Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Geleidingsbaan in de vorm van een omgekeerde T
Omgekeerd hybride entiteit
Omgekeerde T-balk
Omgekeerde eenparigheid van stemmen
Omgekeerde hybride
Omgekeerde osmose
Procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Reverse hybrid

Traduction de «omgekeerde gebeurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

règle de l'unanimité inversée | unanimité inversée




omgekeerd hybride entiteit | omgekeerde hybride | reverse hybrid

entité hybride invere


geleidingsbaan in de vorm van een omgekeerde T | omgekeerde T-balk

voie en forme de T inversé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Roelants du Vivier antwoordt dat de nationale wetgeving normaal gezien in overeenstemming wordt gebracht met de bepalingen van een verdrag na de bekrachtiging; hier is net het omgekeerde gebeurd van wat er normaal in het internationaal recht gebruikelijk is.

M. Roelants du Vivier répond que normalement, la législation nationale est mise en conformité avec les dispositions d'un traité après la ratification, ceci étant exactement l'inverse de ce qui est fait normalement en droit international.


De heer Roelants du Vivier antwoordt dat de nationale wetgeving normaal gezien in overeenstemming wordt gebracht met de bepalingen van een verdrag na de bekrachtiging; hier is net het omgekeerde gebeurd van wat er normaal in het internationaal recht gebruikelijk is.

M. Roelants du Vivier répond que normalement, la législation nationale est mise en conformité avec les dispositions d'un traité après la ratification, ceci étant exactement l'inverse de ce qui est fait normalement en droit international.


2. Hoe vaak gebeurde het omgekeerde, dus op initiatief van andere landen?

2. ) Combien de fois la situation a-t-elle été inverse et l'initiative a-t-elle donc été prise par d'autres pays ?


Terwijl onze gasinvoer de laatste twee decennia is verdubbeld, is in de VS het omgekeerde gebeurd, aangezien de ontdekking en ontwikkeling van aanzienlijke schaliegasvoorraden de prijs van gas hebben doen dalen en de VS minder afhankelijk zijn geworden van de invoer van energie.

Alors que nos importations de gaz ont doublé au cours des vingt dernières années, c’est l’inverse qui s'est produit aux États-Unis où d'importantes découvertes et le développement des gaz de schiste ont fait baisser le prix du gaz et rendu ce pays moins tributaire des importations d’énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij merkt op dat met de instelling van de pensioenbonus precies het omgekeerde is gebeurd dan de voorstellen die thans worden besproken en die de vervroegde pensioenleeftijd stelselmatig optrekken.

Il fait remarquer qu'en instaurant le bonus de pension, on a fait exactement l'inverse de ce que prévoient les propositions en discussion, à savoir relever systématiquement l'âge de la pension anticipée.


Het pensioen of de pensioenen in een andere regeling waarvan het « omgerekend bedrag » (het betreft het toegekend pensioenbedrag in de andere regeling vermenigvuldigd met de omgekeerde breuk volgens welke de toekenning gebeurde) of de som van de omgerekende bedragen, lager is dan het « forfaitair bedrag » (tegen de huidige index beloopt dit bedrag 6 506,98 euro), wordt of worden niet in aanmerking genomen voor het bepalen van de eenheid van loopbaan.

La ou les pensions d'un autre régime, dont le « montant converti » (il s'agit du montant attribué dans l'autre régime, multiplié par la fraction inverse selon laquelle il est attribué), ou la somme des montants convertis, est inférieur au « montant forfaitaire » (à l'indice actuel, ce montant s'élève à 6 506,98 euros), est ou ne sont pas prises en considération dans le cadre de l'unité de carrière.


2) Hoe vaak gebeurde het omgekeerde, dus op initiatief van andere landen?

2) Combien de fois la situation a-t-elle été inverse et l'initiative a-t-elle donc été prise par d'autres pays ?


Hier is het omgekeerde gebeurd: verplaatsing naar een land waar de productiekosten hoger zijn en de arbeidswetgeving strenger.

Dans le cas présent, c’est le contraire qui s’est produit: la production se déplace dans un pays où les coûts de production sont plus élevés et où le doit du travail est plus strict.


Zij weten zelfs wat er op dienstreizen met het geld is gebeurd. Dat dit bij ons niet het geval is, acht ik buitengewoon betreurenswaardig en schadelijk. Ik weet zeker, mijnheer de commissaris, dat er over de hele linie op personeel moet worden bezuinigd, aangezien het overduidelijk is dat er met minder personeel juist efficiënter wordt gewerkt dan wanneer het omgekeerde het geval is, zoals nu.

Je trouve extrêmement dommage et regrettable que nous ne fassions pas de même et je suis sûr, Monsieur le Commissaire, que vous êtes d’accord avec moi pour dire que des réductions sont de mise à tous les niveaux, puisqu’il ne fait aucun doute que c’est en ayant moins de travailleurs que l’on parvient à une plus grande efficacité, et non l’inverse, ce qui est actuellement le cas.


Zoals uit de geschiedenis blijkt bestond die angst ook ten tijde van de toetreding van Spanje, Portugal en Ierland, en wij weten wat uiteindelijk is gebeurd met de toetreding tot de Unie: de emigratie werd gestopt, en de stroom werd zelfs omgekeerd.

L’histoire nous enseigne que les mêmes craintes ont été avancées pour l’Espagne, le Portugal et l’Irlande. Or, vous pouvez voir à quel point ils se sont bien adaptés à l’Union: l’émigration s’est arrêtée et les immigrants ont même commencer à rentrer dans leur pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omgekeerde gebeurd' ->

Date index: 2023-06-04
w