Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Neventerm
Omvang
Omvang van bewegingen
Omvang van bewegingsuitslag
Omvang van de opdracht
Omvang van het toeristenvervoer
Omvang vh toeristenverkeer
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdracht van de leiding
Ophanging
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Site van grote omvang of belang
Uitvoeringsbevel
Vergiftiging
Vuurpeloton

Traduction de «omvang van de opdracht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


omvang van bewegingen | omvang van bewegingsuitslag

amplitude de mouvement


omvang van het toeristenvervoer | omvang vh toeristenverkeer

volume de trafic touristique


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofreni ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


opdracht van de leiding | uitvoeringsbevel | uitvoeringsbevel/-opdracht

décret | mandat exécutif


site van grote omvang of belang

site de grande ampleur ou d'intérêt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anders gesteld : het feit dat inschrijvers-KMO's weten dat zij, in geval zij de opdracht krijgen toegewezen, één of meerdere onderaannemers kunnen aanstellen, moedigt hen aan om ondanks de omvang van de opdracht die voor hen eerder groot kan zijn, toch een aanvraag tot deelneming of een offerte in te dienen.

Autrement dit : le fait que les soumissionnaires-PME sachent qu'ils pourront désigner un ou plusieurs sous-traitants au cas où ils se voient attribuer le marché les encourage à introduire une demande de participation ou une offre même si le marché est assez important.


Wat de omvang van de opdracht betreft, herhaalt hij dat de compilatieopdracht die ten aanzien van de boekhouding van de politieke partijen wordt uitgevoerd, volgens ons boekhoudrecht enige bijzonderheden vertoont waardoor ze duidelijk afwijkt van de controle die op de boekhouding van de ondernemingen wordt uitgeoefend.

En ce qui concerne l'ampleur de la mission, il répète que la mission de compilation qui est effectuée vis-à-vis de la comptabilité des partis politiques, présente, selon notre droit comptable, certaines particularités qui font qu'elle s'écarte nettement du contrôle qui est exercé sur la comptabilité des entreprises.


Als die kosten als gerechtskosten kunnen worden beschouwd en als, ondanks de omvang van de opdracht, de bevoegde magistraat zich geroepen voelt om toezicht te houden op de werkzaamheden, dan zullen zij overeenkomstig het gemeen recht en artikel 162 van het Wetboek van strafvordering (50) , afhankelijk van het einde van de procedure, aan de veroordeelde of aan de Staat worden aangerekend.

Si ces frais peuvent être qualifiés de justice, et si, malgré l'ampleur de la tâche, le magistrat compétent se sent des envies de superviser des travaux, alors, conformément au droit commun et à l'article 162 du Code d'instruction criminelle (50) , ils seront ensuite, en fonction de l'issue de la procédure, mis à charge du condamné, ou délaissés à charge de l'État.


Als die kosten als gerechtskosten kunnen worden beschouwd en als, ondanks de omvang van de opdracht, de bevoegde magistraat zich geroepen voelt om toezicht te houden op de werkzaamheden, dan zullen zij overeenkomstig het gemeen recht en artikel 162 van het Wetboek van strafvordering (50) , afhankelijk van het einde van de procedure, aan de veroordeelde of aan de Staat worden aangerekend.

Si ces frais peuvent être qualifiés de justice, et si, malgré l'ampleur de la tâche, le magistrat compétent se sent des envies de superviser des travaux, alors, conformément au droit commun et à l'article 162 du Code d'instruction criminelle (50) , ils seront ensuite, en fonction de l'issue de la procédure, mis à charge du condamné, ou délaissés à charge de l'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooraleer in te gaan op de vragen van de leden, verstrekt de heer Wilmet enige toelichting bij (1) de omvang van zijn opdracht en (2) de opmerking die hij in zijn financieel verslag betreffende de PS heeft geformuleerd over de onmogelijkheid om, gelet op het gebrek aan directe informatie en het geheim van het onderzoek, de impact in te schatten op de jaarrekening van de VZW FONSOC van onderzoeksdaden die volgens persberichten bepaalde tegoeden op buitenlandse rekeningen aan het licht hebben ge ...[+++]

Avant de répondre aux questions des membres, M. Wilmet apporte des précisions à propos (1) de l'étendue de sa mission et (2) de l'observation qu'il a formulée dans le rapport financier sur la comptabilité du PS, selon laquelle il est impossible, compte tenu du manque d'informations directes et du secret de l'instruction, de mesurer l'impact sur les comptes annuels de l'ASBL FONSOC des devoirs judiciaires qui, selon la presse, ont permis de localiser certains avoirs sur des comptes à l'étranger (cf. Doc. Chambre n 1008/1-96/97 et Sénat n 1-613/1-6/97, p. 27, point 5).


Voor de opdrachten van bestuurlijke politie, pleegt de minister van Binnenlandse Zaken bij het opstellen van de richtlijn overleg met de betrokken burgemeester, zowel wat de omvang van de opdracht betreft, als over het niveau dat de leiding over en de coördinatie van de operaties zal verzekeren.

Pour les missions de police administrative, le ministre de l'Intérieur se concerte lors de l'élaboration de la directive, le cas échéant, avec le bourgmestre concerné, tant sur l'ampleur de la mission, que sur le niveau qui va assurer la direction et la coordination des opérations.


2. De in lid 1 bedoelde sancties dienen evenredig te zijn aan de omvang van de opdracht en de ernst van de begane fouten en kunnen bestaan in:

2. Les sanctions visées au paragraphe 1 sont proportionnelles à l'importance du marché ainsi qu'à la gravité des fautes commises et peuvent être les suivantes:


4. De Commissie kan richtsnoeren vaststellen over de omvang van de opdracht van de regelgevende instanties tot onderlinge samenwerking en tot samenwerking met het Agentschap en over de situaties waarin het Agentschap bevoegd wordt om te beslissen over het regelgevingsstelsel voor infrastructuur die ten minste twee lidstaten verbindt.

4. La Commission peut adopter des lignes directrices sur l’étendue des devoirs de coopération des autorités de régulation entre elles et avec l’Agence, et sur les situations dans lesquelles l’Agence devient compétente pour arrêter le régime réglementaire applicable aux infrastructures de liaison entre au moins deux États membres.


2. De in lid 1 bedoelde sancties dienen evenredig te zijn aan de omvang van de opdracht en de ernst van de begane fouten en kunnen bestaan in:

2. Les sanctions visées au paragraphe 1 sont proportionnelles à l'importance du marché ainsi qu'à la gravité des fautes commises et peuvent être les suivantes:


In het kader van deze testprocedure dient de snelheid van het product die wordt gebruikt om de omvang van de opdracht voor de test te bepalen, gelijk te zijn aan de door de fabrikant opgegeven maximumsnelheid voor het maken van enkelzijdige, monochrome afbeeldingen op papier met standaardafmetingen (8,5 x 11 inch of A4), afgerond op het dichtstbijzijnde gehele getal.

Aux fins de cette procédure d'essai, la vitesse de l'appareil qui est utilisée pour déterminer le format de la tâche aux fins de l'essai est la vitesse maximale en mode simplex annoncée par le fabricant pour produire des images monochromes sur papier de format standard (8,5" × 11" ou A4), arrondi au nombre entier le plus proche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvang van de opdracht' ->

Date index: 2022-08-12
w