Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome regio
Beroepsreclassering
Beroepsreëducatie
Euro-omschakeling
Herstructurering van de industrie
Industriële omschakeling
Omschakeling
Omschakeling van arbeidskrachten
Omschakeling van ondernemingen
Omschakeling van werknemers
Regio
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Streek
Werkverandering

Vertaling van "omschakeling van regio " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Raadgevend Comité voor de ontwikkeling en omschakeling van de regio's

Comité consultatif pour le développement et la reconversion des régions


Comité voor de ontwikkeling en de omschakeling van de regio's

Comité pour le développement et la reconversion des régions


Comité voor de ontwikkeling en omschakeling van de regio's

Comité pour le développement et la reconversion des régions | CDRR [Abbr.]


industriële omschakeling [ herstructurering van de industrie | omschakeling van ondernemingen ]

conversion industrielle [ reconversion d'industrie | reconversion des entreprises | reconversion industrielle ]


werkverandering [ beroepsreclassering | beroepsreëducatie | omschakeling van arbeidskrachten | omschakeling van werknemers ]

reconversion professionnelle [ réadaptation professionnelle | reconversion des travailleurs ]


regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

régions de la Slovaquie








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling is bedoeld om een bijdrage te leveren aan het ongedaan maken van de belangrijkste regionale onevenwichtigheden in de Unie door deel te nemen aan de ontwikkeling en de structurele aanpassing van regio's met een ontwikkelingsachterstand en aan de omschakeling van industriegebieden met afnemende economische activiteit.

Le Fonds européen de développement régional est destiné à contribuer à la correction des principaux déséquilibres régionaux dans l'Union par une participation au développement et à l'ajustement structurel des régions en retard de développement et à la reconversion des régions industrielles en déclin.


De nota voor de Ministerraad van 30 april 2004 werd in principe goedgekeurd en laat derwijze de start van de omschakeling van de databank van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking naar een interactieve databank voor alle instanties (alle federale FOD's en de bevoegde diensten van de gemeenschappen en regio's) toe.

La note au Conseil des ministres du 30 avril 2004 a été approuvée en principe permettant, ainsi que soient entamées les opérations de conversion de la banque de données du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement en une banque de données interactive pour toutes les instances (tous les SPF fédéraux et les services compétents des communautés et des régions).


Het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling is bedoeld om een bijdrage te leveren aan het ongedaan maken van de belangrijkste regionale onevenwichtigheden in de Gemeenschap door deel te nemen aan de ontwikkeling en de structurele aanpassing van regio's met een ontwikkelingsachterstand en aan de omschakeling van industriegebieden met afnemende economische activiteit.

Le Fonds européen de développement régional est destiné à contribuer à la correction des principaux déséquilibres régionaux dans la Communauté par une participation au développement et à l'ajustement structurel des régions en retard de développement et à la reconversion des régions industrielles en déclin.


De ontwikkeling binnen de Unie van de gebieden met structurele achterstand of in industriële omschakeling, onmisbare voorwaarde voor het beleid van cohesie van de EU, moet verder gezet worden om de Europese solidariteit tussen regio's te versterken.

Condition indispensable de la politique de cohésion de l'Union européenne, le développement dans l'Union des zones en retard structurel ou en reconversion industrielle doit être poursuivi afin d'accroître la solidarité européenne entre toutes les régions de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontwikkeling binnen de Unie van de gebieden met structurele achterstand of in industriële omschakeling, onmisbare voorwaarde voor het beleid van cohesie van de EU, moet verder gezet worden om de Europese solidariteit tussen regio's te versterken.

Condition indispensable de la politique de cohésion de l'Union européenne, le développement dans l'Union des zones en retard structurel ou en reconversion industrielle doit être poursuivi afin d'accroître la solidarité européenne entre toutes les régions de l'Union européenne.


Het EFRO draagt er dan ook toe bij de kloof tussen de ontwikkelingsniveaus van de verschillende regio's alsmede de achterstand van de zwakkere regio's, met inbegrip van plattelands- en stadsgebieden, gebieden waar een industriële omschakeling plaatsvindt, regio's die te kampen hebben met ernstige natuurlijke of demografische handicaps van permanente aard, dunbevolkte gebieden alsmede grensgebieden, bergregio's en eilanden te verkleinen.

Ainsi le FEDER contribue à réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et le retard des régions ou îles moins favorisées, y compris les zones rurales et urbaines, les zones connaissant une transition industrielle, ainsi que les régions affectées de handicaps naturels ou démographiques graves et permanents, les zones à faible densité de population et les régions frontalières, montagneuses ou insulaires .


Het EFRO draagt er dan ook toe bij de kloof tussen de ontwikkelingsniveaus van de verschillende regio’s, met inbegrip van plattelands- en stadsgebieden, gebieden waar een industriële omschakeling plaatsvindt, regio's die te kampen hebben met ernstige natuurlijke of demografische handicaps van permanente aard, dunbevolkte gebieden alsmede grensgebieden, bergregio's en eilanden te verkleinen.

Ainsi le FEDER contribue à réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et le retard des régions ou îles moins favorisées, y compris les zones rurales et urbaines, les zones connaissant en transition industrielle, ainsi que les régions à handicaps naturels ou démographiques graves et permanents, les zones à faible densité de population et les régions insulaires, frontalières ou montagneuses.


40. constateert het belang van overheidssteun aan het MKB in de lidstaten; verzoekt de Commissie om binnen de structuurfondsen alle instrumenten in stand te houden voor hulp aan economische en sociaal-economische omschakeling voor regio's die het slachtoffer zijn van industriële verplaatsingen; dringt aan op betere aandacht voor het MKB in deze regio's en meer in het algemeen bij alle cohesiebeleid; verzoekt de Commissie en de Raad daarom om de aanbevelingen van het Europees Handvest voor kleine bedrijven te integreren in de priori ...[+++]

40. note l'importance des aides d'État octroyées aux PME dans les États membres; demande à la Commission de maintenir au sein des Fonds structurels l'ensemble des instruments d'aide à la reconversion économique et socio-économique pour les régions victimes de délocalisations industrielles; insiste sur une meilleure prise en compte des petites et des microentreprises dans ces régions et plus généralement dans l’ensemble des politiques de cohésion; demande à cet effet à la Commission et au Conseil d’intégrer les recommandations de la Charte européenne des petites entreprises parmi les priorités des objectifs convergence, compétitivité e ...[+++]


F. gelet op de territoriale dimensie van het industriebeleid en de verwoestende impact van het verschijnsel industriële verplaatsingen; gelet op het belang van de industriële omschakeling van regio's die getroffen worden door economische herstructureringen,

F. notant la dimension territoriale de la politique industrielle et l'impact dévastateur du phénomène des délocalisations industrielles; soulignant l'importance de la reconversion industrielle des régions frappées par les restructurations économiques,


De structuurfondsen moeten dus hulp bieden bij de industriële ontwikkeling en als instrument dienen bij de economische omschakeling van regio’s die door het wegtrekken van bedrijven getroffen zijn.

Les fonds structurels doivent ainsi appuyer le développement industriel et servir d’instrument d’aide à la reconversion de zones confrontées aux délocalisations d’industries.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omschakeling van regio' ->

Date index: 2022-02-03
w