Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omvat omvatten de proef proeven " (Nederlands → Frans) :

Voor alle bevorderingsbetrekkingen omvat/omvatten de proef/proeven altijd op zijn minst een gesprek met de in de artikelen 78 en 87 bedoelde commissies.

Pour tous les emplois de promotion, la ou les épreuves contiennent toujours au moins un entretien avec les commissions visées aux articles 78 et 87.


Voor de betrekkingen van de rang A3 en A2 omvat/omvatten de proef/proeven steeds minstens een gesprek met de commissie, zoals bedoeld in artikel 92.

Pour les emplois de rang A3 et A2, la ou les épreuves contiennent toujours au moins un entretien avec la commission visée à l'article 92.


b. De proeven beroepskennis (ENKEL voor de sollicitant kandidaat-onderofficier luchtgevechtsleider (air defence) en air mission support) worden georganiseerd vanaf 11 oktober 2017 in de Dienst Onthaal en Oriëntatie en omvatten een proef Engels, onder de vorm van meerkeuzevragen, die tot doel heeft na te gaan of de sollicitant een elementaire kennis heeft van deze taal.

b. Les épreuves de connaissance professionnelle (UNIQUEMENT pour le postulant candidat sous-officier contrôleur de combat aérien (air defence) et air mission support) sont organisées à partir du 11 octobre 2017 au Service d'Accueil et d'Orientation et consistent en une épreuve d'anglais sous la forme d'un test à choix multiples ayant pour but de vérifier si le postulant possède une connaissance élémentaire de cette langue.


3. Programma van de proeven en examens a. De geneeskundige onderzoeken, de gemeenschappelijke proef inzake fysieke conditie en de psychotechnische proeven worden georganiseerd vanaf 03 oktober 2016. b. De proeven van beroepskennis worden georganiseerd op 27 juni 2017 (F), 28 juni 2017 (N) en 30 juni 2017 in de Koninklijke Militaire School en omvatten: (1) Wetenschappelijke proeven (30 juni 2017) Deze proeven be ...[+++]

3. Programme des épreuves et examens a. Les examens médicaux, l'épreuve commune de condition physique et les épreuves psychotechniques sont organisés à partir du 03 octobre 2016. b. Les épreuves de connaissances professionnelles sont organisées à l'Ecole Royale Militaire le 27 juin 2017 (F), le 28 juin 2017 (N) et le 30 juin 2017 et comprennent : (1) Les épreuves scientifiques (30 juin 2017) Ces épreuves consistent en un examen écrit de mathématiques et de physique, portant sur le programme du troisième degré de l'enseignement secondaire général.


3. Programma van de proeven en examens : a. De geneeskundige onderzoeken, de proeven inzake fysieke conditie en de psychotechnische proeven worden georganiseerd vanaf 3 oktober 2016. b. De proeven beroepskennis (ENKEL voor de sollicitant kandidaat-onderofficier luchtgevechtsleider (air defence), air mission support) worden georganiseerd vanaf 3 oktober 2016 in de Dienst Onthaal en Oriëntatie en omvatten een proef Engels, onder de vorm van meerkeuzevragen, die tot doel heef ...[+++]

3. Programme des épreuves et examens : a. Les examens médicaux, les épreuves de condition physique et les épreuves psychotechniques sont organisés à partir du 3 octobre 2016. b. Les épreuves de connaissance professionnelle (UNIQUEMENT pour le postulant candidat sous-officier contrôleur de combat aérien (air defence), air mission) sont organisées à partir du 3 octobre 2016 au Service d'Accueil et d'Orientation et consistent en une épreuve d'anglais sous la forme d'un test à choix multiples ayant pour but de vérifier si le postulant possède une connaissance élémentaire de cette langue. c. Les postulants qui ont réussi les examens et se son ...[+++]


3. Programma van de proeven en examens a. De geneeskundige onderzoeken, de gemeenschappelijke proef inzake fysieke conditie en de psychotechnische proeven worden georganiseerd vanaf 05 oktober 2015. b. De proeven van beroepskennis worden georganiseerd op 28 juni 2016 (F), 29 juni 2016 (N) en 1 juli 2016 in de Koninklijke Militaire School en omvatten : (1) Wetenschappelijke proeven (1 juli 2016) Deze proeven bes ...[+++]

3. Programme des épreuves et examens a. Les examens médicaux, l'épreuve commune de condition physique et les épreuves psychotechniques sont organisés à partir du 05 octobre 2015. b. Les épreuves de connaissances professionnelles sont organisées à l'Ecole Royale Militaire le 28 juin 2016 (F), le 29 juin 2016 (N) et le 1 juillet 2016 et comprennent : (1) Les épreuves scientifiques (1 juillet 2016) Ces épreuves consistent en un examen écrit de mathématiques et de physique, portant sur le programme du troisième degré de l'enseignement secondaire général.


