Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel op naam
Effect op naam
Met naam genoemd
Neventerm
Op naam gesteld aandeel
Postcontusioneel syndroom
Systematische naam
Vennootschap onder gemeenschappelijke naam
Waardepapier op naam

Vertaling van "omvat naam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naam van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-naam | O/R-naam [Abbr.]

nom E/D


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


effect op naam | waardepapier op naam

titre nominatif | valeur nominative


aandeel op naam | op naam gesteld aandeel

action nominative


Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.

Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.




vennootschap onder gemeenschappelijke naam

société en nom collectif


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanvraag omvat : - naam en adres van de fabrikant en, indien de aanvraag wordt ingediend door zijn gemachtigde, ook diens naam en adres; - een schriftelijke verklaring dat dezelfde aanvraag niet is ingediend bij een andere aangemelde instantie; - de technische documentatie.

Cette demande comprend : - le nom et l'adresse du fabricant, ainsi que le nom et l'adresse du mandataire si la demande est introduite par celui-ci, - une déclaration écrite certifiant que la même demande n'a pas été introduite auprès d'un autre organisme notifié, - la documentation technique.


De aanvraag omvat : - naam en adres van de fabrikant en, indien de aanvraag wordt ingediend door zijn gemachtigde, ook diens naam en adres; - de technische documentatie voor één model van elke type te vervaardigen drukapparatuur.

Cette demande comprend : - le nom et l'adresse du fabricant, ainsi que le nom et l'adresse du mandataire si la demande est introduite par celui-ci, - la documentation technique pour un modèle de chaque type d'équipement sous pression destiné à être fabriqué.


De aanvraag omvat : - naam en adres van de fabrikant en, indien de aanvraag wordt ingediend door zijn gemachtigde, ook diens naam en adres; - een schriftelijke verklaring dat er geen gelijkluidende aanvraag bij een andere aangemelde instantie is ingediend; - alle relevante informatie voor het bedoelde type drukapparatuur; - de documentatie over het kwaliteitssysteem; - de in punt 2 bedoelde technische documentatie.

Cette demande comprend : - le nom et l'adresse du fabricant, ainsi que le nom et l'adresse du mandataire si la demande est introduite par celui-ci, - une déclaration écrite certifiant que la même demande n'a pas été introduite auprès d'un autre organisme notifié, - toutes les informations appropriées concernant le type d'équipement sous pression envisagé, - la documentation relative au système de qualité, - la documentation technique visée au point 2.


De aanvraag omvat : - naam en adres van de fabrikant en, indien de aanvraag wordt ingediend door zijn gemachtigde, ook diens naam en adres; - een schriftelijke verklaring dat er geen gelijkluidende aanvraag bij een andere aangemelde instantie is ingediend; - alle relevante informatie voor het bedoelde type drukapparatuur; - de documentatie over het kwaliteitssysteem; - de technische documentatie betreffende het goedgekeurde type en een kopie van het certificaat van EU-typeonderzoek.

Cette demande comprend : - le nom et l'adresse du fabricant, ainsi que le nom et l'adresse du mandataire si la demande est introduite par celui-ci, - une déclaration écrite certifiant que la même demande n'a pas été introduite auprès d'un autre organisme notifié, - toutes les informations appropriées concernant le type d'équipement sous pression envisagé, - la documentation relative au système de qualité, - la documentation technique relative au type approuvé et une copie de l'attestation d'examen UE de type.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Kwaliteitssysteem 3.1. De fabrikant dient voor de desbetreffende uitrusting van zeeschepen bij een aangemelde instantie van zijn keuze een aanvraag tot beoordeling van zijn kwaliteitssysteem in. De aanvraag omvat : - naam en adres van de fabrikant en, indien de aanvraag wordt ingediend door zijn gemachtigde, ook diens naam en adres, - een schriftelijke verklaring waaruit blijkt dat dezelfde aanvraag niet bij een andere aangemelde instantie is ingediend, - alle relevante informatie voor de bedoelde categorie uitrusting van zeeschepen, - de documentatie over het kwaliteitssysteem, - de technisch ...[+++]

