Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

Vertaling van "omdat zij onontbeerlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


maatregelen onontbeerlijke tot het verkrijgen of distribueren

mesures essentielles à l'acquisition ou à la répartition


(ingevoerde) onontbeerlijke goederen

produits essentiels (qu'elles importent)


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een gemeenschappelijke opvatting over de veiligheidsbeoordeling van cosmetische producten en erkenning alom van alternatieve methoden zullen de veiligheid voor de mens verbeteren en het dierenwelzijn en de handel bevorderen, maar samenwerking is ook onontbeerlijk omdat de daaraan ten grondslag liggende wetenschappelijke uitdagingen veel te groot zijn om door een regio alleen te worden aangegaan.

La sécurité humaine, le bien-être des animaux et le commerce ont tout à gagner d’une conception commune de l’évaluation de la sécurité des cosmétiques et de l’acceptation commune de méthodes substitutives, mais la coopération s’impose aussi du fait que les difficultés scientifiques à surmonter sont beaucoup trop importantes pour être affrontées par une seule région.


Het is helemaal niet uitgesloten dat de verdachte of de beklaagde, eens hij zich ervan bewust is dat de informatie aangeleverd door de inlichtingen- en veiligheidsdienst afkomstig is van een inlichtingentap, aan de procureur des Konings, de onderzoeksrechter, de onderzoeksgerechten of de rechter ten gronde zal verzoeken de opnamen ervan (bewaard op een beveiligde plaats cfr § 5) te kunnen raadplegen en desgevallend bijkomende delen ervan te laten overschrijven, omdat zij volgens hem elementen bevatten die onontbeerlijk zijn voor zijn verdedigi ...[+++]

Il n'est absolument pas exclu qu'une fois que l'inculpé ou le prévenu aura appris que les informations fournies par les services de renseignement et de sécurité proviennent d'une écoute téléphonique, il demande au procureur du Roi, au juge d'instruction, aux juridictions d'instruction ou au juge du fond de pouvoir consulter leurs enregistrements (conservés dans un lieu sécurisé, cf. § 5), et que le cas échéant, il en fasse transcrire des parties supplémentaires, estimant qu'elles contiennent des éléments indispensables à sa défense (cf. article 90septies du Code d'instruction criminelle).


Het is helemaal niet uitgesloten dat de verdachte of de beklaagde, eens hij zich ervan bewust is dat de informatie aangeleverd door de inlichtingen- en veiligheidsdienst afkomstig is van een inlichtingentap, aan de procureur des Konings, de onderzoeksrechter, de onderzoeksgerechten of de rechter ten gronde zal verzoeken de opnamen ervan (bewaard op een beveiligde plaats cfr § 5) te kunnen raadplegen en desgevallend bijkomende delen ervan te laten overschrijven, omdat zij volgens hem elementen bevatten die onontbeerlijk zijn voor zijn verdedigi ...[+++]

Il n'est absolument pas exclu qu'une fois que l'inculpé ou le prévenu aura appris que les informations fournies par les services de renseignement et de sécurité proviennent d'une écoute téléphonique, il demande au procureur du Roi, au juge d'instruction, aux juridictions d'instruction ou au juge du fond de pouvoir consulter leurs enregistrements (conservés dans un lieu sécurisé, cf. § 5), et que le cas échéant, il en fasse transcrire des parties supplémentaires, estimant qu'elles contiennent des éléments indispensables à sa défense (cf. article 90septies du Code d'instruction criminelle).


Voor lidstaten die deel uitmaken van de eurozone of deelnemen aan de bankenunie is omzetting van de BRRD onontbeerlijk wil het Gemeenschappelijk Afwikkelingsmechanisme werken, omdat in veel gevallen beslissingen van de Gemeenschappelijke Afwikkelingsraad moeten worden geïmplementeerd op basis van nationaal recht dat de BRRD omzet.

Dans le cas des États membres qui font partie de la zone euro ou participent à l'Union bancaire, la transposition de la BRRD est indispensable pour que le mécanisme de résolution unique puisse fonctionner; la mise en œuvre des décisions du conseil de résolution unique s'effectue souvant sur la base de la législation nationale transposant la directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TEN's zijn onontbeerlijk voor een goede werking van de Europese interne markt omdat zij zorgen voor een vrij verkeer van goederen, personen en diensten.

Les RTE sont essentiels au bon fonctionnement du marché unique européen et à l'emploi, car ils garantissent la libre circulation des biens, des personnes et des services.


Omdat levenslang leren onontbeerlijk wordt, moeten ook de andere kenniscentra (bibliotheken, culturele centra, musea, enz.) worden uitgerust.

Les autres lieux d'apprentissage (bibliothèques, centres culturels, musées, etc.) doivent aussi être équipés, vu que la formation tout au long de la vie devient essentielle.


Aangezien er momenteel niet voldoende betrouwbare gegevens zijn over de kosten die de betrokken partijen dragen, omdat de meeste van hen nog passende kostenberekeningssystemen aan het invoeren zijn, kan de overeenkomst worden beschouwd als onontbeerlijk voor het bereiken van de op korte termijn nagestreefde doelstellingen.

Étant donné que l'on ne dispose pas actuellement de suffisamment d'informations fiables sur les coûts assumés par les parties concernées puisque la plupart d'entre elles n'ont pas encore achevé la mise en place d'un système de comptabilité analytique satisfaisant, l'accord peut être considéré comme indispensable pour atteindre les objectifs poursuivis à court terme.


Het Schengen-informatiesysteem is een wezenlijke factor voor de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid omdat het bijdraagt tot de tenuitvoerlegging van het in het Verdrag vervatte beleid inzake personenverkeer en het een onontbeerlijk hulpmiddel vormt voor een regelmatige politiële en justitiële samenwerking.

Le Système d'Information Schengen est un élément essentiel de la réalisation d'un espace de liberté, de sécurité et de justice, car il contribue à la mise en oeuvre des politiques prévues par le Traité en matière de circulation des personnes et constitue un outil indispensable d'une coopération policière et judiciaire au jour le jour.


Ik verheug me dus temeer over dit akkoord, omdat het ons drie zaken aanreikt die onontbeerlijk zijn voor het goede beheer van de financiën van de Gemeenschap, namelijk : zekerheid, discipline en eensgezindheid op begrotingsgebied.

Je me félicite d'autant plus de cet accord qu'il nous apporte trois choses qui sont indispensables à la bonne gestion des finances communautaires : la sécurité, la rigueur et la paix budgétaire.


- Ik heb dit wetsvoorstel samen met de heer Erdman ondertekend omdat ik het onontbeerlijk vind de burgerlijke partijen over meer rechten te laten beschikken aangezien zij er het slachtoffer van zijn dat zaken zonder reden geseponeerd worden.

- J'ai signé cette proposition de loi avec M. Erdman parce que je crois indispensable de renforcer les droits des parties civiles qui sont trop souvent victimes de classements injustifiés.




Anderen hebben gezocht naar : onontbeerlijke goederen     omdat zij onontbeerlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat zij onontbeerlijk' ->

Date index: 2021-12-21
w