Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De uitslag van de stemmingen openbaar maken
Een overgang openbaar maken
Openbaar maken

Traduction de «omstandigheden openbaar maken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.






de uitslag van de stemmingen openbaar maken

rendre publics les résultats des votes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde elk belangenconflict te voorkomen moeten de met ADR belaste natuurlijke personen alle omstandigheden openbaar maken die hun onafhankelijkheid en onpartijdigheid kunnen beïnvloeden of aanleiding kunnen zijn tot een belangenconflict met een van de partijen bij het geschil dat hun ter beslechting wordt voorgelegd.

Afin d'éviter tout conflit d'intérêts, les personnes physiques chargées du REL devraient communiquer toute circonstance qui pourrait affecter leur indépendance et leur impartialité ou donner lieu à un conflit d'intérêts avec l'une ou l'autre partie au litige qu'elles sont chargées de régler.


1 ter. Voor de toepassing van lid 1, onder c), zien de lidstaten erop toe dat de met alternatieve geschillenbeslechting belaste natuurlijke personen alle omstandigheden openbaar maken die van invloed kunnen zijn op hun onafhankelijkheid of aanleiding kunnen zijn tot een belangenconflict of geacht kunnen worden dit te zijn.

1 ter. Aux fins du paragraphe 1, point c), les États membres veillent à ce que les personnes physiques chargées du règlement extrajudiciaire des litiges dévoilent toute circonstance susceptible d'entraver leur indépendance ou de donner lieu à un conflit d'intérêts ou d'être considérée comme ayant de tels effets.


Teneinde elk belangenconflict te voorkomen, moeten de met alternatieve geschillenbeslechting belaste natuurlijke personen alle omstandigheden openbaar maken die hun onafhankelijkheid in de weg kunnen staan of aanleiding kunnen zijn tot een belangenconflict.

Afin d'éviter tout conflit d'intérêts, les personnes physiques chargées du règlement extrajudiciaire des litiges devraient dévoiler toute circonstance susceptible d'entraver leur indépendance ou de donner lieu à un conflit d'intérêts.


Teneinde elk belangenconflict te voorkomen moeten de met ADR belaste natuurlijke personen alle omstandigheden openbaar maken die hun onafhankelijkheid kunnen beïnvloeden of aanleiding kunnen geven tot een belangenconflict.

Afin d'éviter tout conflit d'intérêts, les personnes physiques chargées du REL devraient dévoiler toute circonstance susceptible d'affecter leur indépendance ou de donner lieu à un conflit d'intérêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 ter. Voor de toepassing van lid 1, onder c) zien de lidstaten erop toe dat de met de alternatieve geschillenbeslechting belaste natuurlijke personen alle omstandigheden openbaar maken die van invloed kunnen zijn op hun onafhankelijkheid of aanleiding kunnen zijn tot een belangenconflict of geacht kunnen worden dit te zijn.

1 ter. Aux fins du point c) du paragraphe 1, les États membres veillent à ce que les personnes physiques chargées du règlement extrajudiciaire des litiges dévoilent toute circonstance susceptible d'entraver leur indépendance ou de donner lieu à un conflit d'intérêts ou d'être considérée comme ayant de tels effets.


In het licht van deze bepalingen mogen lidstaten en de Commissie geen informatie openbaar maken over een gevaarlijk product waarvan via de RAPEX-toepassing kennisgeving is gedaan, indien een dergelijke bekendmaking de bescherming van rechtsakten, controle- en onderzoeksactiviteiten of het beroepsgeheim ondermijnt. Zij mogen wel informatie bekendmaken over veiligheidskenmerken van producten die openbaar moeten worden gemaakt indien de omstandigheden dit vereisen om de ...[+++]

Eu égard à ces dispositions, les États membres et la Commission ne communiquent au public aucune information concernant un produit dangereux notifié par l'intermédiaire de l'application RAPEX si la divulgation de cette information enfreint le secret de l'instruction, qu'elle est préjudiciable aux activités de contrôle et d'enquête ou qu'elle viole le secret professionnel, sauf s'il s'agit d'informations concernant les caractéristiques de sécurité des produits que les circonstances imposent de divulguer dans l'intérêt de la protection de la santé et de la sécurité des consommateurs.


