Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als misdrijf omschreven feit
Arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk
Duidelijk omschreven project
Duidelijk omschreven werk

Vertaling van "omschreven is diende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Centre de placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction




als misdrijf omschreven feit

fait qualifié d'infraction


nader omschreven toepassingen op het gebied van de energieproductie

applications définies en matière de production d'énergie




arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk

contrat de travail conclu pour un travail nettement défini


slecht omschreven lokalisaties binnen spijsverteringsstelsel

Sièges mal définis de l'appareil digestif


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven delen van spijsverteringsstelsel

Tumeur maligne des organes digestifs, de sièges autres et mal définis


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad van State gaf in zijn advies aan dat de bevoegdheid van de deelverenigingen beter omschreven diende te worden.

Le Conseil d'État a indiqué dans son avis qu'il y a lieu de mieux définir la compétence des sous-indivisions.


De Raad van State gaf in zijn advies aan dat de bevoegdheid van de deelverenigingen beter omschreven diende te worden.

Le Conseil d'État a indiqué dans son avis qu'il y a lieu de mieux définir la compétence des sous-indivisions.


« het aflopend karakter .niet belet dat de dader dat misdrijf telkens opnieuw pleegt, wanneer hij ten aanzien van de goederen of waarden waarvan hij de strafbare oorsprong kende of diende te kennen, één van de in de wet omschreven handelingen stelt » (19) .

« caractère instantané .n'empêche pas sa réalisation chaque fois que l'auteur accomplit, à l'égard de biens ou de valeurs dont il connaissait ou devait connaître l'origine délictueuse, un des actes décrits par la loi » (19) .


De hoofdindiener van het wetsvoorstel merkt op dat de strafschaal voor de in artikel 1, § 3, van de wet van 16 juni 1993 omschreven ernstige inbreuken op de internationale verdragen van Genève volledig diende te worden gewijzigd wegens de afschaffing van de doodstraf door de wet van 10 juli 1996.

L'auteur principal de la proposition de loi fait remarquer que l'échelle des sanctions destinées à punir les infractions graves, visées à l'article 1 , § 3, de la loi du 16 juin 1993, aux conventions internationales de Genève a dû être entièrement revue en raison de l'abolition de la peine de mort en vertu de la loi du 10 juillet 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de conclusies van de Raad van 5-6 mei 2003 over referentieniveaus van Europese gemiddelde prestaties in onderwijs en opleiding (benchmarks), diende het percentage voortijdige schoolverlaters in 2010 minder dan 10 % te bedragen. Voortijdige schoolverlaters worden in dit verband omschreven als personen tussen de 18 en 24 jaar met alleen lager secundair onderwijs of minder, die geen onderwijs of opleiding meer volgen.

Dans ses conclusions des 5 et 6 mai 2003 sur les niveaux de référence des performances moyennes européennes en matière d'enseignement et de formation (critères de référence), le Conseil a indiqué qu'il fallait parvenir, d'ici à 2010, à une proportion de jeunes quittant prématurément l'école inférieure à 10 %, en définissant la catégorie des jeunes quittant prématurément l'école comme les personnes de 18 à 24 ans ayant achevé l'enseignement secondaire du premier cycle ou moins et ne poursuivant ni études, ni formation.


Aangezien de notie « het algemeen belang » echter op generlei wijze omschreven is, diende men dit criterium, bij elke concrete erkenningsaanvraag, te toetsen op basis van vooraf vastgestelde parameters (leefbaarheidsonderzoek).

Etant donné que la notion d'« intérêt général » ne se trouvait en aucune manière définie, ce critère devait être examiné au cas par cas sur la base des paramètres déterminés précédemment (enquête de viabilité).


Vooreerst diende een definiëring omschreven te worden van het begrip « intrafamiliaal geweld ».

Il convenait avant tout de définir le concept de « violence intrafamiliale ».


Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren binnen een jaar een "sociaal integratiecontract" te laten tekenen, te ambitieus was en tot problemen heeft ...[+++]

Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes les personnes en situation d'exclusion en l'espace d'une année s'est avéré trop ambitieux et a soulevé des difficultés de mise en oeuvre et d'évaluation de ses résultat ...[+++]


De opheffing van de controles aan de binnengrenzen baande de weg voor alternatieve en minder risicovolle benaderingen van de overgang van SIS1+ naar SIS II. Na het verzoek van de lidstaten om meer tijd voor het testen van het systeem en de toepassing van een minder risicovolle strategie voor de overgang van het oude systeem naar het nieuwe, diende de Commissie een voorstel in voor een verordening en een besluit, waarin de taken en verantwoordelijkheden werden omschreven van de verschillende partijen die betrokken zijn bij de voorbere ...[+++]

La levée des contrôles aux frontières intérieures a ouvert la voie à la mise en œuvre d’approches variantes et moins risquées de la migration du système SIS1+ au système SIS II. Les États membres ayant sollicité un délai plus long pour tester le système et l’adoption d’une stratégie moins risquée pour la migration de l’ancien système vers le nouveau, la Commission a présenté des propositions de règlement et de décision définissant les missions et les responsabilités des différentes parties impliquées dans la préparation de la migration vers le système SIS II (notamment le test et tout travail de développement ultérieur nécessaire au cou ...[+++]


De opheffing van de controles aan de binnengrenzen baande de weg voor alternatieve en minder risicovolle benaderingen van de overgang van SIS1+ naar SIS II. Na het verzoek van de lidstaten om meer tijd voor het testen van het systeem en de toepassing van een minder risicovolle strategie voor de overgang van het oude systeem naar het nieuwe, diende de Commissie een voorstel in voor een verordening en een besluit, waarin de taken en verantwoordelijkheden werden omschreven van de verschillende partijen die betrokken zijn bij de voorbere ...[+++]

La levée des contrôles aux frontières intérieures a ouvert la voie à la mise en œuvre d’approches variantes et moins risquées de la migration du système SIS1+ au système SIS II. Les États membres ayant sollicité un délai plus long pour tester le système et l’adoption d’une stratégie moins risquée pour la migration de l’ancien système vers le nouveau, la Commission a présenté des propositions de règlement et de décision définissant les missions et les responsabilités des différentes parties impliquées dans la préparation de la migration vers le système SIS II (notamment le test et tout travail de développement ultérieur nécessaire au cou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omschreven is diende' ->

Date index: 2024-03-07
w