Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omschreven welke voormelde " (Nederlands → Frans) :

Voor de toepassing van het eerste lid wordt een constructie of een reeks constructies als kunstmatig aangemerkt in de mate dat de in paragraaf 2 omschreven buitenlandse vennootschap geen eigenaar van de activa zou zijn, of niet de risico's op zich zou hebben genomen die al haar inkomsten, of een deel ervan, genereren indien zij niet onder de zeggenschap stond van de belastingplichtige waar de voor die activa en risico's relevante sleutelfuncties worden verricht, welke een relevante rol vervullen bij het genereren van de inkomst ...[+++]

Pour l'application de l'alinéa 1, un montage ou une série de montages est considéré comme non authentique dans la mesure où la société étrangère décrite au paragraphe 2, ne posséderait pas les actifs qui sont la source de tout ou partie de ses revenus ni n'aurait pris les risques qui y sont associés si elle n'était pas contrôlée par le contribuable où les fonctions importantes liées à ces actifs et risques sont assurées et jouent un rôle essentiel dans la création des revenus de la société étrangère précitée.


De voormelde boekhoudkundige elementen K', R en O zijn deze welke omschreven zijn door de reglementering op de jaarrekening van de kredietinstellingen, zoals zij geboekt werden bij de afsluiting van het laatste boekjaar voorafgaand aan de uitsluiting of de beslissing tot uittreden.

Les éléments comptables désignés ici par les lettres K', R et O sont ceux définis par la réglementation relative aux comptes annuels des établissements de crédit, tels qu'ils ont été comptabilisés à la clôture du dernier exercice social qui précède l'exclusion ou la décision de sortie.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


Uit de prejudiciële vraag moet allereerst worden afgeleid dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de vraag of aan een bepaalde categorie van burgers op discriminerende wijze geen grondwettelijke waarborgen worden ontzegd, in het bijzonder die welke zijn vermeld in de artikelen 23, 33, 36, 105 en 108 van de Grondwet, in zoverre de in het geding zijnde bepaling zou zijn aangenomen met schending van de grenzen van de machtiging in artikel 15 van de voormelde wet van 26 juli 1996, waarbij de toegekende bijzondere machten « nie ...[+++]

Il convient tout d'abord de déduire de la question préjudicielle que la Cour est invitée à répondre à la question de savoir si une catégorie déterminée de citoyens n'est pas privée de manière discriminatoire de certaines garanties constitutionnelles, en particulier celles qui sont mentionnées aux articles 23, 33, 36, 105 et 108 de la Constitution, en tant que la disposition litigieuse aurait été adoptée en méconnaissant les limites de l'habilitation contenue dans l'article 15 de la loi précitée du 26 juillet 1996, dont les pouvoirs spéciaux qui ont été conférés « ne semblent pas tous correspondre à l'objectif de l'article 2 de cette loi ...[+++]


Wat de definities betreft die worden gegeven van de instellingen die aan het voormelde besluit zijn onderworpen, wordt in artikel 1 van dat besluit evenwel niet van het begrip " voorzorgsinstelling" maar van het begrip " pensioenfonds" uitgegaan, welk begrip wordt omschreven als private voorzorgsinstelling bedoeld in artikel 2, § 3, 6°, van de controlewet van 9 juli 1975.

En ce qui concerne les définitions qui sont données aux institutions soumises à l'application de l'arrêté précité, l'article 1 de cet arrêté ne se base toutefois pas sur la notion d'" institution de prévoyance" mais sur celle de " fonds de pensions" , laquelle notion est définie comme étant une institution privée de prévoyance visée à l'article 2, § 3, 6°, de la loi de contrôle du 9 juillet 1975.


In deze kaderconventie werden hoofdzakelijk de opdrachten omschreven welke voormelde instelling in het kader van het nationaal nucleair noodplan moet verlenen.

Cette convention-cadre décrivait principalement les missions à accomplir par la susdite institution dans le cadre du plan national d'urgence nucléaire.


In deze kaderconventies worden hoofdzakelijk de opdrachten omschreven welke voormelde instellingen in het kader van het nationaal nucleair noodplan moeten verlenen.

Ces conventions-cadres décrivent principalement les missions à accomplir par les susdites institutions dans le cadre du plan national d'urgence nucléaire.


Krachtens het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 ter bepaling van de inkomensvoorwaarden en de voorwaarden in verband met de ingang, het behoud en de intrekking van het recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, welke bedoeld zijn in artikel 37, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, dient inderdaad rekening gehouden te worden met de belastbare bruto-inkomens van het gezin van de verzekerde, wiens recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming afhankelijk is gesteld van de vervulling van de in het voormelde besluit ...[+++]

En vertu de l'arrêté royal du 8 août 1997 fixant les conditions de revenus et les conditions relatives à l'ouverture, au maintien et au retrait du droit à l'intervention majorée de l'assurance visées à l'article 37, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, il y a lieu de tenir compte des revenus bruts imposables du ménage de l'assuré, dont le droit à l'intervention majorée de l'assurance est subordonné à l'accomplissement des conditions de revenus, visées dans l'arrêté précité.


Deze reclamedienst is ongeacht de vorm bedoeld door artikel 18, § 1, tweede lid, 1° van het BTW-wetboek en overeenkomstig artikel 2 van voormeld wetboek aan de BTW onderworpen wanneer ze door een als zodanig handelende belastingplichtige onder bezwarende titel in België wordt verricht. Overeenkomstig artikel 4, § 1, van het BTW-wetboek is belastingplichtige eenieder die in de uitoefening van een economische activiteit geregeld en zelfstandig, met of zonder winstoogmerk, hoofdzakelijk of aanvullend, leveringen van goederen of diensten verricht die in dit wetboek zijn omschreven ...[+++]

Cette prestation de publicité est, indépendamment de la forme sous laquelle elle est réalisée, visée à l'article 18, § 1er, alinéa 2, 1° du code de la TVA et est soumise à la taxe, conformément à l'article 2 dudit code, lorsqu'elle est effectué en Belgique et à titre onéreux par un assujetti agissant en tant que tel. Conformément à l'article 4, § 1er, du code de la TVA, est un assujetti quiconque effectue, dans l'exercice d'une activité économique, d'une manière habituelle et indépendante, à titre principal ou à titre d'appoint, avec ou sans esprit de lucre, des livraisons de biens ou de prestations de services visées par ledit code, que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omschreven welke voormelde' ->

Date index: 2023-04-26
w