Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omstandige verslagen ontvangen hebben » (Néerlandais → Français) :

Uit de door de Commissie ontvangen 25 verslagen blijkt dat in 2006 negentien lidstaten het streefcijfer van 80% voor hergebruik/recycling hebben gehaald en slechts dertien lidstaten het streefcijfer van 85% voor hergebruik/nuttige toepassing[9], een resultaat dat niet bevredigend is.

Il ressort des vingt-cinq rapports reçus par la Commission que, en 2006, l’objectif de réutilisation/recyclage de 80 % a été atteint par dix-neuf États membres et l’objectif de réutilisation/valorisation de 85 % par treize États seulement[9], résultat qui n’est pas satisfaisant.


De Coordination européenne pour le droit de l'étranger à vivre en famille (6) en de vereniging Steunpunt mensen zonder papieren (7) hebben over die problematiek omstandige verslagen gepubliceerd.

La coordination européenne pour le droit de l'étranger à vivre en famille (6) et l'association Steunpunt mensen zonder papieren (7), ont publié des rapports détaillés sur cette problématique.


De Coordination européenne pour le droit de l'étranger à vivre en famille (6) en de vereniging Steunpunt mensen zonder papieren (7) hebben over die problematiek omstandige verslagen gepubliceerd.

La coordination européenne pour le droit de l'étranger à vivre en famille (6) et l'association Steunpunt mensen zonder papieren (7), ont publié des rapports détaillés sur cette problématique.


b) de cliënt, na de keuze te hebben gekregen om de verslagen op papier dan wel op die andere duurzame drager te ontvangen, er specifiek voor heeft geopteerd om de verslagen op die andere duurzame drager te ontvangen.

b) le client, après s'être vu proposer le choix entre la fourniture des rapports sur papier ou cet autre support durable, opte spécifiquement pour la fourniture des rapports sur cet autre support.


Indien de bevoegde autoriteit van oordeel is dat overeenkomstig artikel 61, lid 3, ontvangen verslagen betrekking hebben op een ernstig incident, voert zij die verslagen onverwijld in het in artikel 62 bedoelde elektronische systeem in, tenzij hetzelfde incident reeds door de fabrikant is gerapporteerd.

Lorsque, pour les rapports reçus en application de l'article 61, paragraphe 3, l'autorité compétente constate que ceux-ci ont trait à un incident grave, elle les introduit immédiatement dans le système électronique visé à l'article 62, sauf si le même incident a déjà été notifié par le fabricant.


Indien de bevoegde autoriteit van oordeel is dat overeenkomstig artikel 59, lid 3, ontvangen verslagen betrekking hebben op een ernstig incident, voert zij die verslagen onverwijld in het in artikel 60 bedoelde elektronische systeem in, tenzij hetzelfde incident reeds door de fabrikant is gerapporteerd.

Lorsque, pour les rapports reçus en application de l'article 59, paragraphe 3, l'autorité compétente constate que ceux-ci ont trait à un incident grave, elle les introduit immédiatement dans le système électronique visé à l'article 60, sauf si le même incident a déjà été notifié par le fabricant.


Wat 2005 betreft kan ik u meedelen dat de regionale inspectiediensten van de Algemene directie Toezicht op het Welzijn op het Werk 29 omstandige verslagen ontvangen hebben betreffende ernstige arbeidsongevallen waarbij een heftruck betrokken was.

En ce qui concerne 2005, je peux vous signaler que les services régionaux d'inspection de la direction générale Contrôle du bien-être au travail ont reçu 29 rapports circonstanciés relatifs à des accidents du travail graves impliquant un chariot élévateur.


In de twee verslagen die we voorleggen aan de plenaire vergadering protesteren we echter tegen de vertraging waarmee wij de voorstellen ontvangen hebben en de geringe tijd die de Commissie ons heeft gegund voor de behandeling van deze akkoorden.

Toutefois, dans les rapports présentés aujourd’hui en plénière, nous protestons contre le délai très court qui nous a été laissé par la Commission pour discuter de ces accords.


Hebben de Commissie en de autoriteiten voor nucleaire veiligheid van Euratom de volledige verslagen ontvangen?

La Commission et les services de sécurité nucléaire d’Euratom ont-ils reçu ces rapports dans leur intégralité ?


10. dringt aan op meer transparantie van de Schengen-regelingen door de opstelling van een gecoördineerde Schengen-reglementering en van een publiek register van de verslagen van het Uitvoerend Comité; wenst dat alle nuttige documenten aan het Europees Parlement en aan de nationale parlementen worden toegezonden; wenst eveneens dat het Europees Parlement én de nationale parlementen tijdig de agenda en de ontwerp-teksten voor het Uitvoerende Comité ontvangen en achteraf een omstandig verslag van de vergaderingen van het Uitvoerend Co ...[+++]

10. insiste sur l'accroissement de la transparence des dispositions Schengen par la coordination de celles-ci et l'établissement d'un registre public des rapports du comité exécutif, demande que tous documents utiles soient transmis au Parlement européen et aux parlements nationaux et demande aussi que les ordres du jour et les projets de textes destinés au comité exécutif ainsi qu'un compte rendu circonstancié des réunions de celui-ci et du groupe de travail central soient transmis en temps opportun au Parlement européen et aux parlements nationaux ;


w