Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat we constructieve ideeën hadden » (Néerlandais → Français) :

De negatieve rol van majoor Feruzi werd in het verleden al aan het licht gebracht en de nieuwe documenten versterken alleen maar waar we al kennis van hadden, des te meer omdat SOCO tot daar toe altijd ontkend had geld aan majoor Feruzi te hebben overgemaakt.

Le rôle négatif du major Feruzi avait déjà été dénoncé par le passé et ces nouveaux documents ne font que renforcer ce dont nous avions déjà connaissance, d'autant que SOCO avait toujours nié jusque-là d'avoir versé de l'argent au major Feruzi et à ses hommes.


Omdat we als Parlement in ons resolutie over groene banen al een hele serie ideeën hadden ontwikkeld, hadden we toch echt wel verwacht dat de Commissie die zou oppakken en verder zou ontwikkelen, en dan concrete maatregelen zou voorstellen om door ecologische veranderingen nieuwe banen te creëren, of bestaande banen dusdanig aan te passen dat ze kunnen blijven bestaan. Op die manier zouden we de Europese industriële samenleving ecologiseren, en daarvan zouden de werknemers profiteren.

Surtout, nous attendions que la Commission reprenne et développe les idées formulées par le Parlement dans sa résolution sur les emplois verts et propose des mesures précises définissant les modalités de création de nouveaux emplois tirant parti du changement écologique ou d’adaptation des emplois existants en vue de leur préservation, dans l’optique d’une écologisation de la société industrielle européenne qui soit dans l’intérêt des travailleurs.


We hadden dit voorstel gedaan omdat we van mening zijn dat deze verwarring niet is ontstaan door het referendum in Ierland, of door de besluiten van het Constitutionele Hof in Praag, maar door de warrige ideeën van de Raad.

Nous formulons la demande en question, car nous pensons que ce n’est pas tant la question du référendum irlandais ni la question de la Cour constitutionnelle à Prague, mais bien le problème du manque de cohésion dans les avis du Conseil qui est responsable de la confusion actuelle.


Ik moet u nog zeggen dat ook wij ideeën en voorstellen hadden, maar dat de meeste collega´s in de commissie en het Parlement het niet wenselijk achtten op die wijzingen aan te dringen omdat wij ons bewust waren van de urgentie.

Je me dois de dire que nous avions en tête un certain nombre de propositions et d’idées, mais, que, compte tenu de l’urgence, la plupart d’entre nous, en commission et au Parlement, ont estimé qu’il n’était pas indiqué de déposer de tels amendements.


In hetzelfde interview te Washington verklaarde hij dat Duitsland zich nooit genoodzaakt had gevoeld een eigen nucleair arsenaal op te bouwen omdat « we het vertrouwen hadden dat de Verenigde Staten onze belangen zouden verdedigen ».

Au cours de la même interview à Washington, il a déclaré que l'Allemagne ne s'était pas sentie obligée de se constituer un arsenal nucléaire propre parce qu'elle était confiante dans le fait que les États-Unis défendraient ses intérêts.


Natuurlijk zijn de nieuwe collega’s met hun nieuwe ideeën gekomen en het was moeilijk die een plaats te geven omdat we al in grote lijnen een compromis hadden getroffen met de Raad.

Nos nouveaux membres ont bien sûr de nouvelles idées et comme nous avions déjà largement trouvé un compromis avec le Conseil, il était très difficile d’adopter ces idées nouvelles.


Het is bijzonder jammer dat de handelsvertegenwoordiger van de Verenigde Staten besloten heeft de besprekingen af te zeggen, vooral omdat we constructieve ideeën hadden kunnen bespreken die zouden kunnen leiden tot een oplossing van het geschil op alle punten, met inbegrip van de toegang tot de markt van de VS, bijvoorbeeld op het terrein van de sub-federale opdrachten, met inbegrip van havens, luchthavens en vervoer in het algemeen.

C'est vraiment dommage que le représentant commercial des Etats-Unis ait décidé d'annuler les conversations, d'autant plus que nous aurions pu discuter des idées constructives devant conduire vers une solution du contentieux sur une base globale, y compris les problèmes de l'accès au marché américain par exemple dans le domaine des achats au niveau sub-fédéral, notamment dans les ports, les aéroports et les transports en général.


- In de eerste plaats verzoek ik de indiener van het voorstel en de voorzitter van de commissie die dit dossier heeft behandeld, onze fractie te willen verontschuldigen omdat wij nauwelijks of zelfs helemaal niet aan de werkzaamheden hebben deelgenomen. Dat is niet omdat het onderwerp ons niet interesseerde, maar omdat we andere prioriteiten hadden.

- Tout d'abord, je présente mes excuses à l'auteur de la proposition de résolution et à la présidente de la commission qui a traité ce dossier, car notre groupe politique n'a guère participé aux travaux, voire pas du tout, non pas parce que le sujet ne nous intéressait pas mais parce que nous avions d'autres priorités.


Bij de Octopusonderhandelingen over politie en justitie waaraan ik heb deelgenomen, was duidelijk dat we een mandaat van 7 jaar voorstellen, niet hernieuwbaar, omdat we voor ogen hadden dat voor de evaluatie van de rechters, de korpsoversten een eenmalig mandaat kregen van 7 jaar en niet werden geëvalueerd.

Lors des négociations Octopus auxquelles j'ai participé concernant la police et la justice, nous avons proposé un mandat de sept ans, non renouvelable, parce que nous pensions que pour l'évaluation des juges, les chefs de corps obtenaient un mandat unique de 7 ans et n'étaient pas évalués.


Ze hebben betrekking op de noodzaak van het bestrijden van extreemrechtse ideeën. In de commissie heb ik duidelijk uitgelegd waarom die passages ons niet zinnen: niet omdat we ons geviseerd voelen, want we zijn geen rechts-extremisten, maar wel omdat men met hedendaagse categorieën het verleden al te simpel probeert voor te stellen en te reduceren.

Si ces passages ne nous plaisent pas, ce n'est pas parce que nous nous sentons visés étant donnés que nous ne sommes pas d'extrême-droite, mais parce que l'on cherche à présenter une image réductrice du passé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat we constructieve ideeën hadden' ->

Date index: 2021-07-05
w