Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractiliteit
Een besluit kunnen nemen
Katatone stupor
Kunnen
Neventerm
Schizofrene flexibilitas cerea
Schizofrene katalepsie
Schizofrene katatonie
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden
Toegeschreven kunnen worden
Vermogen zich te kunnen samentrekken

Traduction de «omgezet kunnen worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | sc ...[+++]

Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


zich partij kunnen stellen en in rechte kunnen optreden van een consumentenbond

accès des consommateurs à la justice


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport






een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution


contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

contractilité | possibilité de se contracter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doordat Slovenië de richtlijn niet heeft omgezet, kunnen belanghebbenden, bijvoorbeeld investeerders en aandeelhouders, momenteel niet profiteren van de nieuwe voorschriften, die de kwaliteit van audits aanzienlijk verbeteren.

La non-application de la directive par la Slovénie empêche actuellement les parties prenantes, telles que les investisseurs et les actionnaires, de bénéficier des nouvelles règles qui améliorent considérablement la qualité du contrôle des comptes.


Doordat Kroatië de richtlijn niet heeft omgezet, kunnen belanghebbenden, bijvoorbeeld investeerders en aandeelhouders, momenteel niet profiteren van de nieuwe voorschriften, die de kwaliteit van audits aanzienlijk verbeteren.

La non-application de la directive par la Croatie empêche actuellement les parties prenantes, telles que les investisseurs et les actionnaires, de bénéficier des nouvelles règles qui améliorent considérablement la qualité du contrôle des comptes.


[36] Wanneer de bepalingen van een richtlijn inhoudelijk onvoorwaardelijk en voldoende nauwkeurig zijn, kunnen particulieren zich hierop beroepen jegens een lidstaat wanneer deze de richtlijn niet binnen de vastgestelde termijnen heeft omgezet of deze onjuist heeft omgezet, zelfs wanneer de termijn voor het instellen van beroep volgens het nationale recht is verstreken (arrest van 25.7.1991, C-208/90, Emmott t. Minister for Social Welfare en Attorney General, Jurispr. 1991, blz. I-4269).

[36] Dans les cas où les dispositions d'une directive apparaissent comme étant, du point de vue de leur contenu, inconditionnelles et suffisamment précises, les particuliers peuvent les invoquer à l'encontre d'un Etat membre lorsque celui-ci s'est abstenu de transposer la directive dans les délais, en a fait une transposition incorrecte et même lorsque les délais de recours ont expiré en droit national (arrêt du 25/07/1991, C-208/90, Emmott / Minister for Social Welfare et Attorney Genera, Rec.1991, p.I-4269)


Daarnaast vormen de wetgevingsinstrumenten van de derde pijler (gemeenschappelijke standpunten, kaderbesluiten, besluiten en overeenkomsten) in zekere zin een „virtueel” rechtskader waaruit de EU-burgers niet veel of zelfs geen voordeel kunnen halen, omdat er geen formele inbreukprocedures kunnen worden ingeleid om het gebrek aan omzetting aan te klagen en het soms lang duurt vooraleer de EU-instrumenten op nationaal niveau worden omgezet.

En outre, en ce qui concerne les instruments législatifs du troisième pilier (positions communes, décisions-cadres, décisions et conventions), le recours insuffisant aux procédures formelles d'infraction pour veiller à leur bonne transposition et les retards parfois importants dans la transposition des instruments de l'UE au niveau national ont abouti à un cadre législatif quelque peu «virtuel» ne présentant guère d'avantage, voire aucun avantage, pour le citoyen européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lid merkt op dat de minister over Europese richtlijnen spreekt alsof die maar op één manier omgezet kunnen worden.

Le membre fait remarquer que le ministre parle des directives comme s'il n'y avait qu'une transposition possible.


Het lid merkt op dat de minister over Europese richtlijnen spreekt alsof die maar op één manier omgezet kunnen worden.

Le membre fait remarquer que le ministre parle des directives comme s'il n'y avait qu'une transposition possible.


Dit verbod wordt aangevuld door controles op andere chemische stoffen die voorlopers zouden kunnen vormen van producten die in een verder proces in chemische wapens omgezet zouden kunnen worden.

Cette interdiction est complétée par des contrôles sur d’autres produits pouvant constituer des produits chimiques, et, en conséquence, faire partie du processus de transformation de ces produits en armes chimiques.


Wetgevende initiatieven binnen de EU ten aanzien van de Bitcoin Exchanges (waar Bitcoins kunnen aangeschaft worden en terug kunnen omgezet worden in andere munteenheden zoals de euro of de dollar) vergelijkbaar met de stappen die recent genomen werden in de Verenigde Staten, behoren wel tot de mogelijke acties.

Les initiatives législatives au sein de l'Union européenne sur les échanges de Bitcoin (où les Bitcoins peuvent être achetés et peuvent être convertis dans d'autres monnaies tels que l’euro ou le dollar) comparables à celles qui ont été prises récemment aux États-Unis, font partie des possibilités d’actions.


(d)verrekeningsovereenkomsten waarbij een aantal vorderingen of verplichtingen in een enkele nettovordering kunnen worden omgezet, met inbegrip van overeenkomsten tot verrekening met vervroegde vervaldatum waarbij, wanneer zich een afdwingingsgrond voordoet (hoe ook of waar ook gedefinieerd), de verplichtingen van de partijen worden versneld zodat deze onmiddellijk verschuldigd zijn of beëindigd worden, en in ieder geval in een enkele nettovordering worden omgezet of erdoor worden vervangen.

(d)accords de compensation en vertu desquels un certain nombre de créances ou d'obligations peuvent être converties en une seule créance nette, y compris des accords de compensation avec déchéance du terme, au titre desquels, en cas de survenance d'un événement prédéfini (quelle qu'en soit la nature ou le lieu), l'échéance des obligations des parties est avancée, de sorte qu'elles sont dues immédiatement ou s’éteignent, et sont, dans un cas comme dans l'autre, converties en une seule créance nette ou remplacées par celle-ci.


Artikel 21, zoals herzien door de wet van 16 juli 2002, heeft de verjaringstermijn voor misdaden die niet in een wanbedrijf kunnen worden omgezet, verlengd van tien tot vijftien jaar en heeft ook een verjaringstermijn van één jaar ingevoerd ingeval een wanbedrijf wordt omgezet in een overtreding.

L'article 21, tel que revu par la loi du 16 juillet 2002, augmentait le délai de prescription des crimes non correctionnalisables de dix à quinze ans et prévoyait également un délai de prescription d'un an pour les délits contraventionnalisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omgezet kunnen worden' ->

Date index: 2024-12-16
w