Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsreclassering
Beroepsreëducatie
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Data migreren
Euro-omschakeling
Herstructurering van de industrie
Industriële omschakeling
Migreren van bestaande gegevens
Omschakelen van de oorlogsindustrie
Omschakeling
Omschakeling van arbeidskrachten
Omschakeling van de bewapeningsindustrie
Omschakeling van de wapenindustrie
Omschakeling van ondernemingen
Omschakeling van werknemers
RECHAR
Steun voor omschakeling
Werkverandering

Traduction de «omschakeling van bestaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
industriële omschakeling [ herstructurering van de industrie | omschakeling van ondernemingen ]

conversion industrielle [ reconversion d'industrie | reconversion des entreprises | reconversion industrielle ]


werkverandering [ beroepsreclassering | beroepsreëducatie | omschakeling van arbeidskrachten | omschakeling van werknemers ]

reconversion professionnelle [ réadaptation professionnelle | reconversion des travailleurs ]


data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes








communautair initiatief voor de economische omschakeling van steenkoolwinningsgebieden | initiatief van de Gemeenschap betreffende de economische omschakeling van steenkoolwinningsgebieden | RECHAR [Abbr.]

Initiative communautaire concernant la reconversion économique des bassins charbonniers | RECHAR [Abbr.]


omschakelen van de oorlogsindustrie | omschakeling van de bewapeningsindustrie | omschakeling van de wapenindustrie

reconversion de l'industrie de défense


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° er is voorrang voor de aanvragen voor de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen als er in dezelfde gemeente subsidieerbare plaatsen te verdelen zijn zowel voor nieuwe kinderopvangplaatsen als voor de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen;

1° priorité est donnée aux demandes concernant la reconversion de places d'accueil d'enfants existantes si, dans la même commune, il y a des places subventionnables à répartir tant pour de nouvelles places d'accueil d'enfants que pour la reconversion de places d'accueil d'enfants existantes ;


Art. 15. Als er budget over is bij de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen dan wel bij de nieuwe kinderopvangplaatsen, kan dat budget overgeheveld worden naar respectievelijk de nieuwe kinderopvangplaatsen en de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen.

Art. 15. S'il reste du budget en cas de reconversion de places d'accueil d'enfants existantes, soit en cas de nouvelles places d'accueil d'enfants, ce budget peut être transféré respectivement aux nouvelles places d'accueil d'enfants et à la reconversion de places d'accueil d'enfants existantes.


2° vier miljoen euro voor de subsidie voor inkomenstarief voor gezinsopvang en groepsopvang, met inbegrip van de basissubsidie indien nodig, waarbij twee miljoen euro wordt ingezet voor nieuwe kinderopvangplaatsen en twee miljoen euro wordt ingezet voor de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen;

2° quatre millions euros pour la subvention pour le tarif sur la base des revenus pour l'accueil familial et l'accueil en groupe, y compris la subvention de base si nécessaire, en affectant deux millions euros à de nouvelles places d'accueil d'enfants et deux millions à la reconversion de places d'accueil d'enfants existantes ;


1° drie miljoen vijfhonderdduizend euro voor de basissubsidie voor groepsopvang, waarbij het volledige budget wordt ingezet voor de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen zonder subsidie naar kinderopvangplaatsen met een basissubsidie;

1° trois millions cinq cent mille euros pour la subvention de base pour l'accueil en groupe, le budget entier étant affecté à la reconversion des places d'accueil d'enfants existantes sans subvention à des places d'accueil d'enfants avec une subvention de base ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° voor de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen zonder subsidie naar kinderopvangplaatsen met basissubsidie, gecombineerd met subsidie voor inkomenstarief, en voor de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen met basissubsidie naar kinderopvangplaatsen met subsidie voor inkomenstarief worden voor het aandeel van het totale aantal subsidieerbare kinderopvangplaatsen met inkomenstarief, berekend conform punt 1°, grenspercentages bepaald om nader te bepalen of er in dat geografische gebied omschakeling naar subsidie inkomenstarief mogelijk is, en worden de geografische gebieden van hoog naar laag gerangschikt volgens het aandeel kinderopvangpla ...[+++]

2° pour la conversion de places d'accueil d'enfants existantes ne bénéficiant pas de subventions en places d'accueil d'enfants bénéficiant de la subvention de base, combinée de la subvention pour le tarif sur la base des revenus et pour la conversion de places d'accueil d'enfants existantes bénéficiant de la subvention de base en places d'accueil d'enfants bénéficiant d'une subvention pour le tarif basé sur les revenus, des pourcentages limites sont fixés pour la part du nombre total des places d'accueil d'enfants subventionnables bénéficiant d'une subvention pour le tarif basé sur les revenus, calculée conformément au point 1°, afin de déterminer de façon plus précise la possibilité de conversion en une subvention pour le tarif sur la base de ...[+++]


