Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat ik toen het toezicht toegewezen kreeg " (Nederlands → Frans) :

5. verlangt dat onmiddellijk onderzoek wordt ingesteld naar de dood van journalist en IRFS-voorzitter Rasim Aliyev; neemt met bezorgdheid kennis van de door een groep journalisten geponeerde stelling dat de heer Aliyev is overleden omdat hij niet de juiste zorg kreeg van de artsen die hem in het ziekenhuis zijn toegewezen;

5. demande que soit rapidement menée une enquête sur la mort de Rasim Aliyev, journaliste et président de l'IRFS; prend note avec inquiétude des affirmations d'un groupe de journalistes selon lesquelles M. Aliyev serait décédé parce qu'il n'avait pas obtenu l'assistance appropriée de la part des médecins qui lui ont été affectés à l'hôpital;


5. verlangt dat onmiddellijk onderzoek wordt ingesteld naar de dood van journalist en IRFS-voorzitter Rasim Aliyev; neemt met bezorgdheid kennis van de door een groep journalisten geponeerde stelling dat de heer Aliyev is overleden omdat hij niet de juiste zorg kreeg van de artsen die hem in het ziekenhuis zijn toegewezen;

5. demande que soit rapidement menée une enquête sur la mort de Rasim Aliyev, journaliste et président de l'IRFS; prend note avec inquiétude des affirmations d'un groupe de journalistes selon lesquelles M. Aliyev serait décédé parce qu'il n'avait pas obtenu l'assistance appropriée de la part des médecins qui lui ont été affectés à l'hôpital;


In dit geval kreeg Ryanair kortingen omdat ze een aanzienlijk commercieel risico nam toen ze niet-seizoensgebonden lijnvluchten instelde van en naar een luchthaven die op dat moment nog onbekend was (55).

En l'espèce, les rabais dont a bénéficié Ryanair étaient offerts en reconnaissance du risque commercial important pris par Ryanair en établissant des activités régulières sur une base annuelle dans un aéroport qui n'était pas connu à l'époque (55).


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, toen China de Olympische Spelen kreeg toegewezen, hoopte ik na alle beloften van China om de situatie van de mensenrechten te verbeteren, aanvankelijk dat dit daadwerkelijk zou gebeuren.

– (DE) Monsieur le Président, lorsque la Chine a été sélectionnée pour accueillir les jeux Olympiques, j’ai tout d’abord espéré, après toutes les promesses de la Chine d’améliorer la situation des droits de l’homme, que cela se produirait peut-être réellement.


(LT) Toen Litouwen toetrad tot de Europese Unie kreeg het een aardappelzetmeelquotum toegewezen waardoor aardappelzetmeelfabrieken op niet meer dan 9,32 procent van hun productiecapaciteit konden werken.

- (LT) Lorsque la Lituanie a rejoint l’Union européenne, elle s’est vu attribuer un contingent pour la production de fécule qui permettait aux féculeries de fonctionner à seulement 9,32 % de leur capacité de production.


Er bestaat een heel goed onderzoek naar het functioneren van een samenwerkingsverband van vissers in Cangas, in de Spaanse regio Galicië. De onderzoekster, Dora Jesus, constateerde dat - toen die bewuste vissersgemeenschap exclusieve rechten kreeg over het gebied, ofwel toen zij de met de natuurlijke hulpbronnen samenhangende rechten en plichten overnam en zelf het toezicht ...[+++]

Dans son excellent document sur le fonctionnement d’une association de pêcheurs à Cangas, dans la région espagnole de la Galice, Dora Jesus notait que, lorsque cette communauté de pêcheurs disposait de droits de pêche exclusifs dans la région ou, plus précisément, lorsqu’elle endossait les droits et les responsabilités inhérents à la propriété des ressources naturelles et qu’elle commençait à gérer ses propres systèmes de base de contrôle et de sanction, elle parvenait à reconstituer les stocks de pouce-pied et à conférer un caractère durable, d’un point de vue écologique et économique, aux espèces de la région sous son contrôle.


- Het rapport Deloitte heb ik bij de aanvang van de nieuwe legislatuur besteld, omdat ik toen het toezicht toegewezen kreeg over de Regie der Gebouwen en omdat ik, na tal van gesprekken over de huisvestingsnoden van mijn collega's in de regering, uitsluitsel wou over de werking van deze instelling.

- Lorsque la tutelle sur la Régie des bâtiments m'a été attribuée au début de la législature, j'ai commandé l'audit Deloitte pour être fixé quant au fonctionnement de la Régie, vu les besoins d'hébergement exprimés par mes collègues du gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat ik toen het toezicht toegewezen kreeg' ->

Date index: 2024-12-08
w