Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prognoses over vijf jaar betreffende ...
Som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar

Traduction de «omvang over vijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar

somme des PIB pm des Etats membres sur cinq ans


prognoses over vijf jaar betreffende ...

projections à cinq ans portant sur ...


uitzondering in verband met de omvang van de over te nemen vennootschap

exemption liée à la taille de la société visée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de hand van de sectorfiches kunnen we de omvang en de aard inschatten van het arbeidsongevallenrisico in de activiteitensectoren en de evolutie ervan over een periode van vijf jaar.

Les fiches sectorielles permettent de se faire une idée de l'ampleur et de la nature du risque d'accidents du travail dans les secteurs d'activités et de l'évolution de ce risque sur cinq années.


Art. 47. De leden van het ZAP, van wie de loonkosten ter uitvoering van artikel 21, eerste lid, 1° naar de werkingsmiddelen worden getransfereerd, moeten voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° leden van het ZAP die aangesteld of benoemd zijn voor 1 januari 2007 hebben een voltijdse ZAP-aanstelling en krijgen, overeenkomstig een door het universiteitsbestuur bepaalde regeling, in hoofdzaak een onderzoeksopdracht en daarnaast slechts een beperkte onderwijsopdracht waarvan de omvang uitgedrukt in studiepunten niet meer bedraagt dan ac ...[+++]

Art. 47. Les membres ZAP, dont les coûts salariaux transférés en exécution de l'article 21, alinéa premier, 1°, doivent satisfaire aux conditions suivantes : 1° les membres ZAP désignés ou nommés avant le 1 janvier 2007 ont une désignation ZAP à temps plein et reçoivent, conformément au régime fixé par les autorités universitaires, à titre principal, une charge de recherche, complétée d'une charge d'enseignement restreinte, dont le volume exprimé en crédits n'est pas supérieur à huit crédits par semestre, en moyenne étalés sur trois ans; 2° les membres ZAP ont un volume minimal de désignation ZAP de 80 % à l'université et reçoivent, c ...[+++]


49. wijst erop dat de regionale adviesraden een belangrijke rol kunnen spelen door de vissers te betrekken in het besluitvormingsproces van het GVB; onderstreept dat deze adviesraden voor hun werking communautaire steun moeten ontvangen, waarvan de omvang over vijf jaar opnieuw moet worden geëvalueerd;

49. souligne que les Conseils consultatifs régionaux peuvent jouer un rôle important dans la participation des pêcheurs au processus de décision de la PCP; souligne qu'il importe d'octroyer à ces Conseils des aides communautaires au titre de leur fonctionnement, qui devraient être réévaluées dans cinq ans;


49. wijst erop dat de regionale adviesraden een belangrijke rol kunnen spelen door de vissers te betrekken in het besluitvormingsproces van het GVB; onderstreept dat deze adviesraden voor hun werking communautaire steun moeten ontvangen, waarvan de omvang over vijf jaar opnieuw moet worden geëvalueerd;

49. souligne que les Conseils consultatifs régionaux peuvent jouer un rôle important dans la participation des pêcheurs au processus de décision de la PCP; souligne qu'il importe d'octroyer à ces Conseils des aides communautaires au titre de leur fonctionnement, qui devraient être réévaluées dans cinq ans;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. wijst erop dat de regionale adviesraden een belangrijke rol kunnen spelen door de vissers te betrekken in het besluitvormingsproces van het gemeenschappelijk visserijbeleid; onderstreept dat deze adviesraden communautaire steun moeten ontvangen, waarvan de omvang over vijf jaar opnieuw moet worden geëvalueerd;

48. souligne que les conseils consultatifs régionaux peuvent jouer un rôle important dans la participation des pêcheurs au processus de prise de décision de la politique commune de la pêche; souligne qu'il importe d'octroyer à ces conseils des aides communautaires au titre de leur fonctionnement, qui devrait être réévalué dans cinq ans;


Volgens punt 24, onder b) van de MSK 2002 zal een afzonderlijk aan te melden investeringsproject niet voor investeringssteun in aanmerking komen als de door het project ontstane capaciteit groter is dan 5 % van de omvang van de markt, welke wordt gemeten aan de hand van gegevens over het schijnbare verbruik van het betrokken product, tenzij het gemiddelde jaarlijkse groeipercentage van het schijnbare verbruik over de laatste vijf jaar hoger lag dan ...[+++]

Selon le paragraphe 24, point b), du MSF 2002, les projets qui doivent être notifiés individuellement ne pourront bénéficier d’une aide à l’investissement si la capacité de production créée par le projet représente plus de 5 % de la taille du marché, mesurée en utilisant des données relatives à la consommation apparente du produit concerné, à moins que le taux de croissance annuel moyen de sa consommation apparente au cours des cinq dernières années ait été supérieur au taux de croissance annuel moyen du produit intérieur brut (PIB) de l’Espace économique européen (EEE).


