Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
De te bewijzen feiten omschrijven
Het begrip zetel van een vennootschap omschrijven
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Softwarearchitectuur modelleren
Softwarearchitectuurmodellen
Softwarestructuurmodellen
Technische eisen definiëren
Technische eisen omschrijven
Technische vereisten vaststellen
Technische voorschriften vaststellen

Vertaling van "omschrijven aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic pr ...[+++]


modellen en structuren voor het begrijpen of omschrijven van een softwaresysteem | softwarearchitectuur modelleren | softwarearchitectuurmodellen | softwarestructuurmodellen

modèles d’architecture logicielle


technische eisen omschrijven | technische voorschriften vaststellen | technische eisen definiëren | technische vereisten vaststellen

définir des exigences techniques


programmeurs helpen om een artistieke visie te definiëren | programmeurs helpen om een artistieke visie te omschrijven

aider le responsable de la programmation à définir une vision artistique


de te bewijzen feiten omschrijven

articuler les faits à prouver


het begrip zetel van een vennootschap omschrijven

qualifier la notion de siège d'une société
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het leek de interministeriële commissie voor humanitair recht, die de regering advies verstrekt, aangewezen voor te stellen het begrip « gewapend conflict dat niet internationaal is » nader te omschrijven aangezien artikel 22 van het tweede Protocol het niet definieert.

Il a semblé important à la commission interministérielle de droit humanitaire qui est l'organe consultatif du gouvernement, de proposer une précision de la notion de « conflit armé non international », puisque l'article 22 du deuxième protocole ne la définit pas.


Bovendien vermocht de wetgever, rekening houdend met de techniciteit van de aangelegenheid, aan de Koning de bevoegdheid te delegeren om de inhoud van de verplichtingen die hij ten laste legde van de in de artikelen 20, 21 en 23 van de wet van 4 augustus 1996 bedoelde personen gedetailleerd te omschrijven, aangezien hij de essentiële elementen van die verplichtingen in die wet had vastgelegd.

Pour le surplus, le législateur pouvait, compte tenu de la technicité de la matière, déléguer au Roi le pouvoir de détailler le contenu des obligations qu'il mettait à charge des personnes visées par les articles 20, 21 et 23 de la loi du 4 août 1996 dès lors qu'il en avait fixé les éléments essentiels dans celle-ci.


Aangezien het Grondwettelijk Hof de voormelde wet op zijn grondwettigheid heeft getoetst en op bepaalde onderdelen heeft vernietigd, blijft spreker bij zijn eis om het begrip « journalist » te omschrijven op grond van die wet.

Étant donné que la Cour constitutionnelle s'est penchée sur la constitutionnalité de la loi précitée et en a annulé certains éléments, l'intervenant maintient son exigence d'une définition de la notion de « journaliste » basée sur cette loi.


Aangezien deze toestanden a priori niet mogen worden uitgesloten en hun draagwijdte niet in te schatten valt, biedt het amendement de wetgever de mogelijkheid om, indien hij dat opportuun acht, de noodzakelijke bijzondere omstandigheden te omschrijven waarin de militaire gerechten buiten de staat van oorlog toch zouden kunnen functioneren.

Comme ces situations ne peuvent pas être exclues a priori et qu'il est impossible d'en évaluer la portée, l'amendement donne au législateur la possibilité de définir, s'il le juge opportun, les circonstances exceptionnelles requises pour que les juridictions militaires puissent quand même fonctionner en dehors de l'état de guerre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De delegatiebepalingen die zijn opgenomen in artikel 322, § 3, derde lid WIB - die overigens wat dit aspect van de ontworpen regeling betreft niet door de gemachtigde worden ingeroepen als rechtsgrond -, en die betrekking hebben op het regelen van enkele specifieke aangelegenheden, kunnen evenmin rechtsgrond bieden voor bedoelde bepalingen, aangezien het in beperkende zin omschrijven van de begrippen " rekeningen" en " contracten" niet kan worden ingepast in één van die aangelegenheden.

Les délégations prévues à l'article 322, § 3, alinéa 3, du C. I. R. - qu'au demeurant le délégué n'invoque pas comme fondement juridique pour cet aspect des dispositions en projet - et qui concernent le règlement de quelques matières spécifiques ne peuvent pas davantage procurer de fondement juridique aux dispositions visées, dès lors que la définition restrictive des notions de " comptes" et de " contrats" ne peut pas s'inscrire dans une de ces matières.


Aangezien deze bepalingen technische vragen zouden kunnen oproepen, zal de Bank een omzendbrief opstellen die inzonderheid de regels voor de waarderingsmethodes nader zal omschrijven.

Compte tenu des questions techniques que pourraient soulever ces dispositions, une circulaire précisant notamment les modalités relatives aux méthodes de valorisation sera élaborée par la Banque.


In de tekst die volgt op het 1e streepje (lees : onderdeel 1) (2) zijn de woorden " en belast met het toezicht op de naleving van de fysieke beveiligingsregels in een nucleaire installatie of een nucleair vervoerbedrijf" overbodig, aangezien de verwijzing naar de afgevaardigde voor de fysieke beveiliging op zichzelf voldoende is om in te schatten zijn functie nader te omschrijven.

Au 1 tiret (lire : 1° ) (2), les mots « et chargée de veiller à l'observation des règles de protection physique dans une installation nucléaire ou une entreprise de transport de matières nucléaires » sont superflus puisque le renvoi au délégué à la protection physique suffit pour cerner quelle est sa fonction.


2. In de tekst die volgt op het 9 streepje (lees : onderdeel 9° ) zijn de woorden " en belast met het toezicht op de naleving van de fysieke beveiligingsregels in een nucleaire installatie of een nucleair vervoerbedrijf' overbodig, aangezien de verwijzing naar de afgevaardigde voor de fysieke beveiliging op zichzelf voldoende is om zijn functie nader te omschrijven.

2. Au 9 tiret (lire : 9° ), les mots « et chargée de veiller à l'observation des règles de protection physique dans les installations nucléaires et les entreprises de transports de matières nucléaires » sont superflus puisque le renvoi au délégué à la protection physique suffit pour cerner quelle est sa fonction.


Aangezien het verschijnsel kindermishandeling zowel onder de psychisch-medisch-sociale sector als onder de gerechtelijke autoriteiten ressorteert, moest die werkgroep vooreerst de opdrachten, de specificiteiten en de beperkingen van iedere sector duidelijk omschrijven.

Le phénomène de la maltraitance des enfants relevant à la fois de la compétence du secteur psycho-médico-social et du secteur judiciaire, ce groupe de travail avait pour objectif, dans un premier temps, de délimiter clairement les missions, spécificités et limites de chaque secteur.


De werkgever die specifieke maatregelen wenst te nemen die verband houden met de rechten en verplichtingen van het toezichthoudend personeel, of die bepaalde gedragingen wil omschrijven als constitutief voor een dringende reden, moet de procedure van toepassing in het kader van de wijziging van het arbeidsreglement volgen, aangezien deze elementen moeten worden opgenomen in dit reglement.

L'employeur qui souhaite adopter des mesures spécifiques touchant aux droits et aux obligations du personnel de surveillance ou définir certains comportements comme constitutifs d'un motif grave doit suivre la procédure applicable en matière de modification du règlement de travail, ces éléments devant figurer dans ce règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omschrijven aangezien' ->

Date index: 2021-10-29
w