Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarden
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Een legaat aanvaarden
Eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen
Sociale omstandigheden
Strafverlichtende omstandigheid
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verzachtende omstandigheid

Vertaling van "omstandigheid te aanvaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
strafverlichtende omstandigheid | verzachtende omstandigheid

circonstance atténuante


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique


recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

option successorale


zoeken en aanvaarden van gedragsinterventies en psychologische interventies, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn

Recherche et acceptation d'interventions comportementales et psychologiques connues comme dangereuses et nuisibles


zoeken en aanvaarden van fysische en chemische interventies en interventies op het gebied van voeding, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn

Recherche et acceptation d'interventions physiques, nutritionnelles et chimiques connues comme dangereuses et nuisibles






sociale omstandigheden | sociale omstandigheid/situatie

condition sociale


eigen verantwoordelijkheid aanvaarden

assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités


verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanuit psychologisch standpunt is het bovendien verkieslijk de rouw echt te erkennen en te aanvaarden door voor die bijzondere omstandigheid verlof toe te kennen, veeleer dan om de rouw te « verbergen » achter ziekteverlof.

De plus, d'un point de vue psychologique, il est préférable que le deuil soit véritablement reconnu et admis, en accordant des congés pour cette circonstance particulière, plutôt que de « masquer » le deuil derrière un congé pour cause de maladie.


2. onderstreept dat de bewuste maatregelen schendingen van de EU-verdragen en het EU-recht betekenen, aangezien ze op discriminatie volgens ras en volksverwantschap neerkomen, en een overtreding van Richtlijn 2004/38/EG betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden vertegenwoordigen, omdat collectieve uitzettingen volgens het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Europees verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden verboden en onder geen enkele omstandigheid te aanvaarden zijn;

2. souligne que ces mesures sont contraires aux traités et au droit de l'Union européenne, car elles constituent une discrimination fondée sur la race et l'appartenance ethnique, et à la directive 2004/38/CE relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler librement dans l'Union européenne, alors même que les expulsions collectives sont interdites par la charte des droits fondamentaux et par la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et ne peuvent en aucun cas être acceptées;


in gevallen van geweld tegen vrouwen, eremisdrijven of genitale verminking bij vrouwen geen verwijzing naar culturele gebruiken als verzachtende omstandigheid te aanvaarden;

de n'accepter aucune référence à une pratique d'ordre culturel comme circonstance atténuante dans des cas de violence à l'égard des femmes et notamment dans les cas de crimes d'honneur ou de mutilations génitales féminines;


bij geweld van mannen tegen vrouwen in geen geval verwijzingen naar alcoholintoxicatie als verzachtende omstandigheid te aanvaarden;

de ne pas accepter une mention de l'emprise de l'alcool comme une circonstance atténuante dans les cas de violence des hommes à l'égard des femmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in gevallen van geweld tegen vrouwen, eremisdrijven of genitale verminking bij vrouwen geen verwijzing naar culturele gebruiken als verzachtende omstandigheid te aanvaarden;

de n'accepter aucune référence à une pratique d'ordre culturel comme circonstance atténuante dans des cas de violence à l'égard des femmes et notamment dans les cas de crimes d'honneur ou de mutilations génitales féminines;


bij geweld van mannen tegen vrouwen in geen geval verwijzingen naar alcoholintoxicatie als verzachtende omstandigheid te aanvaarden;

de ne pas accepter une mention de l'emprise de l'alcool comme une circonstance atténuante dans les cas de violence des hommes à l'égard des femmes;


Bijzonder verontrustend zijn de vele, geloofwaardige, beschuldigingen van foltering en mishandeling van gedetineerden, het ontbreken van adequate rechtsbescherming en rechtsmiddelen tegen deze ernstige feiten en de omstandigheid dat de rechtbanken bewijzen aanvaarden die door foltering of onder dwang zouden zijn verkregen.

Nos préoccupations concernent particulièrement les allégations nombreuses et crédibles selon lesquelles les détenus auraient subi des tortures et des mauvais traitements, l’absence de protection légale et de remèdes adéquats face à des allégations aussi sérieuses, ainsi que l’acceptation par les tribunaux de preuves dont on affirme qu’elles ont été obtenues par la torture et la contrainte.


Ten aanzien van de vaststelling van de drempel van 87 dB(A) voor de zone B, werd die grens verantwoord door de omstandigheid dat vanuit het perspectief van de economische ontwikkeling het vereist was om langeafstandsvliegtuigen die op andere continenten vliegen te aanvaarden (Parl. St. , Waals Parlement, 2000-2001, nr. 184/5, p. 4).

Quant à la fixation du seuil de 87 dB(A) pour la zone B, cette limite a été justifiée par la circonstance que, dans l'optique du développement économique, il était requis d'accepter des avions long courrier à destination d'autres continents (Doc., Parlement wallon, 2000-2001, n 184/5, p. 4).


De RVA weigert die periode als technische werkloosheid te aanvaarden omdat het niet zou gaan om een plotse niet voorziene omstandigheid buiten de wil van de werkgever om.

L'Onem refuse de considérer cette période comme une période de chômage technique, car il ne s'agirait pas d'une circonstance soudaine imprévue et indépendante de la volonté de l'employeur.


w