3. Programma van de proeven en examens a. De geneeskundige onderzoeken, de proeven inzake fysieke conditie en de psychotechnische proeven worden georganiseerd vanaf 05 oktober 2015. b. De proeven beroepskennis (ENKEL voor de sollicitant kandidaat-onderofficier luchtgevechtsleider, air mission support en meteoroloog Junior) worden georganiseerd vanaf 12 oktober 2015 in de Dienst Onthaal en Oriëntatie en omvatten een proef Engels, onder de vorm van meerkeuzevragen, die tot d ...[+++]

3. Programme des épreuves et examens a. Les examens médicaux, les épreuves de condition physique et les épreuves psychotechniques sont organisés à partir du 05 octobre 2015. b. Les épreuves de connaissance professionnelle (UNIQUEMENT pour le postulant candidat sous-officier contrôleur de combat aérien, air mission support et météorologue Junior) sont organisées à partir du 12 octobre 2015 au Service d'Accueil et d'Orientation et consistent en une épreuve d'anglais sous la forme d'un test à choix multiples ayant pour but de vérifier si le postulant possède une connaissance élémentaire de cette langue. c. Les postulants qui ont réussi les ...[+++]


3. Programma van de proeven en examens a. De geneeskundige onderzoeken, de gemeenschappelijke proef inzake fysieke conditie en de psychotechnische proeven worden georganiseerd vanaf 13 oktober 2014. b. De proeven van beroepskennis worden georganiseerd op 24 juni 2015 en 26 juni 2015 in de Koninklijke Militaire School en omvatten: (1) Wetenschappelijke proeven (26 juni 2015) Deze proeven bestaan uit een schrifte ...[+++]

3. Programme des épreuves et examens a. Les examens médicaux, l'épreuve commune de condition physique et les épreuves psychotechniques sont organisés à partir du 13 octobre 2014. b. Les épreuves de connaissances professionnelles sont organisées à l'Ecole Royale Militaire le 23 juin 2015 et le 26 juin 2015 et comprennent : (1) Les épreuves scientifiques (26 juin 2015) Ces épreuves consistent en un examen écrit de mathématiques et de physique, portant sur le programme du troisième degré de l'enseignement secondaire général.


3. Programma van de proeven en examens a. De geneeskundige onderzoeken, de proeven inzake fysieke conditie en de psychotechnische proeven worden georganiseerd vanaf 13 oktober 2014. b. De proeven beroepskennis (ENKEL voor de sollicitant kandidaat-onderofficier luchtgevechtsleider en meteoroloog junior) worden georganiseerd vanaf 13 oktober 2014 in de Dienst Onthaal en Oriëntatie en omvatten een proef Engels, onder de vorm van meerkeuzevragen, die tot doel heeft na te gaan ...[+++]

3. Programme des épreuves et examens a. Les examens médicaux, les épreuves de condition physique et les épreuves psychotechniques sont organisés à partir du 13 octobre 2014. b. Les épreuves de connaissance professionnelle (UNIQUEMENT pour le postulant candidat sous-officier contrôleur de combat aérien et météorologue Junior) sont organisées à partir du 13 octobre 2014 au Service d'Accueil et d'Orientation et consistent en une épreuve d'anglais sous la forme d'un test à choix multiples ayant pour but de vérifier si le postulant possède une connaissance élémentaire de cette langue. c. Les postulants qui ont réussi les examens et se sont cl ...[+++]


5. Onverminderd lid 6, kan schriftelijke toelating vóór de aanvang met de klinische proeven echter wel verplicht worden gesteld, voor geneesmiddelen waarvoor geen vergunning voor het in de handel brengen in de zin van Richtlijn 65/65/EEG voorhanden is en die voorkomen in deel A van de bijlage van Verordening (EEG) nr. 2309/93, alsmede voor andere geneesmiddelen met bijzondere kenmerken, zoals geneesmiddelen waarvan het actieve bestanddeel/de actieve bestanddelen hetzij een biologisch product van menselijke of dierlijke oorsprong is/zijn, hetzij biologische bestanddelen van menselijke of dierlijke ...[+++]

5. Sans préjudice du paragraphe 6, peuvent toutefois être soumis à une autorisation écrite préalable à leur commencement, les essais cliniques des médicaments qui n'ont pas d'autorisation de mise sur le marché au sens de la directive 65/65/CEE et qui sont visés à la partie A de l'annexe du règlement (CEE) n° 2309/93 ainsi que des autres médicaments répondant à des caractéristiques particulières, tels que les médicaments dont l' (les) ingrédient(s) actif(s) est (sont) un (des) produit(s) biologique(s) d'origine humaine ou animale ou contient (contiennent) des composants biologiques d'origine humaine ou animale, ou dont la fabrication néce ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvat omvatten de proef proeven' ->

Date index: 2024-02-02
w