Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat het mogelijk binnenkort geratificeerd » (Néerlandais → Français) :

Ten vierde zou ik willen zeggen dat het Verdrag van Lissabon – waarover vandaag, zoals gezegd goed nieuws te horen was omdat het mogelijk binnenkort geratificeerd zal worden – een veel omvangrijker en veel beter instrument in zijn handen en in die van de Europese Unie zal zijn als het erom gaat van de Unie de mondiale speler te maken die zij hoort te zijn.

Quatrièmement, je tiens à dire qu’entre ses mains et entre les mains de l’Union européenne, le traité de Lisbonne – dont nous avons entendu aujourd’hui qu’il avait de bonnes chances d’être bientôt ratifié – sera un instrument nettement plus efficace pour faire de l’Union ce qu’elle devrait être: un acteur mondial, dans tous les sens du terme.


De overgangsfase, tussen het moment waarop de overeenkomst in werking getreden zal zijn conform artikel 10 en dat waarop alle lidstaten haar geratificeerd zullen hebben, zal kritiek zijn omdat zij tot een situatie zal leiden waarin de uitwisseling van geclassificeerde informaties tussen het Agentschap en/of de lidstaten die partij zijn bij de Overeenkomst mogelijk zal zijn terwijl dergelijke uitwisselingen in principe niet ...[+++]

La phase transitoire, entre le moment où l'accord sera entré en vigueur conformément à son article 10 et celui où tous les États membres l'auront ratifié, sera critique en ce qu'elle générera une situation où l'échange d'informations classifiées sera possible entre l'Agence et/ou les États membres parties à l'Accord alors que de tels échanges seront en principe impossibles avec les États membres qui ne le seront pas encore (1).


De overgangsfase, tussen het moment waarop de overeenkomst in werking getreden zal zijn conform artikel 10 en dat waarop alle lidstaten haar geratificeerd zullen hebben, zal kritiek zijn omdat zij tot een situatie zal leiden waarin de uitwisseling van geclassificeerde informaties tussen het Agentschap en/of de lidstaten die partij zijn bij de Overeenkomst mogelijk zal zijn terwijl dergelijke uitwisselingen in principe niet ...[+++]

La phase transitoire, entre le moment où l'accord sera entré en vigueur conformément à son article 10 et celui où tous les États membres l'auront ratifié, sera critique en ce qu'elle générera une situation où l'échange d'informations classifiées sera possible entre l'Agence et/ou les États membres parties à l'Accord alors que de tels échanges seront en principe impossibles avec les États membres qui ne le seront pas encore (1).


op het punt van versterking van de Europese justitiële ruimte, omdat de uitvoering van de overeenkomsten de lidstaten, en binnenkort de kandidaat-landen, zal nopen tot nauwere banden en samenwerking bij de - eerst onderlinge - tenuitvoerlegging van Europese verdragen die reeds zijn ondertekend maar nog niet geratificeerd, en waarvan de tekst als basistekst is genomen voor de overeenkomsten met de Verenigde Staten. Overigens zou de ...[+++]

le renforcement de l'espace judiciaire européen, puisque la mise en œuvre de l'accord obligera les États membres, et bientôt les États candidats, à resserrer leurs liens et à intensifier leur coopération en mettant en œuvre, d'abord entre eux, les conventions européennes signées mais pas encore ratifiées et qui sont prises comme textes de base pour les accords avec les États-Unis. D'ailleurs l'obligation de respecter des obligations internationales devrait inciter une fois pour toutes les États membres à réglementer de façon moins cha ...[+++]


- op het punt van versterking van de Europese justitiële ruimte, omdat de uitvoering van de overeenkomsten de lidstaten, en binnenkort de kandidaat-landen, zal nopen tot nauwere banden en samenwerking bij de - eerst onderlinge - tenuitvoerlegging van Europese verdragen die reeds zijn ondertekend maar nog niet geratificeerd, en waarvan de tekst als basistekst is genomen voor de overeenkomsten met de Verenigde Staten.

pour ce qui est du renforcement de l'espace judiciaire européen, puisque la mise en œuvre de l'accord obligera les États membres, et bientôt les États candidats à resserrer leurs liens et leur coopération en mettant en œuvre, d'abord entre eux, les conventions européennes signées mais pas encore ratifiées et qui sont prises comme textes de base pour les accords avec les États-Unis.


