Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omvangrijke roma-bevolking biedt » (Néerlandais → Français) :

Het vergroten van de arbeidsparticipatie van de Roma in de lidstaten met een omvangrijke Roma-bevolking biedt duidelijke economische voordelen, vooral wanneer de economische omstandigheden ongunstig zijn.

Une augmentation de la participation des Roms au marché du travail dans les États membres comptant une importante population rom apportera des avantages économiques évidents, et plus encore en ces temps de difficultés économiques.


Het vergroten van de arbeidsparticipatie van de Roma in de lidstaten met een omvangrijke Roma-bevolking biedt duidelijke economische voordelen, vooral wanneer de economische omstandigheden ongunstig zijn.

Une augmentation de la participation des Roms au marché du travail dans les États membres comptant une importante population rom apportera des avantages économiques évidents, et plus encore en ces temps de difficultés économiques.


Dit geldt ook voor maatregelen tegen gendergeweld, en daarom is het zo belangrijk dat er snel een richtlijn komt die bescherming biedt tegen gendergeweld, waar vooral Roma-vrouwen baat van zullen hebben. Ook de non-discriminatie richtlijn zal vooral de Roma-bevolking ten goede komen.

Cela concerne également les mesures prises à l’encontre la violence de type sexuelle, raison pour laquelle il est particulièrement important de disposer, dès que possible, de la directive sur l’ordonnance de protection qui permettra de lutter contre la violence sexuelle. En effet, cette action sera particulièrement bénéfique aux femmes roms. C’est également le cas de la directive sur la non-discrimination, qui sera particulièrement positive pour la population rom.


6. dringt er bij overheden in regio's met een omvangrijke Roma-bevolking op aan verdere stappen te nemen voor het opnemen van Roma-ambtenaren in alle bestuurlijke geledingen en op alle besluitvormingsniveaus, in overeenstemming met eerdere toezeggingen en de nodige middelen vrij te maken voor de concrete uitvoering van dergelijke plannen;

6. prie instamment les gouvernements des régions où les populations roms sont nombreuses à prendre de nouvelles mesures afin d'intégrer des fonctionnaires roms à tous les niveaux administratifs et décisionnels conformément aux engagements pris précédemment et à déployer les ressources nécessaires au bon déroulement et à l'efficacité de ces mesures;


14. dringt er bij overheden in regio's met een omvangrijke Roma-bevolking op aan verdere stappen te nemen voor het opnemen van Roma-ambtenaren in alle bestuurlijke geledingen en op alle besluitvormingsniveaus, in overeenstemming met eerdere toezeggingen en de nodige middelen vrij te maken voor de concrete uitvoering van dergelijke plannen;

14. prie instamment les gouvernements de prendre de nouvelles mesures, dans les régions possédant une population rom importante, pour recruter des fonctionnaires roms à tous les niveaux administratifs et décisionnels, dans le sillage d'engagements antérieurs, et pour affecter les crédits nécessaires à l'exécution efficace des tâches liées à de tels postes;


In onderhandelingen met de nationale autoriteiten van toetredende lidstaten met een omvangrijke Roma-bevolking heeft de Commissie een wezenlijke nadruk gelegd op de noodzaak te waarborgen dat een belangrijk deel van de EU-financiering wordt gebruikt voor steun aan projecten ten behoeve van de Roma.

Lors des négociations avec les autorités nationales des pays adhérents comptant une importante population rom, la Commission a mis l’accent sur la nécessité d’assurer qu’une proportion significative du financement communautaire est utilisée pour appuyer des projets en faveur des Roms.


In onderhandelingen met de nationale autoriteiten van toetredende lidstaten met een omvangrijke Roma-bevolking heeft de Commissie een wezenlijke nadruk gelegd op de noodzaak te waarborgen dat een belangrijk deel van de EU-financiering wordt gebruikt voor steun aan projecten ten behoeve van de Roma.

Lors des négociations avec les autorités nationales des pays adhérents comptant une importante population rom, la Commission a mis l’accent sur la nécessité d’assurer qu’une proportion significative du financement communautaire est utilisée pour appuyer des projets en faveur des Roms.


de Commissie is echter van mening dat de streefcijfers van het programma voor het tekort een minimale positie vormen die geen ruimte biedt voor de gevolgen van tegenvallende groei, de druk op de begroting die voortvloeit uit de vergrijzing van de bevolking, de kosten van nieuwe beleidsmaatregelen en de onzekere effecten van de huidige omvangrijke structurele hervormingen.

toutefois, la Commission considère que les objectifs en matière de déficit du programme ne constituent qu'une position minimum qui n'offre pas la marge de sécurité nécessaire pour pouvoir faire face aux conséquences d'une croissance plus faible que prévu, aux pressions budgétaires consécutives au vieillissement de la population, aux coûts d'éventuelles nouvelles mesures et aux incertitudes liées à l'impact des importantes réformes structurelles en cours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvangrijke roma-bevolking biedt' ->

Date index: 2023-09-04
w