Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omliggend gebied van de Alpen
Plasma-expander

Vertaling van "omliggende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plasma-expander | geneesmiddel dat de druk van bloed op omliggend weefsel verhoogt

plasma (succédané de-) | substance destinée à compenser la diminution de volume du sang circulant


Toevloed van migranten uit Irak en het omliggende gebied : EU-actieplan

Afflux de migrants en provenance d'Iraq et des pays de la région : plan d'action de l'UE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om een echt gevoel van verbondenheid tussen steden en de omliggende dorpen te ontwikkelen en te versterken wijst het EESC op de aanbevelingen van het in 2016 opgestelde document van de organisatie RED „Making Europe Grow with its Rural Territories” en op het proefproject van de Carnegie Trust over zustergemeenten.

Pour renforcer et développer un véritable esprit de partenariat entre les villes ou les grandes agglomérations avec les localités avoisinantes, le CESE apporte son soutien aux recommandations figurant dans le document de l’association R.E.D de 2016, intitulé «Faire grandir l’Europe avec les territoires ruraux» et le projet pilote de jumelage entre villes du Carnegie Trust.


Er moet geprobeerd worden een echt gevoel van partnerschap tussen steden en hun omliggende nederzettingen te ontwikkelen om tegen voorwaarden die voor beide partijen aanvaardbaar zijn, werk te maken van een saamhorigheidsgevoel, een brandingstrategie en gemeenschappelijke investeringen.

Un travail reste à accomplir pour développer un véritable esprit de partenariat entre les villes ou les grandes agglomérations et les localités avoisinantes les conduisant à partager, à des conditions mutuellement acceptées, un sentiment d’appartenance, une stratégie de marque (branding) et des investissements communs.


Het zijn veeleer de steden zelf in plaats van de EU die het roer in handen hebben genomen. Onder meer Londen, Stockholm, Athene, Kaunas en Gdynia voeren een actief duurzaam mobiliteitsbeleid om een alternatief te bieden voor de auto. De EU kan het onderzoek en de uitwisseling van beste praktijken in de EU bevorderen op gebieden zoals vervoersinfrastructuur, de vaststelling van normen, congestie- en verkeersbeheer, openbaar vervoer, tolheffing, ruimtelijke planning, veiligheid, beveiliging en samenwerking met omliggende regio’s.

Ce sont les villes elles-mêmes, plutôt que l’UE, qui ont l’initiative. Des villes comme Londres, Stockholm, Athènes, Kaunas, Gdynia et d’autres ont adopté une politique active de mobilité durable visant à décourager l’usage de la voiture. L’Union peut promouvoir l’étude et l’échange de bonnes pratiques entre tous ses États membres dans des domaines tels que les infrastructures de transport, la normalisation, la lutte contre la congestion et la gestion de la circulation, les services de transports en commun, la tarification de l’utilisation des infrastructures, l’urbanisation, la sécurité et la sûreté, et la coopération avec les régions limitrophes. ...[+++]


Cork hoofdrioleringsstelsel (fase 3). In de twee eerdere fasen zijn plannen gemaakt en zijn het riool in het stadscentrum en de omliggende gemeenten en de belangrijkste pompinstallatie aangelegd.

Réseau principal d'évacuation des eaux de Cork (phase III): les deux phases précédentes englobaient des mesures de planification et la construction du réseau de collecte dans le centre de la ville et la banlieue ainsi que d'une station de pompage de grande envergure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-730 d.d. 1 oktober 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De laatste maanden is ook België een toevluchtsoord voor vele vluchtelingen uit Syrië en de omliggende gebieden.

Question n° 6-730 du 1 octobre 2015 : (Question posée en néerlandais) Ces derniers mois, la Belgique est devenue une terre d'exil pour de nombreux réfugiés provenant de Syrie et des territoires environnants.


6. Werd hierover overleg gepleegd met de omliggende gemeenten en met de Gewesten en Gemeenschappen?

6. Une concertation a-t-elle été menée avec les communes riveraines et avec les Régions et Communautés?


8) Het is duidelijk dat de ligging van de luchthaven dicht bij de stad en de heersende winden niet in ons voordeel spelen om de hinder van de vliegtuigen boven het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de omliggende gemeenten te verminderen.

8) Il est évident que la proximité de l’aéroport et sa position au regard des vents dominants représente un mauvais cas de figure dans une optique de minimalisation des nuisances aériennes sur la Région de Bruxelles-Capitale et des communes avoisinantes.


12. Is de minister bereid om hierover overleg te voeren met de omliggende gemeenten en met de bevoegde Gewesten en Gemeenschappen?

12. La ministre est-elle disposée à se concerter à ce sujet avec les communes riveraines et avec les Régions et les Communautés compétentes?


4) Zullen die investeringen met de Gewesten en de omliggende gemeenten worden besproken ?

4) Ces investissements feront-ils l'objet de négociations avec les Régions et les communes voisines de l'aéroport ?


In het geval van de meest afgelegen regio's (esdeenfr), wordt er gestreefd naar een betere economische integratie van deze regio's onderling, met de lidstaten en de omliggende derde landen.

Dans le cas des régions ultrapériphériques, l'objectif poursuivi est une meilleure intégration économique entre elles, avec les États membres et les pays tiers voisins.




Anderen hebben gezocht naar : omliggend gebied van de alpen     plasma-expander     omliggende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omliggende' ->

Date index: 2021-06-24
w