Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsreclassering
Beroepsreëducatie
Herstructurering van de industrie
Het slecht functioneren
Industriële omschakeling
Omschakeling van arbeidskrachten
Omschakeling van ondernemingen
Omschakeling van werknemers
Ongewenste breuk
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte weg
Slechte werking
Steun voor omschakeling
Storing
Werkverandering

Vertaling van "omschakeling zal slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
industriële omschakeling [ herstructurering van de industrie | omschakeling van ondernemingen ]

conversion industrielle [ reconversion d'industrie | reconversion des entreprises | reconversion industrielle ]


het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


werkverandering [ beroepsreclassering | beroepsreëducatie | omschakeling van arbeidskrachten | omschakeling van werknemers ]

reconversion professionnelle [ réadaptation professionnelle | reconversion des travailleurs ]


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- een voorstel bepleiten voor een stimulering/steunregeling voor biobrandstoffen die bijvoorbeeld de omschakeling van land met een hoge biodiversiteitswaarde naar de teelt van biobrandstof-grondstoffen ontmoedigt, het gebruik van slechte systemen voor de productie van biobrandstoffen ontmoedigt en het gebruik van productieprocessen van de tweede generatie stimuleert.

– lancera une proposition visant à instaurer un système d’incitation/soutien en faveur des biocarburants qui, par exemple, découragera la conversion de terres de grande valeur en termes de diversité biologique au profit de la culture de plantes servant de matières premières pour des biocarburants, découragera l’utilisation de filières inadéquates pour la production de biocarburants, et encouragera l’utilisation de procédés de production de seconde génération.


4) Het is mogelijk om de gunstige werking van het biobrandstoffenbeleid te versterken en de milieurisico's te minimaliseren met behulp van een eenvoudige stimulering/steunregeling die bijvoorbeeld de omschakeling van land met een hoge biodiversiteitswaarde naar de teelt van biobrandstof-grondstoffen ontmoedigt, het gebruik van slechte systemen voor de productie van biobrandstoffen ontmoedigt en het gebruik van productieprocessen van de tweede generatie stimuleert.

4) Il est possible d’augmenter encore les retombées positives de la politique des biocarburants sur les émissions de gaz à effet de serre et de réduire les risques pour l’environnement en mettant en place un simple système d'incitation ou d’aide de nature, par exemple, à décourager la réaffectation de terres de grande valeur pour la biodiversité à la culture de matières premières pour la production de biocarburants, à décourager l’utilisation de filières inadéquates pour la production de biocarburants, et à encourager les procédés de production de la deuxième génération.


40. dringt erop aan dat reeds genomen beleidsmaatregelen en -besluiten die de duurzame omschakeling van de automobielsector in de weg kunnen staan, alsnog kunnen worden herzien; verzoekt de Commissie een evaluatie achteraf uit te voeren van reeds goedgekeurde wetgeving en van aangenomen wetgeving die niet of slecht wordt toegepast;

40. demande le réexamen de toute politique ou décision déjà en vigueur mais susceptible d'entraver la transformation durable du secteur automobile; invite la Commission à lancer une évaluation ex-post de la législation adoptée, ainsi que des carences ou de l'inexistence de sa mise en œuvre;


40. dringt erop aan dat reeds genomen beleidsmaatregelen en -besluiten die de duurzame omschakeling van de automobielsector in de weg kunnen staan, alsnog kunnen worden herzien; verzoekt de Commissie een evaluatie achteraf uit te voeren van reeds goedgekeurde wetgeving en van aangenomen wetgeving die niet of slecht wordt toegepast;

40. demande le réexamen de toute politique ou décision déjà en vigueur mais susceptible d'entraver la transformation durable du secteur automobile; invite la Commission à lancer une évaluation ex-post de la législation adoptée, ainsi que des carences ou de l'inexistence de sa mise en œuvre;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2003 wordt deze hervorming voortgezet voor het niveau 1 dat overgaat in het niveau A. Deze omschakeling zal slechts kunnen doorgevoerd worden nadat de instelling haar organigram heeft aangepast en voor iedere ambtenaar van niveau A een duidelijke taakomschrijving heeft opgesteld.