Art. 5. Voor de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen geldt: 1° de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen zonder subsidie naar kinderopvangplaatsen met basissubsidie is mogelijk als in de gemeente het percentage plaatsen met basissubsidie kleiner is dan 40% van het totale kinderopvangaanbod; 2° de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen zonder subsidie voor inkomenstarief naar kinderopvangplaatsen met subsidie voor inkomenstarief is mogelijk als in het geografisch gebied het percentage kinderopvangplaatsen met subsidie voor inkomenstarief, uitgezonderd de plaatsen met plussubsidie, kleiner is dan 60% van het ...[+++]

Art. 5. Les règles suivantes s'appliquent à la reconversion de places d'accueil d'enfants existantes : 1° la reconversion de places d'accueil d'enfants existantes sans subvention en des places d'accueil d'enfants avec subvention de base est possible si le pourcentage des places d'accueil d'enfants avec subvention de base dans la commune est inférieure à 40% de l'offre totale d'accueil d'enfants ; 2° la reconversion de places d'accueil d'enfants existantes sans subvention pour le tarif sur base des revenus en des places d'accueil d'enfants avec subvention pour le tarif sur base des revenus est possible si le pourcentage des places d'acc ...[+++]


...entages bepaald. Voor de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen gelden de volgende opeenvolgende stappen: 1° per geografisch gebied wordt bepaald naar welke subsidietrap kan worden omgeschakeld. Dat gebeurt door voor elk geografisch gebied de behoefte aan het soort subsidieerbare kinderopvangplaatsen te bepalen. Daarvoor wordt in elk geografisch gebied gekeken naar het aandeel op het totale aantal kinderopvangplaatsen van de totale subsidieerbare capaciteit met basissubsidie, van de totale subsidieerbare capaciteit met inkomenstarief, van de totale subsidieerbare capaciteit met plussubsidie en van het totale aantal kinderopva ...[+++]

...cueil familial ; c) le besoin potentiel en places d'accueil d'enfants dans une zone géographique selon les dispositions, visées au paragraphe 3 ; 5° pour les subventions, visées aux articles 1 , 14° /1, 17/1° et 18° de l'Arrêté de Subvention du 22 novembre 2013, il est tenu compte de l'offre disponible en places d'accueil du même type de subvention que la subvention à répartir. L'offre disponible est considérée dans la même zone géographique. § 3. Les nouvelles places d'accueil d'enfants sont déterminées selon les étapes consécutives suivantes : 1° les zones géographiques sont rangées par ordre dégressif selon la différence entre d'un ...[+++]


Art. 6. Als er budget over is bij de toepassing voor bestaande kinderopvangplaatsen dan wel voor nieuw te vergunnen kinderopvangplaatsen, kan dat budget overgeheveld worden naar respectievelijk de nieuw te vergunnen kinderopvangplaatsen en de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen.

Art. 6. S'il reste du budget lors de l'application pour les places d'accueil d'enfants existantes, soit pour des places d'accueil d'enfants à autoriser nouvellement, ce budget peut être transféré respectivement aux places d'accueil d'enfants à autoriser nouvellement et à la reconversion de places d'accueil d'enfants existantes.


- omschakeling van bestaande infrastructuur naar aquacultuur in vaste installaties;

- reconversion de l'infrastructure existante en aquaculture (mise en place d'installations fixes);


9. Onverminderd de maatregelen bedoeld in volgend punt, stellen de Gemeenschappen en de Gewesten een meerjarenplan op; ze verbinden er zich toe prioriteit te verlenen aan de omschakeling van bestaande rusthuisbedden, waarin voor het ogenblik patiënten opgevangen worden met een zwaar profiel (B en C) teneinde het aantal van die patiënten in rusthuizen geleidelijk aan te verminderen en er voor te zorgen dat uiterlijk tegen 2011 C-patiënten worden opgenomen in RVT bedden. Ter ondersteuning hiervan zal vanaf een nader te bepalen ogenblik de financiering van C-patiënten in ROB uitdovend worden gemaakt.

9. Sans préjudice des mesures visées au point suivant, les Communautés et Régions rédigent un plan pluriannuel et s'engagent à donner priorité à la reconversion de lits de maisons de repos existants qui accueillent actuellement des patients de profil lourd (B et C), en vue de diminuer graduellement le nombre de ces patients en maisons de repos et à faire en sorte, qu'au plus tard pour 2011, les patients C soient hébergés dans des lits MRS. Afin de soutenir cette ligne de conduite, le financement des patients C en MRPA s'éteindra à partir d'un moment encore à déterminer.


w