leurs opinions politiques, y compris les quatre membres dirigeants du groupe de dissidence interne.


In tenminste drie lidstaten van de Unie hangt de ratificatie van het grondwettelijk verdrag aan een zijden draadje, ook omdat daar heel wat binnenlandse politieke aangelegenheden mee gemoeid gaan.

Dans au moins trois États membres de l'Union, la ratification du traité constitutionnel ne tient qu'à un fil. De nombreux enjeux de politique intérieure s'y mêlent également.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het liever binnenlandse politieke' ->

Date index: 2024-11-08
w