Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat vrouwen minder " (Nederlands → Frans) :

Omdat vrouwen minder lang vergoede arbeid hebben verricht en minder goede jobs hebben gehad, hebben ze een kleiner pensioen en daardoor ook minder geld om te investeren in organisaties en activiteiten.

Comme elles ont fait moins longtemps du travail rémunéré et qu'elles ont eu des activités moins lucratives, elles ont une pension plus réduite et dès lors moins d'argent à investir dans des organisations et des activités.


Omdat vrouwen minder lang vergoede arbeid hebben verricht en minder goede jobs hebben gehad, hebben ze een kleiner pensioen en daardoor ook minder geld om te investeren in organisaties en activiteiten.

Comme elles ont fait moins longtemps du travail rémunéré et qu'elles ont eu des activités moins lucratives, elles ont une pension plus réduite et dès lors moins d'argent à investir dans des organisations et des activités.


Dit verschil tussen mannen en vrouwen is deels te verklaren omdat vrouwen minder gemakkelijk werk vinden : van de 1 973 640 vrouwen op beroepsactieve leeftijd is bijna één op tien (9,6 %) werkloos, tegenover 7,5 % mannen (6) .

Cette différence entre les hommes et les femmes s'explique en partie par le fait que les femmes trouvent moins facilement un emploi: sur les 1 973 640 femmes en âge de travailler, près d'une sur dix (9,6 %) est au chômage, contre 7,5 % chez les hommes (6) .


Hij zou namelijk hebben gezegd dat de vervrouwelijking van de magistratuur acute problemen met zich meebrengt die nadelig zijn voor de gerechtelijke onderzoeken, onder meer omdat vrouwen minder beschikbaar zijn dan mannen als gevolg van hun moederlijke verplichtingen.

Celui-ci considère que la féminisation de la magistrature crée des problèmes aigus et nuisibles aux enquêtes judiciaires, entre autres parce que « les femmes sont moins disponibles que les hommes en raison de leurs obligations maternelles ».


Volgens sommige vakbonden zou er een tendens bestaan om weinig aandacht te besteden aan de risico's die vrouwen kunnen lopen, omdat ze minder zichtbaar zijn.

Selon certaines sources syndicales, les risques encourus par les femmes auraient tendance à être minimisés, parce que moins visibles.


De verklaring dat vrouwen minder verdienen dan mannen omdat ze minder geschoold zijn, is dus op termijn niet meer houdbaar, tenzij de discriminaties op de arbeidsmarkt blijven aanhouden.

Il faudra donc abandonner bientôt le raisonnement selon lequel les femmes gagnent moins que les hommes, parce qu'elles sont moins qualifiées .à moins que les discriminations sur le marché du travail ne perdurent.


Als werkloze vrouwen ervoor kiezen hun precaire situatie te verlaten om naar een andere, misschien niet minder precaire over te gaan, doen ze dit omdat deze sociaal aanvaardbaarder is.

Les femmes au chômage, elles, font le choix de quitter une situation précaire pour entrer dans une autre situation, peut-être précaire également, mais plus acceptable socialement.


T. overwegende dat geweld jegens oudere vrouwen een ernstig onderschat fenomeen is omdat oudere vrouwen terughoudend zijn om geweld te melden, dienstverleners er ten onrechte van uitgaan dat oudere vrouwen minder risico lopen, en oudere vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld minder mogelijkheden hebben,

T. considérant que la violence à l'égard des femmes âgées est un problème fortement sous-estimé en raison de la réticence particulière des femmes âgées à dénoncer les maltraitances dont elles sont victimes, des stéréotypes véhiculés par les prestataires de services, qui estiment que les femmes âgées sont moins exposées au risque, et du nombre réduit de possibilités qui s'offrent aux femmes âgées victimes de maltraitance,


Vrouwen mogen niet minder goed worden betaald louter omdat zij geen informatie hebben over het loon van hun mannelijke collega’s.

«Ce n'est pas parce que les femmes ne sont pas informées du montant des rémunérations de leurs collègues masculins qu'elles devraient être moins payées.


Echte gelijkheid voor mannen en vrouwen is een fundamentele voorwaarde voor het verkleinen van het risico op armoede, omdat vrouwen minder snel het slachtoffer van armoede worden als ze geschikt en voldoende beloond werk hebben dat ze kunnen combineren met hun gezinsverplichtingen.

Il est indispensable que l'égalité entre les hommes et les femmes devienne une réalité pour pouvoir réduire le risque de pauvreté, puisque les femmes sont moins susceptibles de tomber dans la pauvreté si elles peuvent accéder à des emplois appropriés, convenablement rémunérés et conciliables avec leurs obligations familiales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat vrouwen minder' ->

Date index: 2023-07-10
w