Overwegende de dwingende noodzaak om de bepalingen van dit besluit zo snel mogelijk ingang te laten vinden omdat boordschutters binnenkort in Macedonië ingezet moeten worden,

Considérant la nécessité urgente de mettre les dispositions du présent arrêté en vigueur le plus vite possible parce que des tireurs de bord doivent être engagés prochainement en Macédoine,


13. constateert tot zijn spijt dat Wit-Rusland niet meer tot de doellanden van het Europese Initiatief voor democratie en mensenrechten (EIDHR 2002-4) behoort omdat de EU-Commissie heeft vastgesteld dat het ontvangende land niet voldoet aan de nodige voorwaarden voor de uitvoering van dit programma (met name vanwege het presidentiële decreet nr. 8); betreurt voorts dat om reeds genoemde redenen bij de binnenkort verschijnende oproep voor voorstellen in het kader van het Partnerschapsprogramma voor institutionele opbouw onder Tacis (I ...[+++]

13. constate avec regret que la Biélorussie ne fait plus partie des pays auxquels s'adresse l'initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH 2002-4), la Commission ayant établi que les conditions requises pour l'application de ce programme dans le pays bénéficiaire n'étaient pas réunies (en raison spécialement du décret présidentiel n° 8); regrette en outre que pour des raisons déjà évoquées, la Biélorussie n'ait pas été prise en considération pour l'appel à propositions lancé récemment dans le cadre du programme TACIS de partenariat pour le renforcement des institutions (Institution Building Partnership Progra ...[+++]


13. constateert tot zijn spijt dat Wit-Rusland niet meer tot de doellanden van het Europese Initiatief voor democratie en mensenrechten (EIDHR 2002-4) behoort omdat de EU-Commissie heeft vastgesteld dat het ontvangende land niet voldoet aan de nodige voorwaarden voor de uitvoering van dit programma (met name vanwege het presidentiële decreet nr. 8); betreurt voorts dat om reeds genoemde redenen bij de binnenkort verschijnende oproep voor voorstellen in het kader van het Partnerschapsprogramma voor institutionele opbouw onder TACIS (I ...[+++]

13. constate avec regret que la Biélorussie ne fait plus partie des pays auxquels s'adresse l'initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH 2002-4), la Commission ayant établi que les conditions requises pour l'application de ce programme dans le pays bénéficiaire n'étaient pas réunies (en raison spécialement du décret présidentiel n° 8); regrette en outre que la Biélorussie n'ait pas été prise en considération, pour des raisons qui ont déjà été évoquées, pour l'appel à propositions qui a été lancé récemment dans le cadre du programme TACIS de partenariat pour le renforcement des institutions (Institution Buil ...[+++]


Overwegende dat geplafonneerde prijzen voor het gebruik van de aardgasdistributienetten gerechtvaardigd zijn, weliswaar voor een beperkte periode met aanvang op 1 januari 2003, omdat de opening van de aardgasmarkt zeer binnenkort zal gerealiseerd worden en de tarieven voor het gebruik van de aardgasdistributienetten nog niet konden goedgekeurd worden door de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas; dat de open ...[+++]

Considérant que des prix plafonds pour l'utilisation des réseaux de distribution du gaz naturel sont justifiés, même si ce n'est que pour une période restreinte commençant le 1 janvier 2003, parce que l'ouverture du marché du gaz naturel doit se réaliser à très brève échéance alors que les tarifs pour l'utilisation des réseaux de distribution n'ont pas encore pu être approuvés par la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz; que l'ouverture du marché ne peut avoir pour effet d'augmenter de manière injustifiée les prix pour l'utilisation des réseaux de distribution au détriment des clients finals éligibles consommant plus de 1 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het mogelijk binnenkort geratificeerd' ->

Date index: 2022-02-03
w