Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat men indirect twijfels laat " (Nederlands → Frans) :

Dat gevoel leeft omdat men indirect twijfels laat bestaan rond het rationele gebruik van stollingsfactoren in België.

C'est un sentiment que l'on ressent puisqu'on laisse indirectement planer des doutes quant à l'utilisation rationnelle des facteurs de coagulation en Belgique.


Menopauzale vrouwen met een hartprobleem worden soms te laat doorverwezen omdat men de klacht te laat correct inschat.

Il arrive que des femmes en ménopause qui souffrent d'un problème cardiaque soient envoyées trop tardivement chez un spécialiste, parce que le diagnostic correct est posé trop tard.


Menopauzale vrouwen met een hartprobleem worden soms te laat doorverwezen omdat men de klacht te laat correct inschat.

Il arrive que des femmes en ménopause qui souffrent d'un problème cardiaque soient envoyées trop tardivement chez un spécialiste, parce que le diagnostic correct est posé trop tard.


Men ondergraaft hierdoor de juryrechtspraak omdat men de zware straffen voor verschillende rechtbanken laat uitspreken.

On sape ainsi les fondements du jury d'assises en faisant prononcer les lourdes peines par divers tribunaux.


Men ondergraaft hierdoor de juryrechtspraak omdat men de zware straffen voor verschillende rechtbanken laat uitspreken.

On sape ainsi les fondements du jury d'assises en faisant prononcer les lourdes peines par divers tribunaux.


Het ESM zal geen einde maken aan de verstoringen van de reële economie, omdat niemand zich werkelijk kan voorstellen dat een land in de eurozone failliet zou kunnen gaan en omdat de financiële steun uit het ESM die in het vooruitzicht is gesteld, ertoe zal leiden dat men de teugels laat vieren.

Le MES n’aidera pas à venir à bout des distorsions économiques parce que personne n’a sérieusement envisagé l’idée qu’un État membre de la zone euro pourrait devenir insolvable et parce que la perspective d’une aide financière du MES entraînerait plus de laxisme encore.


De levensmiddelenprijzen zijn op de wereldmarkt torenhoog gestegen, omdat men een steeds groter deel van het akkerland braak laat liggen om oliehoudende planten te verbouwen, die worden gebruikt als grondstof voor de productie van biobrandstoffen (om bijvoorbeeld 50 liter brandstof te produceren is 200 kilogram maïs nodig, waar een kind in Zambia of Mexico een heel jaar van zou kunnen leven).

Le prix des denrées alimentaires est monté en flèche sur le marché mondial parce qu’une surface de plus en plus grande des terres arables est mise de côté aujourd’hui pour produire des plantes oléagineuses qui seront utilisées comme matière première dans la production de biocarburant (par exemple, pour produire 50 litres de carburant, 200 kg de maïs sont nécessaires, sur lesquels un enfant zambien ou mexicain pourrait vivre toute une année).


Ik ben ervan overtuigd dat in veel delen van de derde wereld straffeloosheid de belangrijkste factor is die bijdraagt aan de permanente schending van mensenrechten, omdat men denkt niet te worden gestraft of verantwoordelijk te worden gesteld voor de afschuwelijke daden die men pleegt of laat plegen.

Je suis persuadé que, dans de nombreux pays en développement dans le monde, l’impunité représente le facteur explicatif prépondérant dans la poursuite des violations des droits de l’homme dès lors que les coupables pensent qu’ils ne seront pas sanctionnés ou tenus de rendre des comptes pour les actes terribles qu’ils approuvent ou qu’ils commettent eux-mêmes.


5. geeft toe dat het lastig is om de dringend noodzakelijke overheidsuitgaven, vooral ter bevordering van de modernisering van de economie en om de sociale noden aan te pakken, te rijmen met het beginsel om begrotingstekorten niet op te laten lopen omdat zij de macro-economische stabiliteit op het spel kunnen zetten; is van mening dat Litouwen alle overheidsuitgaven kritisch onder de loep moet houden die geen duidelijk verband houden met de meest prangende beleidsdoelstellingen of wanneer de effectiviteit ruimte voor ...[+++]

5. reconnaît qu'il est difficile de concilier les besoins urgents de financement public, notamment pour encourager la modernisation de l'économie et répondre aux besoins sociaux, et le principe qui consiste à éviter un déficit budgétaire excessif, susceptible de compromettre la stabilité macroéconomique; considère que la Lituanie devrait procéder à un examen critique de toutes les dépenses publiques qui ne sont pas directement liées à ses principaux objectifs politiques, ou dont l'efficacité n'est pas clairement établie;


De liberalisering is begonnen omdat men twijfels had over de structuur van de postdiensten, over de waarde van een monopolie.

La libéralisation a commencé du fait que l'on avait des doutes concernant la structure des services postaux, sur la valeur d'un monopole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat men indirect twijfels laat' ->

Date index: 2021-10-05
w