Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omvangrijke ervaring heeft » (Néerlandais → Français) :

(4) de voorbereiding van bepaalde grote evenementen, die bijvoorbeeld gepaard gaan met infrastructuurprojecten: de ervaring heeft geleerd dat bij omvangrijke nationale investeringen de betrokken nationale autoriteiten soms niet voldoende rekening houden met de voorschriften van het Gemeenschapsrecht [9].

(4) L'anticipation de certains grands événements, liés par exemple à la réalisation de projets d'infrastructures : l'expérience a montré qu'à l'occasion d'investissements d'envergure nationale les autorités nationales concernées ont parfois tendance à ne pas tenir suffisamment compte des règles de droit communautaire [9].


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de omvangrijke en desastreuze bosbranden die bijna elke zomer met name de Zuid-Europese landen teisteren – Griekenland heeft op dit vlak een schokkende en traumatische ervaring – brengen ons allen tot een onbetwistbare conclusie: voor een tijdige en doelmatige aanpak van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen in Europa is het sleutelwoord 'solidariteit'.

– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous tirons tous certaines conclusions des terribles incendies de forêts qui, presque chaque été, frappent en nombre les États membres du sud de l’Europe, et la Grèce a une expérience terrible et traumatisante en la matière.


Dat, bij het onderzoek van deze elementen, blijkt dat hij een omvangrijke ervaring heeft opgedaan op het gebied van het onderwijs en dat hij over een nuttige ervaring van meer dan vijf jaar beschikt;

Qu'au vu des éléments qui précèdent, il a acquis une expérience significative dans le domaine de l'enseignement et dispose d'une expérience utile de plus de cinq ans;


(4) de voorbereiding van bepaalde grote evenementen, die bijvoorbeeld gepaard gaan met infrastructuurprojecten: de ervaring heeft geleerd dat bij omvangrijke nationale investeringen de betrokken nationale autoriteiten soms niet voldoende rekening houden met de voorschriften van het Gemeenschapsrecht [9].

(4) L'anticipation de certains grands événements, liés par exemple à la réalisation de projets d'infrastructures : l'expérience a montré qu'à l'occasion d'investissements d'envergure nationale les autorités nationales concernées ont parfois tendance à ne pas tenir suffisamment compte des règles de droit communautaire [9].


Overwegende dat de heer Flausch evenwel over een ervaring beschikt als algemeen bestuurder op hoog niveau, in omvangrijke structuren, vermits hij van 1996 tot 1999 afgevaardigd bestuurder geweest is van het bedrijf IP Belgium, na in deze onderneming de functies van directeur-generaal en adjunct-directeur-generaal te hebben uitgeoefend; dat hij van 1987 tot 1990 de functie van adjunct-directeur-generaal van de groep PRAYON RUPEL heeft vervuld na tussen 1 ...[+++]

Considérant que M. Alain Flausch dispose toutefois d'une expérience de direction générale à haut niveau, dans de grosses structures, ayant été de 1996 à 1999 administrateur délégué de la société IP BELGIUM, après avoir exercé dans cette société des fonctions de directeur général et de directeur général adjoint; qu'il a exercé de 1987 à 1990 la fonction de directeur général adjoint du groupe PRAYON RUPEL, après avoir, entre 1982 et 1987 exercé successivement, au sein du même groupe, la fonction de directeur des affaires générales, de directeur juridique et de General Counsel;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvangrijke ervaring heeft' ->

Date index: 2022-10-25
w