Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documenten opnieuw produceren
Documenten reproduceren
Elektronische muziekinstrumenten opnieuw bedraden
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Motoren opnieuw monteren
Zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem
Zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

Vertaling van "omdat zo opnieuw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

renouveler l'échelle de jauge


zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem | zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

système de contrôle à auto-reconfiguration


het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

remise en mouvement des polluants


elektronische muziekinstrumenten opnieuw bedraden

refaire le câblage d’instruments de musique électroniques


documenten opnieuw produceren | documenten reproduceren

reproduire des documents


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Te meer omdat zo opnieuw het globale debat zou worden geopend over de toepassing van het arbeidsrecht, waarbij de Hoge Raad voor Vrijwilligers steeds heeft gepleit voor een vermoeden van niet-toepassing behoudens uitzonderingen.

D'autant que cela ouvrirait à nouveau le débat global sur l'application de la législation relative au droit du travail par rapport à laquelle le Conseil Supérieur des Volontaires a toujours plaidé pour une présomption de non application sauf exceptions.


Te meer omdat zo opnieuw het globale debat zou worden geopend over de toepassing van het arbeidsrecht, waarbij de Hoge Raad voor Vrijwilligers steeds heeft gepleit voor een vermoeden van niet-toepassing behoudens uitzonderingen.

D'autant que cela ouvrirait à nouveau le débat global sur l'application de la législation relative au droit du travail par rapport à laquelle le Conseil Supérieur des Volontaires a toujours plaidé pour une présomption de non application sauf exceptions.


Gelet op de noodzaak overleg te plegen met alle actoren (onder meer de sector, FSMA, FOD Economie, Sociale Zaken), er talrijke instanties om advies moesten gevraagd worden en het gegeven dat er nadien nog de nodige aanpassingen moesten worden gedaan om het koninklijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984/1 van de Raad van State, gegeven op 26 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende arrest nr. 217.085 van 29 december 2011 van de Raad van State waarbij de artikelen 1, 2, 6, 7 en 8 van het koninklijk ...[+++]

Vu la nécessité de se concerter avec tous les acteurs (notamment le secteur, la FSMA, le SPF Economie, les Affaires sociales), les nombreuses instances qui devaient être saisies d'une demande d'avis et le fait que les adaptations nécessaires devaient encore être apportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant l'arrêt du Conseil d'Etat n° 217.085 du 29 décembre 2011 annulant les articles 1, 2, 6, 7 et 8 de l'arrêté royal du 1 février 2010 déterm ...[+++]


Zo kunnen Nepalezen niet afreizen terwijl hun regularisatieprocedure nog aan de gang is (9bis), omdat ze geen elektronische vreemdelingenkaart hebben, waardoor ze België niet opnieuw binnen kunnen. 1. Wat is uw visie met betrekking tot het verzoek van de leden van Nepalese gemeenschap die naar Nepal willen reizen om er afscheid te nemen van overleden familieleden?

Ainsi, des Népalais ne peuvent pas partir alors que leur procédure de régularisation est toujours en cours (9bis), parce qu'ils ne possèdent pas de carte d'identité électronique et qu'ils ne pourront dès lors pas revenir en Belgique. 1. Quel est votre point de vue sur la demande des membres de la communauté népalaise qui souhaitent se rendre au Népal pour y rendre un dernier hommage à leurs proches décédés?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De alleenstaande ouder werkt niet meer en wenst zijn beroepsleven of gezinsleven niet opnieuw op te bouwen, omdat hij de rechten dreigt te verliezen die hem zo niet een comfortabel, dan toch minstens een fatsoenlijk leven garanderen.

Le monoparent ne travaille plus et préfère ne pas reconstruire de vie professionnelle ou de vie de famille, car il risque de perdre des droits qui lui garantissent, sinon une vie confortable, à tout le moins une vie décente.


De alleenstaande ouder werkt niet meer en wenst zijn beroepsleven of gezinsleven niet opnieuw op te bouwen, omdat hij de rechten dreigt te verliezen die hem zo niet een comfortabel, dan toch minstens een fatsoenlijk leven garanderen.

Le monoparent ne travaille plus et préfère ne pas reconstruire de vie professionnelle ou de vie de famille, car il risque de perdre des droits qui lui garantissent, sinon une vie confortable, à tout le moins une vie décente.


In de eerste plaats heeft de Nederlandse overheid de kapitaalinjectie van 10 miljard EUR die Nederland doorvoerde, opnieuw aangemeld omdat ING hiervoor in 2010 en 2011 geen passende vergoeding heeft betaald.

Premièrement, les pouvoirs publics néerlandais ont renotifié un apport de capitaux publics de 10 milliards d’euros, pour lequel ING ne leur a pas versé de rémunération adéquate en 2010 et 2011.


Als een luchtvaartmaatschappij van mening is dat zij van de lijst moet worden geschrapt omdat ze opnieuw aan de veiligheidsnormen voldoet, moet ze contact opnemen met de Commissie of een lidstaat.

Si une compagnie aérienne estime qu'elle peut être biffée de la liste parce qu'elle satisfait de nouveaux aux règles de sûreté, elle devra s'adresser à la commission ou à un État membre.


- De Commissie had ernstige twijfels ten aanzien van de vraag of de uitzonderingen van artikel 92 op de steun van toepassing zouden kunnen zijn. Ten eerste omdat de steun de tweede poging in drie jaar was om Nino bij te staan bij zijn herstructureringsinspanningen om opnieuw rentabiliteit te bereiken in de zeer competitieve en problematische textielsector. Ten tweede omdat het ingediende herstructureringsplan niet toereikend leek te zijn om de rentabiliteit van Nino en dus zijn levensvatbaarheid te herstellen. Ten derde omdat het geva ...[+++]

- La Commission doutait sérieusement que l'une des dérogations prévues par l'article 92 puisse s'appliquer à l'aide. Premièrement, c'était la seconde fois en trois ans que les autorités allemandes tentaient d'aider Nino dans l'effort de restructuration qui devait lui permettre de retrouver sa rentabilité dans le secteur, très concurrentiel et sensible, du textile. Deuxièmement, le plan de restructuration proposé ne paraissait pas suffisant pour restaurer la rentabilité et, partant, la viabilité de Nino. Troisièmement, la nouvelle garantie non gagée risquait fort de se transformer, elle aussi, en une subvention du gouvernement de Basse-Sa ...[+++]


Hoewel ik niet zo tevreden ben over de kwaliteit van die amendementen - in zo een kort tijdsbestek kon echter moeilijk kwaliteit worden geleverd - is het onaanvaardbaar dat vooraf wordt gezegd dat geen enkel amendement kan worden aanvaard omdat de Kamer dan opnieuw over het wetsontwerp moet stemmen.

Bien que je ne sois pas tellement satisfaite de la qualité de ceux-ci - ce qui aurait été difficile vu le peu de temps disponible -, il est inadmissible de dire à l'avance qu'on n'acceptera aucun amendement parce que la Chambre devrait alors revoter le projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat zo opnieuw' ->

Date index: 2023-08-03
w