Uw rapporteur complimenteert de Commissie met haar mededeling over de intensievere coördinatie van het begrotingsbeleid die in november 2002 werd gepubliceerd en waarin de Commissie vijf voorstellen doet om de uitvoering en interpretatie van het stabiliteits- en groeipact te verbeteren, rekening te houden met de economische conjunctuur en de omvang van het tekort in verhouding tot het BBP voor de begrotingscontrole en om erop toe t ...[+++]

Le rapporteur félicite la Commission de sa communication sur le renforcement de la coordination des politiques budgétaires publiée en novembre 2002 dans laquelle la Commission présente cinq propositons destinées à améliorer et à renforcer l'interprétation du PSC, à permettre la prise en compte de la conjoncutre économique et du niveau de la dette par rapport au PIB pour la surveillance budgétaire, et à garantir un respect plus rigoureux de l'objectif de finances publiques saines et soutenables.


De Stabilisatie- en Associatie-overeenkomsten vormen het model voor omvang en aard van de samenwerking die de EU tussen de vijf landen van de regio verwacht. Elk land dat de overeenkomst ondertekent, moet een bilaterale conventie over regionale samenwerking met de andere ondertekenaars sluiten ter ondersteuning van de banden tussen de partners in het stabilisatie- en associatieproces.

En ce qui concerne l'ampleur et le type de coopération que l'Union européenne espère voir s'installer entre les cinq pays de la région, ceux-ci pourront s'inspirer des accords de stabilisation et d'association. Ces derniers imposent également à chaque signataire de conclure une convention bilatérale sur la coopération régionale avec d'autres signataires afin d'appuyer la création de liens entre les partenaires du processus de stabilisation et d'association.


2. Bij de beoordeling van de regelmatigheid van de productie en de omvang van de betrokken capaciteitsvermindering, zal de Commissie zich niet alleen baseren op de theoretische capaciteit van de wer(f)(ven) van de onderneming, maar ook op het niveau van de daadwerkelijke productie over de vorige vijf jaar.

2. Pour juger du caractère régulier de la production et de l'ampleur de la réduction de capacité nécessaire, la Commission se fonde non seulement sur la capacité théorique du ou des chantiers, de l'entreprise en question, mais aussi sur le niveau de la production effective au cours des cinq années précédentes.


De aanvraag dient ten minste de volgende, genummerde, documenten te bevatten : 1° de aanvraag tot erkenning, bij voorkeur onder briefhoofd van de aanvrager, gedateerd en ondertekend door de aanvrager of in voorkomend geval door een natuurlijke persoon die de vennootschap kan verbinden, met vermelding van de volgende gegevens : a) het formele verzoek tot erkenning; b) naam, rechtsvorm, zetel en nummer van het handelsregister of een overeenstemmende registratie en B.T.W.-nummer van de aanvrager; c) woonplaats en adres van de aanvrager en in voorkomend geval van de maatschappelijke, de administratieve en de exploitatiezetels; d) telefoon ...[+++]

La demande contiendra au minimum les documents numérotés suivants : 1° La demande d'agrément, écrite de préférence sur papier à entête du demandeur, datée et signée par celui-ci ou, le cas échéant, par une personne physique ayant la capacité d'engager la société; cette demande contiendra les informations suivantes : a) la demande officielle d'agrément; b) le nom, la forme juridique, le siège et le numéro du registre de commerce ou tout autre enregistrement correspondant, ainsi que le numéro de TVA du demandeur; c) le domicile et l'adresse du demandeur et, le cas échéant, les adresses du siège social, du siège administratif et du siège d'exploitation; d) le numéro de téléphone et éventuellement de téléfax du domicile, du siège ou de l'em ...[+++]




D'autres ont cherché : prognoses over vijf jaar betreffende     omvang over vijf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvang over vijf' ->

Date index: 2022-06-22
w