Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Velening van visa
Verlening van het visum

Vertaling van "omdat velen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


verlening van het visum (1) | velening van visa (2)

délivrance du visa


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat velen binnen de sector van de kansspelen werkzaam zijn als zelfstandigen, verdient het aanbeveling de woorden « de personeelsleden » te vervangen door de woorden « houders van een vergunning D » en in hetzelfde artikel de woorden « in voorkomend geval » in te voegen tussen de woorden « aan te nemen dan die » en het woord « bepaald ».

Étant donné que de nombreuses personnes au sein du secteur des jeux de hasard exercent leur activité en tant qu'indépendants, il est recommandé de remplacer les mots « membres du personnel » par les mots « titulaires d'une licence D » et d'insérer dans le même article les mots « le cas échéant » entre les mots « prévues » et « dans leur contrat de travail ».


Omdat velen binnen de sector van de kansspelen werkzaam zijn als zelfstandigen, verdient het aanbeveling de woorden « de personeelsleden » te vervangen door de woorden « houders van een vergunning D » en in hetzelfde artikel de woorden « in voorkomend geval » in te voegen tussen de woorden « aan te nemen dan die » en het woord « bepaald ».

Étant donné que de nombreuses personnes au sein du secteur des jeux de hasard exercent leur activité en tant qu'indépendants, il est recommandé de remplacer les mots « membres du personnel » par les mots « titulaires d'une licence D » et d'insérer dans le même article les mots « le cas échéant » entre les mots « prévues » et « dans leur contrat de travail ».


Dit legt een hypotheek op genoemde programma's omdat velen van de teruggekeerde personen geen vragende partij zijn om aan die reïntegratieprogramma's deel te nemen.

Cette question hypothèque les programmes susvisés, car un grand nombre des personnes retournées au pays ne sont pas demandeuses pour participer aux programmes de réintégration en question.


Deze aankomst een tiental minuten voor 8 in het station van Aarlen is een probleem voor heel wat reizigers omdat velen om 8 uur beginnen te werken (op het provinciebestuur, het justitiepaleis, bij de politie, in het administratief centrum, het ziekenhuis enzovoort, .).

Cette arrivée une petite dizaine de minutes avant 8 heures en gare d'Arlon est problématique pour de nombreux usagers étant donné que beaucoup d'entre eux commencent leur travail à 8 heures (à la province, au palais de justice, à la police, au centre administratif, à l'hôpital, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds is er een kentering te bespeuren omdat velen steeds meer de voordelen van IER inzien om hun positie in de waardeketen te verbeteren en zo hun concurrentievermogen te vergroten.

D’un autre côté, on constate des changements dans la mesure où nombreux sont ceux qui, déterminés à progresser dans la chaîne de valeur, prennent de plus en plus conscience des atouts que représentent les DPI pour renforcer leur compétitivité.


Het is nochtans duidelijk dat, hoewel de meeste rokers de regeling naleven binnen het station, er velen roken op de perrons, met de gekende desastreuze gevolgen op het vlak van de gezondheid van de roker, maar eveneens voor de niet-rokers die de rook onvrijwillig inademen, louter omdat ze zich naast de rokers bevinden.

Or, s'il est clair que la plupart des fumeurs respectent la réglementation à l'intérieur des gares, nombreux sont ceux qui fument sur les quais ; avec les conséquences désastreuses que l'on connaît non seulement pour la santé du fumeur mais également pour celle des personnes non-fumeuses qui inhalent involontairement les fumées, simplement parce qu'elles se trouvent à côté de fumeurs.


Ongetwijfeld omdat vele vrouwen gesteld zijn op privacy, maar misschien ook omdat velen een hospitalisatieverzekering hebben die de opleg volledig betaalt.

Cette préférence est sans aucun doute liée à l'attachement de nombreuses femmes au respect de la vie privée, mais peut-être également à la circonstance que nombre d'entre elles disposent d'une assurance hospitalisation qui paie la totalité du supplément.


Een aantal detailhandelaren had de eerste dagen op een gegeven moment te weinig geld in kas omdat velen werden afgeschrikt door de lange rijen bij de banken en in de winkels probeerden af te komen van hun oude geld.

Certains détaillants ont manqué de liquidités durant les premiers jours, car de nombreux citoyens, découragés par les longues files d'attente dans les banques, se rendaient dans les magasins pour se débarrasser de l'ancienne monnaie.


Zweden steltt dat vergroting van het publieke bewustzijn van het sociale integratieproces in het plan voor 2003 een belangrijk aandachtspunt is, omdat velen daarvan nog steeds niet goed genoeg op de hoogte zijn.

En Suède, l'une des priorités du plan d'action 2003 est de sensibiliser la population au processus d'intégration sociale qui est encore trop méconnu dans beaucoup de milieux.


Wellicht was 61 jaar een betere keuze geweest omdat velen al op hun zestigste met pensioen gaan in het kader van de flexibele pensioenleeftijd.

Peut-être l'âge de 61 ans aurait-il été préférable car nombreux sont ceux qui prennent leur pension à 60 ans dans le cadre de l'âge flexible de retraite.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     velening van visa     verlening van het visum     omdat velen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat velen' ->

Date index: 2022-03-02
w