Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omstreden Koninklijk Besluit
Omstreden handeling

Vertaling van "omstreden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het omstreden Optima Real Estate is betrokken in dat dossier.

La société Optima Real Estate, qui est actuellement controversée, est impliquée dans ce dossier.


De rechtbank achtte zich bevoegd, omdat de omstreden uitlatingen in Frankrijk geconsulteerd konden worden. 1. De samenwerking tussen de Europese Commissie en de socialemediabedrijven Google, Facebook, Microsoft en Twitter heeft geleid tot de invoering van een gedragscode inzake illegale haatuitingen op internet.

Le tribunal a en effet estimé être compétent puisque les propos litigieux étaient accessibles en France. 1. La collaboration de la Commission européenne avec les entreprises de médias sociaux comme Google, Facebook, Microsoft, Twitter a amené la mise en place d'un code de bonne conduite et de bonne pratique en matière de discours haineux.


Het is voorts niet ondenkbaar dat er een verband bestaat tussen de toename van het vrachtverkeer op de secundaire wegen in het Waals Gewest en de invoering van de (omstreden) kilometerheffing.

On peut également imaginer que ce phénomène prend de l'ampleur en Région wallonne depuis la mise en place de la (controversée) taxe kilométrique.


Tevens kan de overheid in het geval van omstreden predikers die visumplichtig zijn en een bedreiging vormen voor de openbare orde of de nationale veiligheid visa niet uitvaardigen of intrekken.

De plus, dans le cas de prédicateurs controversés, soumis à l'obligation de visa et qui constituent une menace pour l'ordre national ou la sécurité nationale, l'autorité peut refuser de délivrer de visa ou le retirer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder andere omwille van de potentiële (negatieve) bijwerkingen en de hiermee gepaard gaande onzekerheden is zelfs het bediscussiëren van deze praktijk echter uiterst omstreden.

En raison notamment des effets secondaires potentiels (et négatifs) et des incertitudes qui y sont liées, la discussion même de cette pratique est toutefois extrêmement controversée.


Op straffe van nietigheid wordt het beroep bij de voorzitter van het directiecomité bedoeld in artikel 6, § 1, ingediend binnen de dertig dagen na mededeling van de omstreden beslissing.

A peine de nullité, le recours est introduit auprès du président du Comité de direction visé à l'article 6, § 1 , dans trente jours de la communication de la décision attaquée.


Daarentegen wordt voorzien dat het recht dat betaald moet worden in geval van een verzoek tot schadevergoeding tot herstel of van een verzoek tot tussenkomst in dit geschil niet langer verschuldigd is als de afdeling bestuursrechtspraak beslist om dit verzoek te verwerpen, omwille van de reden dat ze geen onwettigheid vaststelt in de omstreden akte of het omstreden reglement, of in de stilzwijgend afwijzende beslissing.

Par contre, il est prévu que le droit à payer en cas de demande d'indemnité réparatrice ou de requête en intervention dans ce litige n'est plus dû si la section du contentieux administratif décide de rejeter ladite demande, au motif qu'elle ne constate aucune illégalité dans l'acte ou le règlement litigieux, ou dans la décision implicite de rejet.


Dat elk uitstel van opheffing van die omstreden bepalingen ernstige financiële gevolgen zou hebben indien de Belgische Staat, met inbegrip van zijn deelentiteiten, door het Europese Hof van Justitie op straffe van dwangsom veroordeeld zou worden tot de wijziging van de omstreden regelgevingen;

Que tout retard pris dans l'abrogation de ces dispositions litigieuses entraînerait des conséquences graves au niveau financier si l'Etat belge en ce compris ses entités fédérées, se voyaient condamner par la Cour européenne de justice à modifier les réglementations litigieuses sous peine d'astreinte;


De lidstaten garanderen het recht om tegen de krachtens de artikelen 6 en 7, onder b), getroffen maatregelen beroep aan te tekenen bij een andere instantie dan de autoriteit die de omstreden maatregel heeft genomen, overeenkomstig de in de betrokken lidstaten van kracht zijnde wetgeving en procedures.

Les États membres veillent à ce qu'il existe un droit de recours contre les mesures prises en vertu de l'article 6 et de l'article 7, point b), devant une instance d'appel autre que l'autorité qui a adopté la mesure contestée, conformément à la législation et aux procédures nationales.


De afgelopen jaren heeft de ervaring, bijvoorbeeld met BSE en GGO's, geleerd dat er soms moeilijke politieke besluiten moeten worden genomen over omstreden onderwerpen waarover grote onzekerheid heerst.

L'histoire récente (ESB, OGM, ...) a montré que des décisions politiques difficiles doivent parfois être prises pour des questions délicates alors qu'on manque de certitude.




Anderen hebben gezocht naar : omstreden koninklijk besluit     omstreden handeling     omstreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omstreden' ->

Date index: 2023-02-21
w