Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omstandig verslag gemaakt " (Nederlands → Frans) :

...oemde kredieten; 3° een omstandig verslag gemaakt door de Belgische Federatie van de Financiële Sector "FEBELFIN", voor wat betreft de kredietbemiddelaars en kredietgevers; 4° een omstandig verslag gemaakt door de FSMA van de vaststellingen gedaan bij de uitoefening van het toezicht bedoeld in artikel 15 van de wet, en de standpunten die daaruit voortvloeien; 5° het voorafgaande advies van de FSMA, de Nationale Bank van België, van de ombudsman in financiële geschillen OMBUDSFIN alsmede van organisaties van de middenstand; 6° de besluiten die voortvloeien uit de elementen opgenomen in de bepalingen onder1° tot 5°. ...

...ration belge du Secteur financier « FEBELFIN », pour ce qui concerne les intermédiaires de crédit et les prêteurs; 4° un rapport circonstancié établi par la FSMA reprenant les constatations et les positions dégagées à l'issue du contrôle visé à l'article 15 de la loi; 5° l'avis préalable de la FSMA, de la Banque Nationale de Belgique, du médiateur en conflits financiers OMBUDSFIN, ainsi que d'organisations de classes moyennes; 6° des conclusions fondées sur les éléments repris aux 1° à 5°. ...


b) een omstandig verslag opstellen over de feiten, het gerechtelijk onderzoek en de keuzes die werden gemaakt, en ze analyseren;

b) de dresser un rapport circonstancié sur les faits, sur l'enquête judiciaire, sur les choix qui ont été opérés et de les analyser;


Artikel 5 van de interneringswet legt ook op dat er een omstandig verslag wordt gemaakt van het psychiatrisch deskundigenonderzoek.

L'article 5 de la loi relative à l'internement prescrit aussi de rédiger un rapport circonstancié de l'expertise psychiatrique.


b) een omstandig verslag opstellen over de feiten, het gerechtelijk onderzoek en de keuzes die werden gemaakt, en ze analyseren;

b) de dresser un rapport circonstancié sur les faits, sur l'enquête judiciaire, sur les choix qui ont été opérés et de les analyser;


b) een omstandig verslag opstellen over de feiten, het gerechtelijk onderzoek en de keuzes die werden gemaakt, en ze analyseren;

b) de dresser un rapport circonstancié sur les faits, sur l'enquête judiciaire, sur les choix qui ont été opérés et de les analyser;


Art. 4. Wanneer de korpscommandant van een militair oordeelt dat deze laatste zich schuldig heeft gemaakt aan ernstige, met de staat van militair overeenstemmend met zijn personeelscategorie niet overeen te brengen feiten, maakt hij een omstandig verslag op dat een gemotiveerd advies bevat betreffende de ernst van de feiten die ten laste worden gelegd.

Art. 4. Lorsque le chef de corps d'un militaire estime que ce dernier s'est rendu coupable de faits graves incompatibles avec l'état de militaire correspondant à sa catégorie de personnel, il rédige un rapport circonstancié reprenant un avis motivé sur la gravité des faits qui sont reprochés.


Art. 2. § 1. Wanneer een militair zich schuldig heeft gemaakt aan ernstige, met de staat van militair overeenstemmend met zijn personeelscategorie niet overeen te brengen feiten, maakt zijn korpscommandant een omstandig verslag op dat een gemotiveerd advies bevat betreffende de ernst van de feiten die ten laste worden gelegd en gaat over tot zijn oproeping.

Art. 2. § 1. Lorsqu'un militaire s'est rendu coupable de faits graves incompatibles avec l'état de militaire correspondant à sa catégorie de personnel, son chef de corps rédige un rapport circonstancié reprenant un avis motivé sur la gravité des faits qui sont reprochés et procède à sa convocation.


Ik heb er geen weet van dat het aantal dringende opnamen ter observatie bij beslissing van de procureur des Konings de laatste jaren aanzienlijk is toegenomen. 3. Er moet een onderscheid gemaakt worden tussen het door artikel 5, § 2, van de voornoemde wet van 26 juni 1990 voorziene omstandig geneeskundig verslag enerzijds, en het schriftelijk advies van de geneesheer dat de procureur des Konings noodzakelijkerwijs dient te vragen wanneer hij ambtshalve optreedt in een spoedeisende procedure anderzijds.

Je n'ai pas connaissance d'une augmentation sensible, ces dernières années, du nombre de mises en observation d'urgence décidées par le procureur du Roi. 3. Il convient de distinguer, d'une part, le rapport médical circonstancié prévu à l'article 5, § 2, de la loi du 26 juin 1990 précitée et, d'autre part, l'avis écrit du médecin que le procureur du Roi doit nécessairement demander lorsqu'il se saisit d'office dans le cadre de la procédure d'urgence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omstandig verslag gemaakt' ->

Date index: 2021-07-12
w