En 2003, il est prévu de poursuivre cette réforme par le niveau 1 qui deviendra le niveau A. Pour réaliser cette conversion, l'organisme doit adapter son organigramme et rédiger une description de fonctions claire pour chaque agent de niveau A.


8. benadrukt dat het mogelijk maken van het gebruik van biobrandstoffen slechts als een aanvullende maatregel kan worden beschouwd, en dat slechts een combinatie van maatregelen, zoals een omschakeling naar effectievere vervoerswijzen, een verhoogde brandstofefficiëntie van voertuigen, transportbesparing, een betere logistiek, de implementatie van intelligente systemen voor het beheer van weg- en luchtvervoer, en fiscale prikkels garanties kan bieden voor een duurzaam vervoersysteem voor toekomstige generaties;

8. insiste sur le fait que permettre l'utilisation de biocarburants ne peut être considéré que comme une mesure supplémentaire et que seule la combinaison de différentes mesures, telles que le report modal vers des moyens de transport plus efficaces, l'efficacité énergétique accrue des véhicules, l'évitement du trafic, une meilleure logistique, la mise en place de systèmes intelligents de contrôle des trafics routier et aérien et des incitations fiscales, est susceptible d'assurer aux générations futures un système de transport durable;


De landbouwer zal voor het jaar van de omschakeling slechts voor een subsidie in aanmerking komen als de omschakeling voor de uiterste indieningsdatum van de verzamelaanvraag gestart en aangemeld is bij het controleorgaan, vermeld in § 2, 2°.

L'éligibilité à la subvention de l'agriculteur pour l'année de reconversion est fonction du fait que celle-ci soit entreprise et déclarée à l'organisme de contrôle, visé au § 2, 2°, avant la date limite d'introduction de la demande unique.


Vraag: vindt u dat in uw land de omschakeling op de euro zeer goed, vrij goed, vrij slecht of zeer slecht is verlopen-

Question : avez-vous le sentiment que dans votre pays, les opérations de passage à l'euro se sont très bien, plutôt bien, plutôt mal ou très mal déroulées -


(3) Overwegende dat de Commissie op grond van deze conclusies van mening is dat het gebruik van dubbele prijsaanduidingen de omschakeling op de euro voor consumenten, detailhandelaren en dienstverleners in aanzienlijke mate zal vergemakkelijken, en dubbele prijsaanduidingen met name op het gebied van consumentenvoorlichting en -bescherming een belangrijke rol zullen vervullen; dat dubbele prijsaanduidingen niettemin slechts een van de vele communicatie-instrumenten zijn die kunnen worden aangewend als onderdeel van een globale commun ...[+++]

3) considérant que la Commission, se fondant sur ces conclusions, est d'avis que le double affichage facilitera grandement le passage à l'euro pour les consommateurs, les détaillants et les prestataires de services et, en particulier, qu'il contribuera de manière importante à l'éducation des consommateurs et à leur protection; que le double affichage ne constitue cependant qu'un des nombreux instruments pouvant être utilisés dans le cadre d'une stratégie globale de communication afin de faciliter le passage à l'euro;


Overwegende dat de regeling voor omschakeling op andere rassen dus slechts gedurende twee verkoopseizoenen in dat land van toepassing zou zijn; dat deze periode te kort is om het met de omschakeling op andere rassen beoogde doel te bereiken; dat het derhalve dienstig is te bepalen dat de in artikel 8 bis van Verordening (EEG) nr. 1418/76 bedoelde regeling onmiddellijk van toepassing wordt in Portugal,

considérant que l'application du régime de reconversion variétale dans ce pays serait donc limitée à deux campagnes; qu'une telle période n'est pas en mesure d'assurer la réalisation des objectifs prévus de reconversion variétale; qu'il est par conséquent opportun de prévoir l'application immédiate au Portugal du régime prévu à l'article 8 bis du règlement (CEE) no 1418/76,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omschakeling zal slechts' ->

Date index: 2024-02-24
w