Sommige van deze vrouwen zullen dit beschouwen alsof zij in deze periode constant met hun verlies geconfronteerd worden. Zij worden namelijk als het ware veroordeeld om negen weken thuis te blijven, terwijl hun partner, kinderen of andere mensen uit hun omgeving overdag gewoon aan het werk of op school zijn.
Certaines de ces femmes ressentiront la période en question comme une confrontation permanente à la perte qu'elles ont subie, étant en quelque sorte condamnées à rester neuf semaines à la maison alors que leurs partenaires, leurs enfants ou les autres personnes de leur entourage passent leurs journées au travail ou à l'école.