Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat waarschijnlijk rond » (Néerlandais → Français) :

5.1 omdat waarschijnlijk rond de jaren 2004-2006 een eerste groep van nieuwe lidstaten tot de Unie toetreedt, dient het Parlement voor de zittingsperiode 2004-2009 te worden samengesteld op basis van een eerste voorlopige aanpassing van het aantal zetels per lidstaat, die erop is gericht het aantal leden van het Parlement onder de 700 te houden,

5.1. comme il est probable qu'une première vague de quelques nouveaux États adhérera à l'Union européenne vers les années 2004-2006, propose que le Parlement de la législature 2004-2009 soit composé sur la base d'un premier ajustement transitoire du nombre de sièges par État membre, ajustement qui serait destiné à maintenir à moins de 700 le nombre de membres du Parlement;


Maar toch werden in 2004 nog tenminste 82 mensen geëxecuteerd en 115 ter dood veroordeeld en de werkelijke getallen liggen waarschijnlijk hoger, omdat Vietnam numerieke gegevens rond de doodstraf beschouwt als staatsgeheim.

Cela ne l’a pas empêché d’exécuter au moins 82 personnes et d’en condamner 115 à la peine capitale en 2004. Les chiffres exacts sont probablement plus élevés parce que le Viêt Nam considère les données arithmétiques sur la peine de mort comme un secret d’État.


Wij moeten ons natuurlijk ook afvragen of de Europese Unie niet aan de huidige ronde van het zespartijenoverleg zou moeten deelnemen, omdat wij sowieso ook al bij de financiering zijn betrokken. De heer Ford zal hier waarschijnlijk later nader op ingaan.

Bien entendu, nous devons aussi envisager - et je pense que M. Ford reviendra sur ce point ultérieurement - une éventuelle participation de l’Union européenne aux pourparlers actuels des six parties puisque nous participons déjà au financement.


Ik heb zo-even mijn handtekening gezet onder een resolutie van de heer Roelants du Vivier waarin deze bezorgdheid onder woorden wordt gebracht. Ik deed dat met des te meer overtuiging omdat het gerucht de ronde doet dat er door het kabinet van eerste minister Verhofstadt op aangedrongen wordt de reductie van 7,5%, waartoe België in het raam van de burden sharing verplicht is, opnieuw ter discussie te stellen, waarschijnlijk na het Belgisch voorzitterschap.

Je viens de signer une résolution de M. Roelants du Vivier dans ce sens, d'autant plus que le bruit court que la réduction de 7,5% imposée à la Belgique dans le cadre du « burden sharing » serait remise en question, probablement à l'issue de la présidence belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat waarschijnlijk rond' ->

Date index: 2024-10-05
w