Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat we mensen willen aanmoedigen " (Nederlands → Frans) :

1) België is voorstander van dit fonds, dat de grondoorzaken van irreguliere migratie en verplaatsingen in Afrika wenst aan te pakken, omdat we er willen voor zorgen dat migratie niet meer uit noodzaak maar uit vrije keuze zou kunnen gebeuren.

1) La Belgique est favorable à ce fonds, qui entend s'attaquer aux causes profondes de la migration irrégulière et au phénomène des personnes déplacées en Afrique, car nous voulons faire en sorte que la migration ne soit plus une nécessité mais puisse être une décision choisie.


De resultaten van deze analyses zijn nodig omdat we bij de wijzigingen aan de regelgeving niet overhaast te werk willen gaan.

Les résultats de ces analyses sont nécessaires parce que nous ne voulons pas agir à la hâte en ce qui concerne les modifications de la réglementation.


Ik was heel blij dat Carlos Coelho vanaf het allereerste begin zijn steun aan dit voorstel heeft verleend en dat de rapporteur, samen met de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en de Commissie juridische zaken, heeft begrepen dat we actie moeten ondernemen om het leven van onderdanen van derde landen te vergemakkelijken, omdat we mensen willen aanmoedigen om legaal in ons gebied te verblijven.

Je me suis félicitée d’apprendre que M. Carlos Coelho avait apporté dès l’origine son soutien à cette proposition et qu’avec la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures et la commission des affaires juridiques, le rapporteur avait compris que des mesures devaient être prises afin de faciliter la vie des ressortissants des pays tiers, car nous voulons encourager les personnes à résider légalement dans l’espace Schengen.


5. a) De huidige dekkingsgraad van het vaccin (het aantal mensen dat gevaccineerd werd) kennen we niet omdat we niet over cijfers van het seizoen 2014-2015 beschikken.

5. a) Quant à la couverture vaccinale (nombre de personnes vaccinées), nous ne disposons pas des chiffres pour la saison 2014-2015.


Als we de buitenlandse toerist willen aanmoedigen om meer te zien van ons land en / of langer te verblijven op meer plaatsen is het aangewezen om de vele vervoersbewijzen, passen en speciale formules drastisch te vereenvoudigen.

Si nous voulons encourager le touriste étranger à visiter davantage notre pays et/ou à y séjourner plus longtemps dans de plus nombreux endroits, il convient de simplifier de manière radicale les nombreux titres de transport, pass et formules spéciales.


We moeten er bovendien rekening mee houden dat straatnamen en huisnummers wijzigen tot nieuwe problemen kan leiden omdat oudere mensen oude straatnamen meegeven aan de noodcentrale en jongere mensen nieuwe straatnamen.

Nous devons en outre tenir compte du fait que la modification de noms de rues et de numéros de maisons peut générer de nouveaux problèmes, vu que les personnes âgées transmettent d’anciens noms de rues aux centres d’appels urgents, alors que les personnes plus jeunes transmettent les nouveaux noms de rue.


Dit is belangrijk als we mensen willen aanmoedigen te doneren en de kwaliteit en veiligheid van het systeem als geheel willen waarborgen.

C’est important si nous voulons encourager le don d’organe tout en garantissant la qualité et la sécurité de l’ensemble du système.


Ik hoop dat dit mensen zal aanmoedigen om aan EMAS deel te nemen, niet omdat het me hier om de cijfertjes gaat en omdat ik wil dat EMAS het opneemt tegen ISO, maar omdat ik denk dat dit een goed systeem is en dat het ons kan helpen om aan de duurzaamheidscriteria te voldoen.

J’espère que ces changements encourageront les citoyens à participer à l’EMAS, non pas parce que je souhaite jouer sur les chiffres et voir l’EMAS concurrencer l’ISO, mais parce que j’estime que ce système est de qualité et pourrait nous aider à satisfaire nos critères de durabilité.


Ik wil commissaris Grybauskaitė hierbij dan ook aanmoedigen en haar vriendelijk verzoeken alle voorstellen van het Europees Parlement over te nemen, omdat we niet willen dat de Commissie in Europa wordt gelijkgesteld met traagheid, bureaucratie en geldverspilling. We willen juist dat de Commissie in Europa als een dienstverlenende instelling wordt gezien voor iedereen d ...[+++]

Je souhaiterais également encourager dans ce cadre la commissaire Grybauskaitė et je lui serais profondément reconnaissante si elle souscrivait à toutes les propositions du Parlement. Nous ne souhaitons pas en effet que la Commission soit assimilée à travers l’Europe à la lourdeur, à la bureaucratie et au gaspillage d’argent; nous souhaitons au contraire qu’elle soit perçue comme une institution au service de tous les acteurs désireux de concrétiser et de soutenir les politiques européennes.


Ik wil commissaris Grybauskaitė hierbij dan ook aanmoedigen en haar vriendelijk verzoeken alle voorstellen van het Europees Parlement over te nemen, omdat we niet willen dat de Commissie in Europa wordt gelijkgesteld met traagheid, bureaucratie en geldverspilling. We willen juist dat de Commissie in Europa als een dienstverlenende instelling wordt gezien voor iedereen d ...[+++]

Je souhaiterais également encourager dans ce cadre la commissaire Grybauskaitė et je lui serais profondément reconnaissante si elle souscrivait à toutes les propositions du Parlement. Nous ne souhaitons pas en effet que la Commission soit assimilée à travers l’Europe à la lourdeur, à la bureaucratie et au gaspillage d’argent; nous souhaitons au contraire qu’elle soit perçue comme une institution au service de tous les acteurs désireux de concrétiser et de soutenir les politiques européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat we mensen willen aanmoedigen' ->

Date index: 2021-02-09
w