3. Système de qualité 3.1. Le fabricant introduit auprès d'un organisme notifié de son choix une demande d'évaluation de son système de qualité pour les équipements marins concernés Cette demande comprend : - le nom et l'adresse du fabricant, ainsi que le nom et l'adresse du mandataire si la demande est introduite par celui-ci, - une déclaration écrite certifiant que la même demande n'a pas été introduite auprès d'un autre organisme notifié, - toutes les informations utiles pour la catégorie d'équipements marins envisagée, - la documentation relative au système de qualité, - la documentation technique relative au type approuvé et une cop ...[+++]


, vervangen als volgt : « Elke kandidatuur, ten individuelen titel gesteld, omvat een motiveringsbrief en een curriculum vitae hetgeen de andere gegevens van de kandidaat omvat (naam, voornaam, adres, geslacht (m/v), taalrol).

, sont remplacés par ce qui suit : « Chaque candidature posée à titre individuel comprend une lettre de motivation et un curriculum vitae reprenant entre autres l'identification précise du candidat (nom, prénom, adresse, sexe (m/f), rôle linguistique).


Het in het vorige lid bedoelde opdrachtenblad omvat minstens de volgende gegevens : 1° de plaats, datum en uur van het begin, alsook de geschatte duur van het evenement, de wedstrijd of de training gedurende hetwelk of dewelke de controle(s) wordt(den) gepland, of, als de controle buiten wedstrijdverband geschiedt, de plaats en de datum waarop en het uur waarom de geplande controle moet worden uitgevoerd; 2° de sportdiscipline, alsook, in voorkomend geval, de benaming van het evenement, de wedstrijd of de training gedurende hetwelk of dewelke één of verschillende controles werd(en) gepland; 3° of de controle binnen of buiten wedstrijdv ...[+++]

La feuille de mission, visée à l'alinéa qui précède, contient au moins les informations suivantes : 1° le lieu, la date et l'heure de commencement, ainsi que la durée, au moins estimée, de la manifestation, de la compétition ou de l'entraînement durant laquelle ou lequel le ou les contrôle(s) est/sont programmé(s) ou, dans le cas d'un contrôle hors compétition, le lieu, la date et l'heure auxquels le contrôle programmé doit être effectué; 2° la discipline sportive, ainsi que, le cas échéant, l'intitulé de la manifestation, de la compétition ou de l'entraînement durant lequel un ou plusieurs contrôle(s) a/ont été programmé(s); 3° le caractère en ou hors compétition du contrôle, conformément aux définitions prévues à l'article 1 , 21° à 22° ...[+++]


Indien de naam van een beschermde oorsprongsbenaming of een beschermde geografische aanduiding de naam van een product omvat die als een soortnaam wordt beschouwd, dan wordt het gebruik van die soortnaam niet beschouwd als strijdig met de eerste alinea, onder a) of onder b).

Lorsqu’une appellation d’origine protégée ou une indication géographique protégée contient en elle-même le nom d’un produit considéré comme générique, l’utilisation de ce nom générique n’est pas considérée comme contraire au premier alinéa, point a) ou b).


Deze bekendmaking omvat naam, voornaam en geboortedatum van de sportbeoefenaar, begin en einde van de schorsingsperiode en de sportdiscipline waarin de overtreding werd vastgesteld».

Cette publication contient les nom, prénom et date de naissance du sportif, le début et la fin de la période de suspension et la discipline sportive qui a donné lieu à l'infraction».


4.8. Etikettering: Op het etiket zijn de volgende vermeldingen verplicht: „Paio de Beja — Indicação Geográfica Protegida” en het desbetreffende communautaire logo. Verder moet het certificeringsmerk worden vermeld, dat ook de naam van het product en de respectieve vermelding omvat, de naam van de controledienst en het volgnummer (numerieke of alfanumerieke code waarmee het product kan worden getraceerd)

4.8 Étiquetage: Sur l'étiquette doit obligatoirement figurer la mention «PAIO de BEJA — Indicação Geográfica Protegida», accompagnée du logo communautaire. L'étiquette doit également porter la marque de certification, comprenant obligatoirement le nom du produit et la mention correspondante, le nom de l'organisme de contrôle et le numéro de série (code numérique ou alphanumérique de traçabilité du produit)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvat naam' ->

Date index: 2023-12-22
w