Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omvang en sectoren hebben reële belangstelling " (Nederlands → Frans) :

Een vijftiental ondernemingen van verschillende omvang en sectoren hebben reële belangstelling getoond om deze pilootprojecten samen met ons te lanceren.

Une quinzaine d'entreprises de taille et de secteurs différents ont marqué un intérêt réel pour lancer avec nous ces projets pilotes.


De lidstaten en de desbetreffende sectoren hebben de omvang van de uitdagingen onderkend.

Les États membres et l’industrie sont conscients de l’ampleur des défis à relever.


Een vijftiental ondernemingen van verschillende omvang en sectoren hebben reële belangstelling getoond om deze pilootprojecten samen met ons te lanceren.

Une quinzaine d'entreprises de taille et de secteurs différents ont marqué un intérêt réel pour lancer avec nous ces projets pilotes.


3.a) Heeft België daar een bedrag van gekregen naar rato van de omvang van ons land? 4.b) Wat zijn de belangrijkste economische sectoren die - inmiddels ondersteunde - projecten hebben ingediend?

3. a) La Belgique en a-t-elle bénéficié proportionnellement à sa taille? b) Quels sont les secteurs économiques principaux qui ont pu déposer des projets avalisés?


Professor Remacle weet niet wat er op dat vlak zal gebeuren na november 2010 maar, zoals de hernieuwde belangstelling voor de raketafweer onder George W. Bush in 2001 aantoonde — de tegenovergestelde houding van zijn vader in 1991 — het valt hoe dan ook niet uit te sluiten dat de Amerikanen op lange termijn ernstig overwegen om opnieuw te investeren in raketafweer, uiteraard om veiligheidsredenen, maar ook omdat het om technologieën van de toekomst gaat die een impact hebben ...[+++]

Le professeur Remacle ignore ce qui se passera à cet égard après le mois de novembre 2010 mais, en tout état de cause, ainsi qu'en atteste le retour de l'importance accordée aux défenses antimissiles sous George W. Bush en 2001, position contrastant avec celle adoptée par son père en 1991, il n'est pas impossible que dans un cycle long les Américains songent sérieusement à investir à nouveau dans les défenses antimissiles, pour des raisons de sécurité bien entendu mais aussi parce que cela a trait aux technologies du futur, avec des retombées sur les télécoms, les lasers ou d'autres ...[+++]


Professor Remacle weet niet wat er op dat vlak zal gebeuren na november 2010 maar, zoals de hernieuwde belangstelling voor de raketafweer onder George W. Bush in 2001 aantoonde — de tegenovergestelde houding van zijn vader in 1991 — het valt hoe dan ook niet uit te sluiten dat de Amerikanen op lange termijn ernstig overwegen om opnieuw te investeren in raketafweer, uiteraard om veiligheidsredenen, maar ook omdat het om technologieën van de toekomst gaat die een impact hebben ...[+++]

Le professeur Remacle ignore ce qui se passera à cet égard après le mois de novembre 2010 mais, en tout état de cause, ainsi qu'en atteste le retour de l'importance accordée aux défenses antimissiles sous George W. Bush en 2001, position contrastant avec celle adoptée par son père en 1991, il n'est pas impossible que dans un cycle long les Américains songent sérieusement à investir à nouveau dans les défenses antimissiles, pour des raisons de sécurité bien entendu mais aussi parce que cela a trait aux technologies du futur, avec des retombées sur les télécoms, les lasers ou d'autres ...[+++]


Afgezien van overdraagbare ziekten kan ook een aantal andere bronnen van gevaar voor de gezondheid, die met name betrekking hebben op andere biologische stoffen, chemische stoffen of milieu-incidenten, met inbegrip van gevaren die verband houden met de klimaatverandering, wegens hun omvang of hevigheid een gevaar opleveren voor de gezondheid van de burgers in de gehele Unie, leiden tot een gebrekkige werking van ...[+++]

Outre les maladies transmissibles, plusieurs sources de danger pour la santé, notamment liées à d’autres agents biologiques ou chimiques, ou événements environnementaux, qui englobent les risques liés au changement climatique, pourraient, par leur ampleur ou leur gravité, mettre en péril la santé des citoyens dans l’ensemble de l’Union, entraîner un dysfonctionnement de secteurs clés de la société et de l’économie et compromettre la capacité de réaction individuelle des États membres.


Het werk dat bepaalde sectoren hebben geïnvesteerd in de analyse van de omvang en de schaal van het probleem, levert echter onvoldoende vergelijkbare gegevens op omdat het cijfermateriaal aan de hand van verschillende methoden en bronnen tot stand is gekomen.

Malgré les travaux réalisés dans certains secteurs afin d'analyser l'étendue et la dimension du problème, les chiffres se fondent sur différentes méthodes et sources, ce qui entraîne un manque de données comparatives.


Bovendien moeten de betrokken sectoren een voldoende omvang hebben.

Par ailleurs, les secteurs concernés devraient avoir une dimension suffisante.


Farmaceutische bedrijven hebben hiervoor echter niet altijd belangstelling, aangezien de markt klein is en de omvang van de sector gering.

Mais les entreprises pharmaceutiques n'y trouvent pas toujours un intérêt en raison de la taille limitée du marché et du secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvang en sectoren hebben reële belangstelling' ->

Date index: 2024-10-29
w