Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Denemarken
Geluidssoftware gebruiken
Koninkrijk Denemarken
Regio's van Denemarken
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen
Syddanmark
Zuid-Denemarken

Traduction de «omgezet in denemarken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Denemarken [ Koninkrijk Denemarken ]

Danemark [ Royaume de Danemark ]


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].




Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Denemarken | Koninkrijk Denemarken

le Danemark | le Royaume de Danemark


Zuid-Denemarken (regio) [ Syddanmark ]

Syddanmark (région)






geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

utiliser un logiciel de reproduction audio


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regelgeving is inmiddels door 22 lidstaten omgezet, terwijl Denemarken niet is gebonden door de richtlijn – een recht dat het land heeft krachtens een protocol bij de EU-verdragen.

À l'heure actuelle, 22 États membres ont adopté les dispositions nécessaires, tandis que le Danemark n’est pas lié par la directive – prérogative qui lui est accordée en vertu d'un protocole annexé aux traités de l'UE.


De Europese Commissie heeft beslist Denemarken voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat het de Europese regels inzake de veiligheid van het spoorverkeer (Richtlijn 2001/49/EG) niet juist heeft omgezet.

La Commission européenne a décidé de traduire le Danemark devant la Cour de justice de l'UE pour transposition incorrecte de la réglementation européenne en matière de sécurité ferroviaire (directive 2004/49/CE).


(29) Aangezien Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk niet gebonden waren door Richtlijn 2011/82/EU en haar derhalve niet hebben omgezet, is het passend om voor deze lidstaten voldoende extra tijd in te ruimen voor die omzetting.

(29) Étant donné que le Danemark, l'Irlande et le Royaume-Uni n'étaient pas soumis à la directive 2011/82/UE et ne l'ont pas transposée, il convient donc de prévoir un délai supplémentaire suffisamment long pour permettre à ces États membres de le faire.


De regelgeving is inmiddels door 20 lidstaten omgezet, terwijl Denemarken niet is gebonden door de richtlijn – een recht dat het land heeft krachtens een protocol bij de EU-verdragen.

Vingt États membres ont maintenant mis en vigueur les dispositions concernées, le Danemark n'étant pas lié par la directive – prérogative qu'il détient en vertu d'un protocole annexé aux traités de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn is gedeeltelijk omgezet door België, Denemarken, Litouwen, Polen en Slovenië, maar er is nog steeds sprake van tekortkomingen, bijvoorbeeld wat het systeem van certificaten voor professionele gebruikers of de vereisten voor de bescherming van het aquatisch milieu betreft.

La directive a été partiellement transposée par la Belgique, le Danemark, la Lituanie, la Pologne et la Slovénie, mais des lacunes allant des systèmes de certification pour les utilisateurs professionnels aux exigences relatives à la protection de l’environnement aquatique subsistent.


16. betreurt het dat slechts drie lidstaten (Denemarken, Spanje en Portugal) Kaderbesluit 2002/584/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten hebben omgezet, en dat de Europese Raad er niet op heeft aangedrongen dat de overige lidstaten zich aan de uiterste datum van 31 december 2003 houden; roept de Raad nogmaals op tot vaststelling van een kaderbesluit inzake gemeenschappelijke normen voor procedurerecht;

16. déplore, sachant que trois États membres seulement (le Danemark, l'Espagne et le Portugal) ont transposé la décision-cadre du Conseil 2002/584/JAI du 13 juin 2002 relative au mandat européen et aux procédures de remise entre États membres , que le Conseil européen n'ait pas demandé instamment aux autres États membres de respecter l'échéance du 31 décembre 2003; invite à nouveau le Conseil à adopter une décision cadre sur les normes communes en matière de procédure civile;


16. stelt vast dat slechts drie lidstaten (Denemarken, Spanje en Portugal) het Europees arrestatiebevel in nationaal recht hebben omgezet; verzoekt de Europese Raad met klem er bij de overige lidstaten op aan te dringen de uiterste termijn van 31 december 2003 in acht te nemen; roept de Raad er voorts toe op een kaderbesluit betreffende gemeenschappelijke normen voor het procesrecht aan te nemen;

16. demande instamment au Conseil européen, du fait que seuls trois États membres (Danemark, Espagne et Portugal) ont transposé le mandat d'arrêt européen, d'insister pour que les autres États membres respectent le délai de transposition fixé au 31 décembre 2003, et demande au Conseil d'adopter une décision-cadre définissant des normes communes en matière de droit procédural;


10. herinnert de Europese Raad eraan dat het Europese arrestatiebevel uiterlijk 31 december 2003 door de lidstaten moet worden omgezet, en dat op dit moment slechts drie lidstaten (Denemarken, Spanje en Portugal) dit hebben gedaan; dringt er derhalve bij de Europese Raad op aan dat de resterende lidstaten de termijn voor de omzetting eerbiedigen;

10. rappelle au Conseil européen que le mandat d'arrêt européen doit être transposé par les États membres au plus tard le 31 décembre 2003, ce que n'ont fait jusqu'à présent que trois États membres (Danemark, Espagne et Portugal); par conséquent, demande instamment au Conseil européen d'insister pour que les autres États membres respectent le délai de transposition fixé;


Verder heeft het Comité van de Verenigde Naties voor de uitbanning van discriminatie van vrouwen (CEDAW) in juni 2002 vastgesteld dat in Denemarken het Internationaal Vrouwenverdrag niet in nationaal recht omgezet is en dat in de grondwet specifieke bepalingen inzake discriminatie van vrouwen ontbreken.

Au Danemark, le Comité des Nations Unies contre l'élimination de toutes les discriminations envers les femmes a conclu en juin 2002 que la Convention internationale en question n'était pas transposée dans le droit national et que la Constitution ne contenait aucune disposition spécifique sur la discrimination des femmes.


Tevens wordt aangegeven in hoeverre de richtlijn in nationale wetgeving is omgezet: tot op heden hebben Denemarken, Duitsland, Nederland en het VK (met uitzondering van de Kanaaltunnel) de richtlijn volledig omgezet en heeft Frankrijk onlangs wetgeving goedgekeurd.

Il indique également l'état de transposition de cette directive dans les législations nationales : jusqu'à présent, le Danemark, l'Allemagne, les Pays-Bas et le Royaume-Uni (excepté pour le Tunnel sous la Manche) ont pleinement transposé la directive, la France ayant adopté récemment une législation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omgezet in denemarken' ->

Date index: 2024-05-21
w