Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschatte maximumschade
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Neventerm
Omstandigheden in de bewerkingsomgeving controleren
Omstandigheden in de bewerkingsomgeving monitoren
Omstandigheden in de verwerkingsomgeving controleren
Paniekaanval
Paniektoestand
Residentiële voorziening voor bejaarden
Toestand in de bewerkingsomgeving controleren
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Ziekte van moeder

Traduction de «omstandigheden als voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


omstandigheden in de bewerkingsomgeving monitoren | omstandigheden in de verwerkingsomgeving controleren | omstandigheden in de bewerkingsomgeving controleren | toestand in de bewerkingsomgeving controleren

contrôler des conditions ambiantes de traitement


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uit ...[+++]

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis die ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa

Système européen d'enregistrement des causes et des circonstances des accidents du travail en Europe


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat erom de best mogelijke zorg in de actuele omstandigheden te voorzien.

Il s'agit de prévoir les meilleurs soins possibles dans les circonstances actuelles.


Het gaat erom de best mogelijke zorg in de actuele omstandigheden te voorzien.

Il s'agit de prévoir les meilleurs soins possibles dans les circonstances actuelles.


4) De BIVR’s van onbepaalde duur worden op het einde van de MH-procedure, in het kader van de wettelijke bepalingen, toegekend, dit wil zeggen wanneer de klacht van het slachtoffer tot een veroordeling geleid heeft of indien de procureur des Konings of de arbeidsauditeur in zijn vorderingen de tenlastelegging van mensenhandel of mensensmokkel, onder de verzwarende omstandigheden die voorzien worden in artikel 77 quater van de wet van 15 december 1980, weerhouden heeft.

4) Les cires illimités sont accordés en fin de procédure TEH dans le cadre des dispositions légales c-à-d lorsque la plainte de la victime a abouti à une condamnation ou si le procureur du Roi ou l’auditeur du travail a retenu dans ses réquisitions la prévention de traite des êtres humains ou le trafic des êtres humains sous les circonstances aggravantes prévues à l’article 77 quater de la loi du 15 décembre 1980.


In het masterplan 2008-2012 voor een gevangenisstructuur in humane omstandigheden is voorzien in de bouw van drie extra inrichtingen: in Vlaanderen, Wallonië en Brussel.

Le masterplan 2008-2012 pour une infrastructure carcérale plus humaine prévoit la construction de trois établissements supplémentaires : en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In afwijking van het bepaalde in lid 1 wordt in geval van grensverleggende onderzoeksacties in het kader van de Europese Onderzoeksraad, bij acties in het kader van het mkb-instrument, bij medefinancieringsacties voor programma's en in andere gerechtvaardigde omstandigheden zoals voorzien in het werkprogramma of in het werkplan, door de deelname van één in een lidstaat of een geassocieerd land gevestigde juridische entiteit geacht te zijn voldaan aan de minimumvoorwaarde, mits de juridische entiteit grensoverschrijdend kan concurreren en sociale uitdagingen van wereldwijde aard en met een Euro ...[+++]

3. Par dérogation au paragraphe 1, dans le cas d'actions de recherche exploratoire du Conseil européen de la recherche (CER), de l'instrument consacré aux PME, d'actions de cofinancement au titre du programme et dans d'autres cas justifiés prévus par le programme de travail ou le plan de travail, la condition minimale est la participation d'une entité juridique établie dans un État membre ou un pays associé, étant donné que l'entité juridique peut exercer une concurrence transfrontalière et s'attaque à des défis sociétaux, qui sont de nature mondiale et comportent une dimension européenne.


3. In afwijking van het bepaalde in lid 1 wordt in geval van grensverleggende onderzoeksacties in het kader van de Europese Onderzoeksraad, bij acties in het kader van het mkb-instrument, bij medefinancieringsacties voor programma's en in andere gerechtvaardigde omstandigheden zoals voorzien in het werkprogramma of in het werkplan, door de deelname van één in een lidstaat of een geassocieerd land gevestigde juridische entiteit geacht te zijn voldaan aan de minimumvoorwaarde.

3. Par dérogation au paragraphe 1, dans le cas d'actions de recherche exploratoire du Conseil européen de la recherche (CER), de l'instrument consacré aux PME, d'actions de cofinancement au titre du programme et dans des cas justifiés prévus par le programme de travail ou le plan de travail, la condition minimale est la participation d'une entité juridique établie dans un État membre ou un pays associé.


in andere gerechtvaardigde omstandigheden zoals voorzien in het werkprogramma of werkplan.

dans des cas justifiés prévus par le programme de travail ou le plan de travail.


Kinderen zijn het kostbaarste bezit van een maatschappij en het is onze plicht om ze van omstandigheden te voorzien die bevorderlijk zijn voor hun harmonieuze ontwikkeling.

Les enfants sont le bien le plus précieux de la société et il est de notre devoir de leur fournir les conditions pour un développement harmonieux.


2. Gelatine moet onder bevredigende hygiënische omstandigheden worden voorzien van een onmiddellijke verpakking, worden verpakt, opgeslagen en vervoerd.

2. La gélatine doit être emballée, conditionnée, entreposée et transportée dans des conditions d'hygiène satisfaisantes.


Gelet op de persoonlijke gegevens waarover zij beschikken, zal men alleen in uitzonderlijke omstandigheden de voorziene methodes kunnen toepassen ten aanzien van deze beroepsgroepen.

Comme ceux-ci disposent de données à caractère personnel, les méthodes prévues ne pourront être utilisées à leur encontre que dans des circonstances exceptionnelles.


w