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat er geschikte regelgeving van toepassing is om te waarborgen dat betrokken personen alle betrekkingen en omstandigheden openbaar maken waarvan redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij afbreuk kunnen doen aan de objectiviteit van de aanbeveling, met name wanneer betrokken personen een wezenlijk financieel belang hebben in één of meer financiële instrumenten die het voorwerp uitmaken van de aanbeveling, of een wezenlijk belangenconflict ten aanzien van de emittent op wie de aanbeveling betrekking heeft.

1. Les États membres s'assurent qu'il existe une réglementation appropriée pour garantir que les personnes concernées mentionnent toutes les relations et circonstances dont on peut raisonnablement penser qu'elles sont de nature à porter atteinte à l'objectivité de la recommandation, en particulier lorsque les personnes concernées ont un intérêt financier significatif dans un ou plusieurs des instruments financiers faisant l'objet de la recommandation ou un conflit d'intérêts significatif avec un émetteur auquel se rapporte la recommandation.


4. verzoekt alle instellingen met inbegrip van de Commissie, met het oog op de algemene bezorgdheid ten aanzien van het milieu om samen met de lidstaten waar zij gevestigd zijn de verschillende mogelijkheden voor een doeltreffender plan voor het openbaar vervoer te onderzoeken, met inbegrip van interne informatiepunten inzake mobiliteit, informatie over dienstregelingen op het intranet (schrapping) , om het personeel van de Europese instellingen te stimuleren gebruik te maken van het openbaar vervoer of om, onder veilige ...[+++]

4. invite, dans le contexte d'une préoccupation généralisée au sujet de l'environnement, toutes les institutions, y compris la Commission, à exploiter, avec les États membres d'accueil, les divers moyens de réaliser un plan de transports publics plus efficace, en ce compris des points d'information sur la mobilité interne et des informations sur l'intranet sur les horaires, afin d'encourager le personnel des institutions européennes à utiliser les transports publics ou la bicyclette dans des conditions de sécurité;


In deze verordening worden deze omstandigheden nader omschreven, aangezien het noodzakelijk is een hoog niveau van transparantie te waarborgen en tegelijk te vermijden dat onbedoeld afbreuk wordt gedaan aan de liquiditeit op de handelsplatforms en elders als gevolg van verplichtingen om transacties openbaar te maken en zodoende ingenomen risicoposities publiek te maken.

Le présent règlement précise ces circonstances, tout en tenant compte de la double nécessité d'assurer un degré élevé de transparence et d'éviter que la liquidité ne soit amoindrie tant au niveau des plates-formes de négociation qu'à d'autres niveaux, comme conséquence involontaire de l'obligation de fournir des informations sur les transactions et de rendre ainsi publics les risques assumés.


De leden van het netwerk treffen evenwel de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat hun personeelsleden de voor de doeleinden van deze afdeling verkregen informatie die in naar behoren gemotiveerde gevallen gezien de aard ervan onder het beroepsgeheim valt, niet openbaar maken, behalve indien het gaat om informatie die, als de omstandigheden dat vereisen, openbaar moet worden gemaakt ter bescherming van de gezondheid van de mens.

Cependant, les membres du réseau adoptent les mesures nécessaires garantissant que les membres de leur personnel sont tenus de ne pas révéler les informations obtenues aux fins de la présente section qui sont, par leur nature, couvertes par le secret professionnel dans des cas dûment justifiés, à l'exception des informations qui, si les circonstances l'exigent, doivent être rendues publiques pour protéger la santé humaine.




D'autres ont cherché : een overgang openbaar maken     openbaar maken     omstandigheden openbaar maken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omstandigheden openbaar maken' ->

Date index: 2022-05-13
w